Includes: - Odoo 19 framework (odoo/) - 27 custom EnCoach addons (new_project/custom_addons/) - encoach_core, encoach_api, encoach_lms_api, encoach_adaptive_api - encoach_exam, encoach_taxonomy, encoach_adaptive, encoach_assignment - encoach_ai, encoach_ai_grading, encoach_ai_generation, encoach_ai_media - encoach_courseware, encoach_communication, encoach_subscription - encoach_notification, encoach_approval, encoach_branding - encoach_classroom, encoach_registration, encoach_stats - encoach_faq, encoach_ticket, encoach_training, encoach_resources - encoach_adaptive_ai, encoach_sis - 21 OpenEduCat Enterprise modules (new_project/enterprise-19/) - 14 OpenEduCat Community modules (new_project/openeducat_erp-19.0/) - Configuration: odoo.conf, requirements.txt, scripts - 200+ REST API endpoints with JWT authentication - SRS and test documentation Made-with: Cursor
2168 lines
76 KiB
Plaintext
2168 lines
76 KiB
Plaintext
# Translation of Odoo Server.
|
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
|
# * website_event
|
|
#
|
|
# Translators:
|
|
# Sanne Kristensen <sanne@vkdata.dk>, 2022
|
|
# Hans Henrik Gabelgaard <hhg@gabelgaard.org>, 2022
|
|
# Mads Søndergaard, 2022
|
|
# Martin Trigaux, 2022
|
|
# "Dylan Kiss (dyki)" <dyki@odoo.com>, 2025.
|
|
# Weblate <noreply-mt-weblate@weblate.org>, 2025.
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0+e\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2026-01-25 18:35+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2025-11-08 19:16+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Weblate <noreply-mt-weblate@weblate.org>\n"
|
|
"Language-Team: Danish <https://translate.odoo.com/projects/odoo-19/"
|
|
"website_event/da/>\n"
|
|
"Language: da\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
|
"X-Generator: Weblate 5.12.2\n"
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event.field_website_visitor__event_registration_count
|
|
msgid "# Registrations"
|
|
msgstr "# Tilmeldinger"
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.events_list
|
|
msgid "'. Showing results for '"
|
|
msgstr "'. Viser resultater for '"
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.modal_ticket_registration
|
|
msgid "(Max."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.modal_ticket_registration
|
|
msgid "(only"
|
|
msgstr "(kun"
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.registration_template
|
|
msgid ", at"
|
|
msgstr ", på"
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.registration_template
|
|
msgid "<b>Cancelled</b>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.registration_complete
|
|
msgid "<b>End</b>"
|
|
msgstr "<b>Slut</b>"
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.registration_template
|
|
msgid "<b>Sold Out</b>"
|
|
msgstr "<b>Udsolgt</b>"
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.registration_complete
|
|
msgid "<b>Start</b>"
|
|
msgstr "<b>Start</b>"
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.event_description_full
|
|
msgid "<em>Hidden for visitors</em>"
|
|
msgstr "<em>Skjult for besøgende</em>"
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.registration_template
|
|
msgid "<em>Registrations <b>Closed</b></em>"
|
|
msgstr "<em>Tilmeldinger <b>Lukket</b></em>"
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.index_sidebar_quotes
|
|
msgid ""
|
|
"<em>Write here a quote from one of your attendees. It gives confidence in "
|
|
"your events.</em>"
|
|
msgstr ""
|
|
"<em>Del en deltagerudtalelse her for at styrke tilliden til dine "
|
|
"arrangementer.</em>"
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.modal_ticket_registration
|
|
msgid "<i class=\"fa fa-ban me-2\"/>Sold Out"
|
|
msgstr "<i class=\"fa fa-ban me-2\"/>Udsolgt"
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.events_list
|
|
msgid "<i class=\"fa fa-ban me-2\"/>Unpublished"
|
|
msgstr "<i class=\"fa fa-ban me-2\"/>Ikke offentliggjort"
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.s_dynamic_snippet_events_single_card_preview_data
|
|
msgid "<i class=\"fa fa-calendar me-2\" role=\"presentation\"/>August 23, 2025"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.modal_slot_registration
|
|
msgid "<i class=\"fa fa-caret-left me-2\"/><small>Previous</small>"
|
|
msgstr "<i class=\"fa fa-caret-left me-2\"/><small>Forrige</small>"
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.event_description_full
|
|
msgid "<i class=\"fa fa-check me-2\" role=\"img\"/>Registered"
|
|
msgstr "<i class=\"fa fa-check me-2\" role=\"img\"/>Tilmeldt"
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.events_list
|
|
msgid "<i class=\"fa fa-check me-2\"/>Registered"
|
|
msgstr "<i class=\"fa fa-check me-2\"/>Tilmeldt"
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.s_dynamic_snippet_events_single_card_preview_data
|
|
msgid "<i class=\"fa fa-clock-o me-2\" role=\"presentation\"/>8:15 PM"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.index_sidebar_follow_us
|
|
msgid ""
|
|
"<i class=\"fa fa-discord text-discord\" aria-label=\"Discord\" "
|
|
"title=\"Discord\"/>"
|
|
msgstr ""
|
|
"<i class=\"fa fa-discord text-discord\" aria-label=\"Discord\" "
|
|
"title=\"Discord\"/>"
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.index_sidebar_follow_us
|
|
msgid ""
|
|
"<i class=\"fa fa-facebook text-facebook\" aria-label=\"Facebook\" "
|
|
"title=\"Facebook\"/>"
|
|
msgstr ""
|
|
"<i class=\"fa fa-facebook text-facebook\" aria-label=\"Facebook\" "
|
|
"title=\"Facebook\"/>"
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.registration_configure_tickets_button
|
|
msgid ""
|
|
"<i class=\"fa fa-gear me-1\" role=\"img\" aria-label=\"Configure\" "
|
|
"title=\"Configure event tickets\"/><em>Configure Tickets</em>"
|
|
msgstr ""
|
|
"<i class=\"fa fa-gear me-1\" role=\"img\" aria-label=\"Configure\" "
|
|
"title=\"Configure event tickets\"/><em>Konfigurér billetter</em>"
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.index_sidebar_follow_us
|
|
msgid ""
|
|
"<i class=\"fa fa-github text-github\" aria-label=\"Github\" title=\"Github\"/"
|
|
">"
|
|
msgstr ""
|
|
"<i class=\"fa fa-github text-github\" aria-label=\"Github\" title=\"Github\"/"
|
|
">"
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.event_pages_kanban_view
|
|
msgid "<i class=\"fa fa-globe me-1\" title=\"Website\"/>"
|
|
msgstr "<i class=\"fa fa-globe me-1\" title=\"Website\"/>"
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.index_sidebar_follow_us
|
|
msgid ""
|
|
"<i class=\"fa fa-instagram text-instagram\" aria-label=\"Instagram\" "
|
|
"title=\"Instagram\"/>"
|
|
msgstr ""
|
|
"<i class=\"fa fa-instagram text-instagram\" aria-label=\"Instagram\" "
|
|
"title=\"Instagram\"/>"
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.index_sidebar_follow_us
|
|
msgid ""
|
|
"<i class=\"fa fa-linkedin text-linkedin\" aria-label=\"LinkedIn\" "
|
|
"title=\"LinkedIn\"/>"
|
|
msgstr ""
|
|
"<i class=\"fa fa-linkedin text-linkedin\" aria-label=\"LinkedIn\" "
|
|
"title=\"LinkedIn\"/>"
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.events_list
|
|
msgid "<i class=\"fa fa-map-marker me-2 text-muted\" title=\"Location\"/>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.s_dynamic_snippet_events_single_card_preview_data
|
|
msgid ""
|
|
"<i class=\"fa fa-map-marker me-2\" role=\"presentation\"/>Los Los Angeles, "
|
|
"CA, United States"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.event_description_full
|
|
msgid "<i class=\"fa fa-map-marker\" title=\"Location\"/> Online event"
|
|
msgstr "<i class=\"fa fa-map-marker\" title=\"Location\"/> Online arrangement"
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.index_sidebar_follow_us
|
|
msgid ""
|
|
"<i class=\"fa fa-tiktok text-tiktok\" aria-label=\"TikTok\" title=\"TikTok\"/"
|
|
">"
|
|
msgstr ""
|
|
"<i class=\"fa fa-tiktok text-tiktok\" aria-label=\"TikTok\" title=\"TikTok\"/"
|
|
">"
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.index_sidebar_follow_us
|
|
msgid "<i class=\"fa fa-twitter text-twitter\" aria-label=\"X\" title=\"X\"/>"
|
|
msgstr "<i class=\"fa fa-twitter text-twitter\" aria-label=\"X\" title=\"X\"/>"
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.index_sidebar_follow_us
|
|
msgid ""
|
|
"<i class=\"fa fa-youtube-play text-youtube\" aria-label=\"Youtube\" "
|
|
"title=\"Youtube\"/>"
|
|
msgstr ""
|
|
"<i class=\"fa fa-youtube-play text-youtube\" aria-label=\"Youtube\" "
|
|
"title=\"Youtube\"/>"
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.navbar
|
|
msgid ""
|
|
"<i class=\"oi oi-chevron-left\"/>\n"
|
|
" <span>All Events</span>"
|
|
msgstr ""
|
|
"<i class=\"oi oi-chevron-left\"/>\n"
|
|
" <span>Alle arrangementer</span>"
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.event_description_dates
|
|
msgid "<small class=\"fw-bold\">Ends</small>"
|
|
msgstr "<small class=\"fw-bold\">Afsluttet</small>"
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.event_description_dates
|
|
msgid "<small class=\"fw-bold\">Starts</small>"
|
|
msgstr "<small class=\"fw-bold\">Starter</small>"
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.event_description_dates
|
|
msgid "<small class=\"text-muted\">Add to calendar:</small>"
|
|
msgstr "<small class=\"text-muted\">Føj til kalender:</small>"
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.modal_slot_registration
|
|
msgid "<small>Next</small><i class=\"fa fa-caret-right ms-2\"/>"
|
|
msgstr "<small>Næste</small><i class=\"fa fa-caret-right ms-2\"/>"
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.s_speaker_bio
|
|
msgid ""
|
|
"<span class=\"badge text-bg-secondary text-uppercase "
|
|
"o_wevent_badge\">Speaker</span>"
|
|
msgstr ""
|
|
"<span class=\"badge text-bg-secondary text-uppercase "
|
|
"o_wevent_badge\">Foredragsholder</span>"
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.events_list
|
|
msgid "<span class=\"fa fa-plus me-1\"/> Create an Event"
|
|
msgstr "<span class=\"fa fa-plus me-1\"/> Opret et arrangement"
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.s_dynamic_snippet_events_single_entry_preview_data
|
|
msgid ""
|
|
"<span class=\"fs-5\"><i class=\"fa fa-map-marker me-2\" "
|
|
"role=\"presentation\"/>Los Angeles, CA, United States</span>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.s_event_upcoming_snippet_card_preview_data
|
|
msgid ""
|
|
"<span class=\"fw-bold text-uppercase\">AUG</span>\n"
|
|
" <span class=\"fw-light lh-1\">23</span>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.s_dynamic_snippet_events_single_badge_preview_data
|
|
msgid ""
|
|
"<span class=\"o_cc o_cc1 d-inline-flex align-items-center justify-content-"
|
|
"center gap-3 border rounded py-2 px-3 rounded-pill\">\n"
|
|
" <i class=\"fa fa-calendar\" role=\"presentation\"/>\n"
|
|
" <strong>Harmony Under the Stars</strong>\n"
|
|
" <span class=\"text-muted\">August 23, 2025 - 8:15 PM</"
|
|
"span>\n"
|
|
" <span class=\"text-primary\">Register <i class=\"fa fa-"
|
|
"long-arrow-right\" role=\"presentation\"/></span>\n"
|
|
" </span>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.display_timer_widget
|
|
msgid ""
|
|
"<span class=\"o_countdown_remaining o_timer_days pe-1\">0</span><span "
|
|
"class=\"o_countdown_metric pe-1\">days</span>"
|
|
msgstr ""
|
|
"<span class=\"o_countdown_remaining o_timer_days pe-1\">0</span><span "
|
|
"class=\"o_countdown_metric pe-1\">dage</span>"
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.display_timer_widget
|
|
msgid ""
|
|
"<span class=\"o_countdown_remaining o_timer_hours\">00</span><span "
|
|
"class=\"o_countdown_metric\">:</span>"
|
|
msgstr ""
|
|
"<span class=\"o_countdown_remaining o_timer_hours\">00</span><span "
|
|
"class=\"o_countdown_metric\">:</span>"
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.display_timer_widget
|
|
msgid ""
|
|
"<span class=\"o_countdown_remaining o_timer_minutes\">00</span><span "
|
|
"class=\"o_countdown_metric\">:</span>"
|
|
msgstr ""
|
|
"<span class=\"o_countdown_remaining o_timer_minutes\">00</span><span "
|
|
"class=\"o_countdown_metric\">:</span>"
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.display_timer_widget
|
|
msgid ""
|
|
"<span class=\"o_countdown_remaining o_timer_seconds\">00</span><span "
|
|
"class=\"o_countdown_metric\"/>"
|
|
msgstr ""
|
|
"<span class=\"o_countdown_remaining o_timer_seconds\">00</span><span "
|
|
"class=\"o_countdown_metric\"/>"
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.dynamic_filter_template_event_event_single_badge
|
|
msgid ""
|
|
"<span class=\"text-primary text-nowrap\">Register Now <i class=\"fa fa-long-"
|
|
"arrow-right\"/></span>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.modal_ticket_registration
|
|
msgid ""
|
|
"<span itemprop=\"availability\" content=\"http://schema.org/SoldOut\" "
|
|
"class=\"text-danger\">\n"
|
|
" <i class=\"fa fa-ban me-2\"/>Sold "
|
|
"Out\n"
|
|
" </span>"
|
|
msgstr ""
|
|
"<span itemprop=\"availability\" content=\"http://schema.org/SoldOut\" "
|
|
"class=\"text-danger\">\n"
|
|
" <i class=\"fa fa-ban me-2\"/"
|
|
">Udsolgt\n"
|
|
" </span>"
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.s_dynamic_snippet_events_single_aside_preview_data
|
|
msgid ""
|
|
"<span><i class=\"fa fa-calendar me-2\" role=\"presentation\"/>August 23, "
|
|
"2025 at 8:15 PM</span>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.s_dynamic_snippet_events_single_offset_preview_data
|
|
msgid ""
|
|
"<span><i class=\"fa fa-clock-o me-2\" role=\"presentation\"/>8:15 PM</span>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.s_dynamic_snippet_events_single_aside_preview_data
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.s_dynamic_snippet_events_single_offset_preview_data
|
|
msgid ""
|
|
"<span><i class=\"fa fa-map-marker me-2\" role=\"presentation\"/>Los Angeles, "
|
|
"CA, United States</span>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.event_location
|
|
msgid "<span>Online Events</span>"
|
|
msgstr "<span>Online arrangementer</span>"
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.registration_attendee_details
|
|
msgid "<strong> You cannot order more than available seats</strong>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.registration_attendee_details
|
|
msgid "<strong> You ordered more tickets than available seats</strong>"
|
|
msgstr ""
|
|
"<strong> Du har bestilt flere billetter, end der er ledige pladser</strong>"
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.s_event_upcoming_snippet_card_preview_data
|
|
msgid "<strong>8:15 PM</strong>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.dynamic_filter_template_event_event_single_card
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.s_dynamic_snippet_events_single_card_preview_data
|
|
msgid "<strong>Date</strong>"
|
|
msgstr "<strong>Dato</strong>"
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.dynamic_filter_template_event_event_single_card
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.s_dynamic_snippet_events_single_card_preview_data
|
|
msgid "<strong>Location</strong>"
|
|
msgstr "<strong>Lokation</strong>"
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.s_event_upcoming_snippet_card_preview_data
|
|
msgid "<strong>Los Angeles, CA, United States</strong>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.dynamic_filter_template_event_event_single_card
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.s_dynamic_snippet_events_single_card_preview_data
|
|
msgid "<strong>Time</strong>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.s_event_upcoming_snippet_preview_data
|
|
msgid ""
|
|
"<time class=\"text-white\" datetime=\"2024-08-05 07:00:00\">\n"
|
|
" <span>July 26, 2024</span>\n"
|
|
" <span class=\"s_events_event_time\">\n"
|
|
" - <span>9:00 AM</span>\n"
|
|
" (Europe/Brussels)\n"
|
|
" </span>\n"
|
|
" </time>"
|
|
msgstr ""
|
|
"<time class=\"text-white\" datetime=\"2024-08-05 07:00:00\">\n"
|
|
" <span>26. juli 2024</span>\n"
|
|
" <span class=\"s_events_event_time\">\n"
|
|
" - <span>Kl. 9:00</span>\n"
|
|
" (Europa/Bruxelles)\n"
|
|
" </span>\n"
|
|
" </time>"
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.s_event_upcoming_snippet_preview_data
|
|
msgid ""
|
|
"<time class=\"text-white\" datetime=\"2024-08-10 08:00:00\">\n"
|
|
" <span>October 24, 2024</span>\n"
|
|
" <span class=\"s_events_event_time\">\n"
|
|
" - <span>1:15 AM</span>\n"
|
|
" (Europe/Brussels)\n"
|
|
" </span>\n"
|
|
" </time>"
|
|
msgstr ""
|
|
"<time class=\"text-white\" datetime=\"2024-08-10 08:00:00\">\n"
|
|
" <span>24. oktober 2024</span>\n"
|
|
" <span class=\"s_events_event_time\">\n"
|
|
" - <span>Kl. 01:15</span>\n"
|
|
" (Europa/Bruxelles)\n"
|
|
" </span>\n"
|
|
" </time>"
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.s_event_upcoming_snippet_preview_data
|
|
msgid ""
|
|
"<time class=\"text-white\" datetime=\"2024-11-08 20:15:00\">\n"
|
|
" <span>November 23, 2024</span>\n"
|
|
" <span class=\"s_events_event_time\">\n"
|
|
" - <span>8:15 PM</span>\n"
|
|
" (Europe/Brussels)\n"
|
|
" </span>\n"
|
|
" </time>"
|
|
msgstr ""
|
|
"<time class=\"text-white\" datetime=\"2024-11-08 20:15:00\">\n"
|
|
" <span>23. november 2024</span>\n"
|
|
" <span class=\"s_events_event_time\">\n"
|
|
" - <span>Kl. 20:15</span>\n"
|
|
" (Europa/Bruxelles)\n"
|
|
" </span>\n"
|
|
" </time>"
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#: model:event.question.answer,name:website_event.event_question_about_1_answer_2
|
|
msgid "A friend"
|
|
msgstr "En ven"
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.index_sidebar_photos
|
|
msgid "A past event"
|
|
msgstr "Et tidligere arrangement"
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/website_event/static/src/website_builder/events_list_page_option.xml:0
|
|
msgid "About Us"
|
|
msgstr "Om Os"
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.index_sidebar_about_us
|
|
msgid "About us"
|
|
msgstr "Om os"
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.event_description_dates
|
|
msgid "Add to Google"
|
|
msgstr "Føj til Google"
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.event_calendar_links
|
|
msgid "Add to Google Agenda"
|
|
msgstr "Tilføj til Google Agenda"
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.event_description_dates
|
|
msgid "Add to Outlook"
|
|
msgstr "Føj til Outlook"
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.event_description_dates
|
|
msgid "Add to iCal"
|
|
msgstr "Føj til iCal"
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.event_calendar_links
|
|
msgid "Add to iCal/Outlook"
|
|
msgstr "Tilføj til iCal/Outlook"
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.event_calendar_links
|
|
msgid "Add to your calendar"
|
|
msgstr "Føj til din kalender"
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.index_topbar
|
|
msgid "All"
|
|
msgstr "Alle"
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/website_event/controllers/main.py:0
|
|
msgid "All Countries"
|
|
msgstr "Alle lande"
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/website_event/models/event_event.py:0
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.navbar
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.website_event_menu_view_form
|
|
msgid "All Events"
|
|
msgstr "Alle arrangementer"
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.event_location
|
|
msgid "All countries"
|
|
msgstr "Alle lande"
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#: model:event.question,title:website_event.event_question_allergies
|
|
msgid "Allergies"
|
|
msgstr "Allergier"
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#: model:ir.model.fields,help:website_event.field_event_event__website_menu
|
|
msgid "Allows to display and manage event-specific menus on website."
|
|
msgstr ""
|
|
"Gør det muligt at vise og administrere menuer for hvert arrangement på "
|
|
"hjemmesiden."
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.s_speaker_bio
|
|
msgid ""
|
|
"At just 13 years old, John DOE was already starting to develop his first "
|
|
"business applications for customers. After mastering civil engineering, he "
|
|
"founded TinyERP. This was the first phase of OpenERP which would later "
|
|
"became Odoo, the most installed open-source business software worldwide."
|
|
msgstr ""
|
|
"Bare 13 år gammel begyndte John DOE at udvikle virksomheds programmer til "
|
|
"kunder. Efter sin uddannelse som civil-ingeniør oprettede han TinyERP. Dette "
|
|
"var det første del der sidenhen blev OpenERP og som nu er Odoo. Verdens mest "
|
|
"installerede open-source virksomheds software."
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.registration_attendee_details
|
|
msgid "Attendees"
|
|
msgstr "Deltagere"
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.s_dynamic_snippet_events_single_offset_preview_data
|
|
msgid "August 23, 2025"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.s_dynamic_snippet_events_single_entry_preview_data
|
|
msgid "August 23, 2025 at 8:15 PM"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.index_sidebar_quotes
|
|
msgid "Author"
|
|
msgstr "Forfatter"
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.navbar
|
|
msgid "Back to All Events"
|
|
msgstr "Tilbage til alle arrangementer"
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.navbar
|
|
msgid "Back to {{0}}"
|
|
msgstr "Tilbage til {{0}}"
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#: model:event.question.answer,name:website_event.event_question_about_0_answer_1
|
|
#: model:event.question.answer,name:website_event.event_question_about_2_answer_1
|
|
msgid "Blog Post"
|
|
msgstr "Blogindlæg"
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/website_event/models/website_snippet_filter.py:0
|
|
msgid "Business Workshops"
|
|
msgstr "Forretningsworkshops"
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/website_event/static/src/website_builder/event_page_option.xml:0
|
|
msgid "Calendar links"
|
|
msgstr "Kalenderlinks"
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event.field_event_event__can_publish
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event.field_event_tag__can_publish
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event.field_event_tag_category__can_publish
|
|
msgid "Can Publish"
|
|
msgstr "Kan offentliggøres"
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.modal_ticket_registration
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.registration_attendee_details
|
|
msgid "Cancel"
|
|
msgstr "Annullér"
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.events_list
|
|
msgid "Cancelled"
|
|
msgstr "Annulleret"
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/website_event/static/src/website_builder/events_list_page_option.xml:0
|
|
msgid "Card design"
|
|
msgstr "Kortdesign"
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.display_timer_alert_widget
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.index_topbar
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.modal_slot_registration
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.modal_ticket_registration
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.registration_attendee_details
|
|
msgid "Close"
|
|
msgstr "Luk"
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#: model:event.question.answer,name:website_event.event_question_about_1_answer_1
|
|
msgid "Commercials"
|
|
msgstr "Reklamer"
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.event_event_view_form
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.event_type_view_form
|
|
msgid "Community"
|
|
msgstr "Community"
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event.field_event_event__community_menu
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event.field_event_type__community_menu
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:website_event.selection__website_event_menu__menu_type__community
|
|
msgid "Community Menu"
|
|
msgstr "Community-menu"
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.s_speaker_bio
|
|
msgid "Company"
|
|
msgstr "Virksomhed"
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/website_event/models/website_snippet_filter.py:0
|
|
msgid "Conference For Architects"
|
|
msgstr "Konference for arkitekter"
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.s_event_upcoming_snippet_card_preview_data
|
|
msgid "Conference for Architects"
|
|
msgstr "Konference for arkitekter"
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.registration_configure_tickets_button
|
|
msgid "Configure event tickets"
|
|
msgstr "Konfigurér billetter til arrangementer"
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.registration_attendee_details
|
|
msgid "Confirm Registration"
|
|
msgstr "Bekræft tilmeldingen"
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#: model:event.question.answer,name:website_event.event_question_working_field_answer_0
|
|
msgid "Consumers"
|
|
msgstr "Forbrugere"
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/website_event/static/src/website_builder/events_list_page_option.xml:0
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.event_location
|
|
msgid "Countries"
|
|
msgstr "Lande"
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/website_event/static/src/website_builder/event_page_option.xml:0
|
|
msgid "Cover Position"
|
|
msgstr "Forsidens position"
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event.field_event_event__cover_properties
|
|
msgid "Cover Properties"
|
|
msgstr "Forsidens egenskaber"
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event.field_website_event_menu__create_uid
|
|
msgid "Created by"
|
|
msgstr "Oprettet af"
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event.field_website_event_menu__create_date
|
|
msgid "Created on"
|
|
msgstr "Oprettet den"
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/website_event/static/src/website_builder/events_list_page_option.xml:0
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.dynamic_filter_template_event_event_single_aside
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.event_time
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.s_dynamic_snippet_events_single_aside_preview_data
|
|
msgid "Date"
|
|
msgstr "Dato"
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/website_event/static/src/website_builder/event_searchbar_option_plugin.js:0
|
|
msgid "Date (new to old)"
|
|
msgstr "Dato (ny til gammel)"
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/website_event/static/src/website_builder/event_searchbar_option_plugin.js:0
|
|
msgid "Date (old to new)"
|
|
msgstr "Dato (gammel til ny)"
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/website_event/static/src/website_builder/event_page_option.xml:0
|
|
msgid "Dates"
|
|
msgstr "Datoer"
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#: model:ir.model.fields,help:website_event.field_event_event__website_visibility
|
|
msgid ""
|
|
"Defines the Visibility of the Event on the Website and searches.\n"
|
|
"\n"
|
|
" Note that the EventEvent is however always available via its "
|
|
"link."
|
|
msgstr ""
|
|
"Definerer et arrangements synlighed på en hjemmeside og i søgniner.\n"
|
|
"\n"
|
|
" Bemærk, at arrangementet dog stadig er tilgængeligt via linket."
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/website_event/static/src/website_builder/event_searchbar_option_plugin.js:0
|
|
msgid "Description"
|
|
msgstr "Beskrivelse"
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event.field_event_event__display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event.field_event_registration__display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event.field_event_slot__display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event.field_event_tag__display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event.field_event_tag_category__display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event.field_event_type__display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event.field_website__display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event.field_website_event_menu__display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event.field_website_menu__display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event.field_website_snippet_filter__display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event.field_website_visitor__display_name
|
|
msgid "Display Name"
|
|
msgstr "Vis navn"
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event.field_event_type__website_menu
|
|
msgid "Display a dedicated menu on Website"
|
|
msgstr "Vis som menu på hjemmesiden"
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#: model:ir.model.fields,help:website_event.field_event_event__community_menu
|
|
#: model:ir.model.fields,help:website_event.field_event_type__community_menu
|
|
msgid "Display community tab on website"
|
|
msgstr "Vis Community-fane på hjemmesiden"
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/website_event/static/src/js/tours/event_tour.js:0
|
|
msgid "Don't forget to click <b>save</b> when you're done."
|
|
msgstr "Glem ikke at klikke på <b>gem</b>, når du er færdig."
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.registration_ticket_access
|
|
msgid "Download All Tickets"
|
|
msgstr "Download alle billetter"
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.registration_ticket_access
|
|
msgid "Download Tickets"
|
|
msgstr "Download billetter"
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.s_event_upcoming_snippet_card_preview_data
|
|
msgid "Enhance your architectural business and improve professional skills."
|
|
msgstr "Forbedr din arkitektforretning og dine faglige færdigheder."
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#: model:ir.model,name:website_event.model_event_event
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event.field_website_event_menu__event_id
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.snippets
|
|
msgid "Event"
|
|
msgstr "Arrangement"
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event.field_event_event__community_menu_ids
|
|
msgid "Event Community Menus"
|
|
msgstr "Community-arrangement-menuer"
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/website_event/static/src/website_builder/event_searchbar_option_plugin.js:0
|
|
msgid "Event Date"
|
|
msgstr "Arrangements dato"
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.registration_complete
|
|
msgid "Event Details"
|
|
msgstr "Aftaleoplysninger"
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.event_description_full
|
|
msgid "Event Info"
|
|
msgstr "Oplysninger om arrangement"
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.events_list
|
|
msgid "Event Info <i class=\"fa fa-chevron-right\"/>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event.field_event_event__menu_id
|
|
msgid "Event Menu"
|
|
msgstr "Arrangementsmenu"
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/website_event/static/src/website_builder/event_page_option_plugin.js:0
|
|
msgid "Event Page"
|
|
msgstr "Begivenhedsside"
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:website_event.action_event_pages_list
|
|
msgid "Event Pages"
|
|
msgstr "Begivenhedssider"
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#: model:ir.model,name:website_event.model_event_registration
|
|
msgid "Event Registration"
|
|
msgstr "Tillmelding til arrangement"
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event.field_event_event__event_register_url
|
|
msgid "Event Registration Link"
|
|
msgstr "Tilmeldingslink til arrangementet"
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event.field_website_visitor__event_registration_ids
|
|
msgid "Event Registrations"
|
|
msgstr "Tillmeldinger til arrangement"
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#: model:ir.model,name:website_event.model_event_slot
|
|
msgid "Event Slot"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event.field_event_event__subtitle
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.event_description_full
|
|
msgid "Event Subtitle"
|
|
msgstr "Arrangementets underoverskrift"
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#: model:ir.model,name:website_event.model_event_tag
|
|
msgid "Event Tag"
|
|
msgstr "Arrangements-tag"
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#: model:ir.model,name:website_event.model_event_tag_category
|
|
msgid "Event Tag Category"
|
|
msgstr "Kategori af tags til arrangementer"
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/website_event/static/src/website_builder/dynamic_snippet_events_option.xml:0
|
|
msgid "Event Tags"
|
|
msgstr "Arrangements-tag"
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#: model:ir.model,name:website_event.model_event_type
|
|
msgid "Event Template"
|
|
msgstr "Arrangementsskabelon"
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.event_description_full
|
|
msgid "Event Title"
|
|
msgstr "Navn på arrangement"
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#: model:mail.message.subtype,description:website_event.mt_event_published
|
|
#: model:mail.message.subtype,name:website_event.mt_event_published
|
|
msgid "Event published"
|
|
msgstr "Arrangement offentliggjort"
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#: model:mail.message.subtype,description:website_event.mt_event_unpublished
|
|
#: model:mail.message.subtype,name:website_event.mt_event_unpublished
|
|
msgid "Event unpublished"
|
|
msgstr "Arrangement ikke offentliggjort"
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/website_event/controllers/main.py:0
|
|
#: code:addons/website_event/models/website.py:0
|
|
#: code:addons/website_event/static/src/website_builder/dynamic_snippet_events_option.xml:0
|
|
#: code:addons/website_event/static/src/website_builder/event_searchbar_option.xml:0
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:website_event.menu_event_pages
|
|
#: model:website.menu,name:website_event.menu_events
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.index_topbar
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.snippets
|
|
msgid "Events"
|
|
msgstr "Arrangementer"
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.s_dynamic_snippet_events_single_card_preview_data
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.s_event_upcoming_snippet_card_preview_data
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.s_event_upcoming_snippet_preview_data
|
|
msgid "Excellence in Achievement Awards"
|
|
msgstr "Udmærkelser for toppræstationer"
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.modal_ticket_registration
|
|
msgid "Expired"
|
|
msgstr "Udløbet"
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.event_location
|
|
msgid "Filter by Country"
|
|
msgstr "Filtrér efter land"
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.event_time
|
|
msgid "Filter by Date"
|
|
msgstr "Filtrér efter dato"
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.index_topbar
|
|
msgid "Filter by category"
|
|
msgstr "Filtrér efter kategori"
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.event_location
|
|
msgid "Filter by country"
|
|
msgstr "Filtrér efter land"
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.event_time
|
|
msgid "Filter by date"
|
|
msgstr "Filtrér efter dato"
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.index_topbar
|
|
msgid "Filters"
|
|
msgstr "Filtre"
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.event_description_full
|
|
msgid ""
|
|
"Find out what people see and say about this event, and join the conversation."
|
|
msgstr ""
|
|
"Find ud af, hvad folk ser og siger om dette arrangement, og deltag i "
|
|
"samtalen."
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/website_event/static/src/website_builder/event_page_option.xml:0
|
|
msgid "Fixed Sidebar"
|
|
msgstr "Fastgjort sidepanel"
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/website_event/static/src/website_builder/events_list_page_option.xml:0
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.index_sidebar_follow_us
|
|
msgid "Follow Us"
|
|
msgstr "Følg os"
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.layout
|
|
msgid "Following content will appear on all events."
|
|
msgstr "Indholdet nedenfor vises for alle arrangementer."
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event.field_event_event__footer_visible
|
|
msgid "Footer Visible"
|
|
msgstr "Sidefod synlig"
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.events_list
|
|
msgid "Get Tickets <i class=\"fa fa-chevron-right\"/>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.event_description_full
|
|
msgid "Get directions"
|
|
msgstr "Få vejbeskrivelse"
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.event_calendar_links
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.event_description_dates
|
|
msgid "Google Agenda"
|
|
msgstr "Google Kalender"
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/website_event/models/website_snippet_filter.py:0
|
|
msgid "Great Reno Ballon Race"
|
|
msgstr "Great Reno Ballon Race"
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/website_event/static/src/website_builder/events_list_page_option.xml:0
|
|
msgid "Grid"
|
|
msgstr "Gitter"
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.s_dynamic_snippet_events_single_entry_preview_data
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.s_event_upcoming_snippet_card_preview_data
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.s_event_upcoming_snippet_preview_data
|
|
msgid "Harmony Under the Stars"
|
|
msgstr "Harmoni under stjernehimlen"
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event.field_event_event__header_visible
|
|
msgid "Header Visible"
|
|
msgstr "Sidehoved synlig"
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/website_event/static/src/website_builder/event_page_option.xml:0
|
|
msgid "Hidden (visitor only)"
|
|
msgstr "Skjult (udelukkende besøgende)"
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/website_event/models/website_snippet_filter.py:0
|
|
msgid "Hockey Tournament"
|
|
msgstr "Hockeyturnering"
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/website_event/models/event_event.py:0
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:website_event.selection__website_event_menu__menu_type__introduction
|
|
msgid "Home"
|
|
msgstr "Startside"
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.s_dynamic_snippet_events_single_card_preview_data
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.s_event_upcoming_snippet_card_preview_data
|
|
msgid ""
|
|
"Honoring outstanding accomplishments, dedication, and impact across all "
|
|
"fields."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#: model:event.question,title:website_event.event_question_about_us
|
|
msgid "How did you hear about us?"
|
|
msgstr "Hvordan hørte du om os?"
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#: model:event.question,title:website_event.event_question_about_0
|
|
#: model:event.question,title:website_event.event_question_about_1
|
|
#: model:event.question,title:website_event.event_question_about_2
|
|
msgid "How did you learn about this event?"
|
|
msgstr "Hvor hørte du om denne begivenhed?"
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event.field_event_event__id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event.field_event_registration__id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event.field_event_slot__id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event.field_event_tag__id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event.field_event_tag_category__id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event.field_event_type__id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event.field_website__id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event.field_website_event_menu__id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event.field_website_menu__id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event.field_website_snippet_filter__id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event.field_website_visitor__id
|
|
msgid "ID"
|
|
msgstr "ID"
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.s_dynamic_snippet_events_single_aside_preview_data
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.s_dynamic_snippet_events_single_offset_preview_data
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.s_event_upcoming_snippet_card_preview_data
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.s_event_upcoming_snippet_preview_data
|
|
msgid "Innovations in Technology and Society"
|
|
msgstr "Innovationer inden for teknologi og fællesskab"
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/website_event/static/src/website_builder/event_page_option.xml:0
|
|
msgid "Inside content"
|
|
msgstr "I indholdet"
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.template_intro
|
|
msgid "Introduction"
|
|
msgstr "Introduktion"
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event.field_event_event__introduction_menu
|
|
msgid "Introduction Menu"
|
|
msgstr "Introduktionsmenu"
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event.field_event_event__introduction_menu_ids
|
|
msgid "Introduction Menus"
|
|
msgstr "Introduktionsmenuer"
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event.field_event_event__is_done
|
|
msgid "Is Done"
|
|
msgstr "Er afsluttet"
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event.field_event_event__is_ongoing
|
|
msgid "Is Ongoing"
|
|
msgstr "Er igangværende"
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event.field_event_event__is_participating
|
|
msgid "Is Participating"
|
|
msgstr "Deltager"
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event.field_event_event__is_published
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event.field_event_tag__is_published
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event.field_event_tag_category__is_published
|
|
msgid "Is Published"
|
|
msgstr "Er offentliggjort"
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.s_speaker_bio
|
|
msgid "John DOE"
|
|
msgstr "John DOE"
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.s_speaker_bio
|
|
msgid "John Doe's avatar"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.registration_ticket_access
|
|
msgid "Join online"
|
|
msgstr "Deltag online"
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.registration_ticket_access
|
|
msgid "Join online <i class=\"ms-1 fa fa-globe\"/>"
|
|
msgstr "Deltag online <i class=\"ms-1 fa fa-globe\"/>"
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event.field_website_event_menu__write_uid
|
|
msgid "Last Updated by"
|
|
msgstr "Sidst opdateret af"
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event.field_website_event_menu__write_date
|
|
msgid "Last Updated on"
|
|
msgstr "Sidst opdateret den"
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/website_event/static/src/website_builder/events_list_page_option.xml:0
|
|
msgid "Layout"
|
|
msgstr "Layout"
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/website_event/static/src/website_builder/events_list_page_option.xml:0
|
|
msgid "List"
|
|
msgstr "Liste"
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/website_event/models/website_snippet_filter.py:0
|
|
msgid "Live Music Festival"
|
|
msgstr "Live musikfestival"
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/website_event/static/src/website_builder/event_page_option.xml:0
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.dynamic_filter_template_event_event_single_aside
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.dynamic_filter_template_event_event_single_offset
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.event_description_full
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.s_dynamic_snippet_events_single_aside_preview_data
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.s_dynamic_snippet_events_single_offset_preview_data
|
|
msgid "Location"
|
|
msgstr "Adresse"
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:website_event.selection__event_event__website_visibility__logged_users
|
|
msgid "Logged Users"
|
|
msgstr "Tilmeldte brugere"
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/website_event/static/src/js/tours/event_tour.js:0
|
|
msgid ""
|
|
"Looking great! Let's now <b>publish</b> this page so that it becomes "
|
|
"<b>visible</b> on your website!"
|
|
msgstr ""
|
|
"Den ser fantastisk ud! Lad os nu <b>offentliggøre</b> siden, så den bliver "
|
|
"<b>synlig</b> på din hjemmeside!"
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#: model:event.question,title:website_event.event_question_meal_type
|
|
msgid "Meal Type"
|
|
msgstr "Måltidstype"
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.s_dynamic_snippet_events_single_entry_preview_data
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.s_event_upcoming_snippet_card_preview_data
|
|
msgid ""
|
|
"Melancholic melodies and textured soundscapes exploring memory and quiet "
|
|
"distance."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event.field_website_event_menu__menu_id
|
|
msgid "Menu"
|
|
msgstr "Menu"
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event.field_website_event_menu__menu_type
|
|
msgid "Menu Type"
|
|
msgstr "Menutype"
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:website_event.website_event_menu_action
|
|
msgid "Menus"
|
|
msgstr "Menuer"
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#: model:event.question.answer,name:website_event.event_question_meal_type_answer_0
|
|
msgid "Mixed"
|
|
msgstr "Blandet"
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event.field_event_event__address_name
|
|
msgid "Name"
|
|
msgstr "Navn"
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:website_event.event_event_action_add
|
|
msgid "New Event"
|
|
msgstr "Nyt arrangement"
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.modal_slot_registration
|
|
msgid "Next"
|
|
msgstr "Næste"
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.event_description_dates
|
|
msgid "Next Dates"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/website_event/models/website.py:0
|
|
msgid "Next Events"
|
|
msgstr "Kommende arrangementer"
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.event_description_dates
|
|
msgid "No Future Dates Available"
|
|
msgstr "Ingen fremtidige data tilgængelige"
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:website_event.website_event_menu_action
|
|
msgid "No Website Menu Items yet!"
|
|
msgstr "Ingen menupunkter på hjemmesiden endnu!"
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.events_list
|
|
msgid "No event matching your search criteria could be found."
|
|
msgstr "Der er ingen arrangementer, der matcher dine søgekriterier."
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.events_list
|
|
msgid "No events scheduled yet"
|
|
msgstr "Der er ingen planlagte arrangementer endnu"
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:website_event.event_registration_action_from_visitor
|
|
msgid "No registration linked to this visitor"
|
|
msgstr "Ingen registrering knyttet til denne besøgende"
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.events_list
|
|
msgid "No results found for '"
|
|
msgstr "Ingen resultater fundet for '"
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.event_pages_kanban_view
|
|
msgid "Not Published"
|
|
msgstr "Ikke offentliggjort"
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.event_location
|
|
msgid "Online Events"
|
|
msgstr "Onlinearrangementer"
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/website_event/models/website_snippet_filter.py:0
|
|
msgid "OpenWood Collection Online Reveal"
|
|
msgstr "Onlinepræsentation af OpenWood-kollektionen"
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/website_event/static/src/website_builder/event_page_option.xml:0
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.event_description_full
|
|
msgid "Organizer"
|
|
msgstr "Arrangør"
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:website_event.selection__website_event_menu__menu_type__other
|
|
msgid "Other"
|
|
msgstr "Andet"
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event.field_event_event__other_menu_ids
|
|
msgid "Other Menus"
|
|
msgstr "Andre menuer"
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.index_sidebar_photos
|
|
msgid "Our Trainings"
|
|
msgstr "Vores kurser"
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#: model:event.question.answer,name:website_event.event_question_about_1_answer_0
|
|
msgid "Our website"
|
|
msgstr "Vores hjemmeside"
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.event_calendar_links
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.event_description_dates
|
|
msgid "Outlook"
|
|
msgstr "Outlook"
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/website_event/models/event_event.py:0
|
|
msgid "Past Events"
|
|
msgstr "Tidligere arrangementer"
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#: model:event.question.answer,name:website_event.event_question_meal_type_answer_2
|
|
msgid "Pastafarian"
|
|
msgstr "Pastafari"
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/website_event/static/src/website_builder/events_list_page_option.xml:0
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.index_sidebar_photos
|
|
msgid "Photos"
|
|
msgstr "Fotos"
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/website_event/models/event_event.py:0
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:website_event.selection__website_event_menu__menu_type__register
|
|
msgid "Practical"
|
|
msgstr "Praktisk"
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:website_event.selection__event_event__website_visibility__public
|
|
msgid "Public"
|
|
msgstr "Offentlig"
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.event_event_view_form
|
|
msgid "Publish"
|
|
msgstr "Publicer"
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.event_event_view_search
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.event_pages_kanban_view
|
|
msgid "Published"
|
|
msgstr "Offentliggjort"
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/website_event/static/src/website_builder/events_list_page_option.xml:0
|
|
msgid "Quotes"
|
|
msgstr "Citater"
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#: model:event.question.answer,name:website_event.event_question_about_0_answer_2
|
|
#: model:event.question.answer,name:website_event.event_question_about_2_answer_2
|
|
msgid "Radio Ad"
|
|
msgstr "Radioreklame"
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/website_event/static/src/interactions/register_toaster.js:0
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.dynamic_filter_template_event_event_single_offset
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.modal_ticket_registration
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.registration_template
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.s_dynamic_snippet_events_single_offset_preview_data
|
|
msgid "Register"
|
|
msgstr "Tilmeld"
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.s_dynamic_snippet_events_single_aside_preview_data
|
|
msgid ""
|
|
"Register <i class=\"fa fa-long-arrow-right ms-2\" role=\"presentation\"/>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event.field_event_event__register_menu
|
|
msgid "Register Menu"
|
|
msgstr "Tilmeldingsmenu"
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event.field_event_event__register_menu_ids
|
|
msgid "Register Menus"
|
|
msgstr "Tilmeldingsmenuer"
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.dynamic_filter_template_event_event_single_entry
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.s_dynamic_snippet_events_single_entry_preview_data
|
|
msgid "Register Now"
|
|
msgstr "Tilmeld nu"
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.dynamic_filter_template_event_event_single_aside
|
|
msgid ""
|
|
"Register Now <i class=\"fa fa-long-arrow-right\" role=\"presentation\"/>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.dynamic_filter_template_event_event_single_card
|
|
msgid "Register<i class=\"fa fa-long-arrow-right ms-2\" role=\"img\"/>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.s_dynamic_snippet_events_single_card_preview_data
|
|
msgid ""
|
|
"Register<i class=\"fa fa-long-arrow-right ms-2\" role=\"presentation\"/>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event.field_website_visitor__event_registered_ids
|
|
msgid "Registered Events"
|
|
msgstr "Registrerede tilmeldinger"
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/website_event/controllers/main.py:0
|
|
#: code:addons/website_event/static/src/website_builder/event_page_option.xml:0
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.modal_ticket_registration
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.navbar
|
|
msgid "Registration"
|
|
msgstr "Tilmelding"
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.registration_complete
|
|
msgid "Registration confirmed!"
|
|
msgstr "Tilmelding bekræftet!"
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.registration_template
|
|
msgid "Registration failed! Suspicious activity detected by Google reCaptcha."
|
|
msgstr ""
|
|
"Tilmeldingen mislykkedes! Google reCaptcha har registreret mistænkelig "
|
|
"aktivitet."
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.modal_ticket_registration
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.registration_template
|
|
msgid "Registration failed! These tickets are not available anymore."
|
|
msgstr "Tilmeldingen mislykkedes! Billetterne er ikke længere tilgængelige."
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:website_event.event_registration_action_from_visitor
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.website_visitor_view_form
|
|
msgid "Registrations"
|
|
msgstr "Tilmeldinger"
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.events_list
|
|
msgid "Registrations Closed"
|
|
msgstr "Lukket for tilmeldinger"
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.events_list
|
|
msgid "Registrations not open"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.events_list
|
|
msgid "Registrations not yet open"
|
|
msgstr "Der er ikke åbnet for tilmeldinger endnu"
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.registration_template
|
|
msgid "Registrations will open on"
|
|
msgstr "Der åbnes for tilmeldinger den"
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event.field_event_event__start_remaining
|
|
msgid "Remaining before start"
|
|
msgstr "Tilbage før start"
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#: model:ir.model.fields,help:website_event.field_event_event__start_remaining
|
|
msgid "Remaining time before event starts (minutes)"
|
|
msgstr "Tilbageværende tid før arrangementer begynder (minutter)"
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#: model:event.question.answer,name:website_event.event_question_working_field_answer_2
|
|
msgid "Research"
|
|
msgstr "Undersøg"
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#: model:ir.model.fields,help:website_event.field_event_event__website_id
|
|
#: model:ir.model.fields,help:website_event.field_event_tag__website_id
|
|
#: model:ir.model.fields,help:website_event.field_event_tag_category__website_id
|
|
msgid "Restrict to a specific website."
|
|
msgstr "Begræns til en bestemt hjemmeside."
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/website_event/models/event_event.py:0
|
|
msgid "Rooms"
|
|
msgstr "Rum"
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event.field_event_event__is_seo_optimized
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event.field_website_event_menu__is_seo_optimized
|
|
msgid "SEO optimized"
|
|
msgstr "SEO-optimeret"
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#: model:event.question.answer,name:website_event.event_question_working_field_answer_1
|
|
msgid "Sales"
|
|
msgstr "Salg"
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.modal_ticket_registration
|
|
msgid "Sales end on"
|
|
msgstr "Salget slutter den"
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.modal_ticket_registration
|
|
msgid "Sales start on"
|
|
msgstr "Salg starter den"
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.dynamic_filter_template_event_event_card
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.dynamic_filter_template_event_event_picture
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.dynamic_filter_template_event_event_single_aside
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.dynamic_filter_template_event_event_single_badge
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.dynamic_filter_template_event_event_single_card
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.dynamic_filter_template_event_event_single_entry
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.dynamic_filter_template_event_event_single_offset
|
|
msgid "Sample"
|
|
msgstr "Eksempel"
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/website_event/models/event_event.py:0
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.event_time
|
|
msgid "Scheduled Events"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.index_topbar
|
|
msgid "Search an event.."
|
|
msgstr "Søg et arrangement ..."
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/website_event/static/src/interactions/website_event_slot_details.js:0
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.modal_slot_registration
|
|
msgid "Select a Date:"
|
|
msgstr "Vælg en dato:"
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.event_registration_view_search
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.event_registration_view_tree
|
|
msgid "Selected Answers"
|
|
msgstr "Valgte svar"
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/website_event/static/src/interactions/website_event_slot_details.js:0
|
|
msgid "Selected Date:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event.field_event_event__seo_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event.field_website_event_menu__seo_name
|
|
msgid "Seo name"
|
|
msgstr "SEO-navn"
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.s_dynamic_snippet_events_single_aside_preview_data
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.s_dynamic_snippet_events_single_offset_preview_data
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.s_event_upcoming_snippet_card_preview_data
|
|
msgid "Shaping tomorrow through ideas that transform how we live today."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/website_event/static/src/website_builder/event_page_option.xml:0
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.event_description_full
|
|
msgid "Share"
|
|
msgstr "Del"
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/website_event/static/src/website_builder/dynamic_snippet_events_option.xml:0
|
|
msgid "Show location"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.event_tag_category_view_form
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.event_tag_category_view_tree
|
|
msgid "Show on Website"
|
|
msgstr "Vis på hjemmeside"
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/website_event/static/src/website_builder/dynamic_snippet_events_option.xml:0
|
|
msgid "Show time"
|
|
msgstr "Vis tid"
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/website_event/static/src/website_builder/events_list_page_option.xml:0
|
|
msgid "Sidebar"
|
|
msgstr "Sidepanel"
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/website_event/static/src/website_builder/event_page_option.xml:0
|
|
msgid "Sidebar Blocks"
|
|
msgstr "Sidepanelmoduler"
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.modal_slot_registration
|
|
msgid "Slots"
|
|
msgstr "Tidsblokke"
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#: model:event.question.answer,name:website_event.event_question_about_0_answer_0
|
|
#: model:event.question.answer,name:website_event.event_question_about_2_answer_0
|
|
msgid "Social Media"
|
|
msgstr "Sociale medier"
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.event_description_dates
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.events_list
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.modal_ticket_registration
|
|
msgid "Sold Out"
|
|
msgstr "Udsolgt"
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event.field_event_event__start_today
|
|
msgid "Start Today"
|
|
msgstr "Start i dag"
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.display_timer_alert_widget
|
|
msgid "Starts <span/>"
|
|
msgstr "Starter <span/>"
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/website_event/static/src/website_builder/event_page_option.xml:0
|
|
msgid "Sub-menu (Specific)"
|
|
msgstr "Undermenu (bestemt)"
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/website_event/static/src/website_builder/events_list_page_option.xml:0
|
|
msgid "Template badge"
|
|
msgstr "Badgeskabelon"
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#: model:ir.model.fields,help:website_event.field_event_event__website_absolute_url
|
|
#: model:ir.model.fields,help:website_event.field_event_tag__website_absolute_url
|
|
#: model:ir.model.fields,help:website_event.field_event_tag_category__website_absolute_url
|
|
msgid "The full absolute URL to access the document through the website."
|
|
msgstr "Hjemmesidens fulde webadresse, der giver adgang til dokumentet."
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#: model:ir.model.fields,help:website_event.field_event_event__website_url
|
|
#: model:ir.model.fields,help:website_event.field_event_tag__website_url
|
|
#: model:ir.model.fields,help:website_event.field_event_tag_category__website_url
|
|
msgid "The full relative URL to access the document through the website."
|
|
msgstr "Hjemmesidens relative webadresse, der giver adgang til dokumentet."
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/website_event/models/event_event.py:0
|
|
msgid "The website must be from the same company as the event."
|
|
msgstr "Hjemmesiden skal være fra samme virksomhed som arrangementet."
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/website_event/models/event_event.py:0
|
|
msgid "This month"
|
|
msgstr "Denne måned"
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/website_event/static/src/js/tours/event_tour.js:0
|
|
msgid "This shortcut will bring you right back to the event form."
|
|
msgstr "Denne genvej fører dig direkte tilbage til arrangementsformularen."
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:website_event.website_event_menu_action
|
|
msgid "This technical menu displays all event sub-menu items."
|
|
msgstr "Denne tekniske menu viser alle arrangementetsmenuens underpunkter."
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/website_event/controllers/main.py:0
|
|
msgid "This ticket is not available for sale for this event"
|
|
msgstr "Denne billet er ikke tilgængelig til dette arrangement"
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.registration_attendee_details
|
|
msgid "Ticket #"
|
|
msgstr "Billet #"
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.modal_ticket_registration
|
|
msgid "Tickets"
|
|
msgstr "Billetter"
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.dynamic_filter_template_event_event_single_offset
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.s_dynamic_snippet_events_single_offset_preview_data
|
|
msgid "Time"
|
|
msgstr "Tid"
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/website_event/models/event_event.py:0
|
|
msgid "Today"
|
|
msgstr "I dag"
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/website_event/static/src/website_builder/event_page_option.xml:0
|
|
msgid "Top"
|
|
msgstr "Top"
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/website_event/static/src/website_builder/events_list_page_option.xml:0
|
|
msgid "Top Bar Filter"
|
|
msgstr "Øverste menulinjefilter"
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/website_event/models/website_visitor.py:0
|
|
msgid "Unsupported 'Not In' operation on visitors registrations"
|
|
msgstr "Ikke understøttet 'Ikke i'-handling ved registrering af besøgende"
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#: model:website.snippet.filter,name:website_event.website_snippet_filter_event_list
|
|
msgid "Upcoming Events"
|
|
msgstr "Kommende arrangementer"
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#: model:website.snippet.filter,name:website_event.website_snippet_filter_event_list_unfinished
|
|
msgid "Upcoming and Ongoing Events"
|
|
msgstr "Kommende og igangværende arrangementer"
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/website_event/static/src/js/tours/event_tour.js:0
|
|
msgid "Use this <b>shortcut</b> to easily access your event web page."
|
|
msgstr ""
|
|
"Brug denne <b>genvej</b> til nem adgang til dit arrangements hjemmeside."
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.index_sidebar_about_us
|
|
msgid "Use this paragraph to write a short text about your events or company."
|
|
msgstr ""
|
|
"Brug dette afsnit til at skrive en kort tekst om dit arrangement eller din "
|
|
"virksomhed."
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#: model:ir.model.fields,help:website_event.field_website_event_menu__view_id
|
|
msgid "Used when not being an url based menu"
|
|
msgstr "Bruges, hvis det ikke er en URL-baseret menu"
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#: model:event.question.answer,name:website_event.event_question_meal_type_answer_1
|
|
msgid "Vegetarian"
|
|
msgstr "Vegetar"
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:website_event.selection__event_event__website_visibility__link
|
|
msgid "Via a Link"
|
|
msgstr "Via et link"
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event.field_website_event_menu__view_id
|
|
msgid "View"
|
|
msgstr "Vis"
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.event_description_dates
|
|
msgid "View More"
|
|
msgstr "Se mere"
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.event_event_view_form
|
|
msgid "Visibility"
|
|
msgstr "Synlighed"
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event.field_event_event__is_visible_on_website
|
|
msgid "Visible On Website"
|
|
msgstr "Synlig på hjemmeside"
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event.field_event_event__website_published
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event.field_event_tag__website_published
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event.field_event_tag_category__website_published
|
|
msgid "Visible on current website"
|
|
msgstr "Synlig på nuværende hjemmeside"
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event.field_event_registration__visitor_id
|
|
msgid "Visitor"
|
|
msgstr "Gæst"
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.events_list
|
|
msgid "We couldn't find any event matching your search for:"
|
|
msgstr "Vi kunne ikke finde et arrangement, der passer til din søgning:"
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.events_list
|
|
msgid "We couldn't find any event scheduled at this moment."
|
|
msgstr "Der er ingen planlagte begivenheder på dette tidspunkt."
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#: model:ir.model,name:website_event.model_website
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event.field_event_event__website_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event.field_event_tag__website_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event.field_event_tag_category__website_id
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.event_tag_category_view_form
|
|
msgid "Website"
|
|
msgstr "Hjemmeside"
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event.field_event_event__website_absolute_url
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event.field_event_tag__website_absolute_url
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event.field_event_tag_category__website_absolute_url
|
|
msgid "Website Absolute URL"
|
|
msgstr "Hjemmesidens fulde webadresse"
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#: model:ir.model,name:website_event.model_website_event_menu
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.website_event_menu_view_form
|
|
msgid "Website Event Menu"
|
|
msgstr "Menu for arrangementer på hjemmeside"
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.website_event_menu_view_search
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.website_event_menu_view_tree
|
|
msgid "Website Event Menus"
|
|
msgstr "Menuer for arrangementer på hjemmesiden"
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#: model:ir.actions.act_url,name:website_event.action_open_website
|
|
msgid "Website Home"
|
|
msgstr "Hjemmesidens startside"
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#: model:ir.model,name:website_event.model_website_menu
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event.field_event_event__website_menu
|
|
msgid "Website Menu"
|
|
msgstr "Hjemmesidens menu"
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:website_event.menu_website_event_menu
|
|
msgid "Website Menus"
|
|
msgstr "Hjemmesidens menuer"
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#: model:ir.model,name:website_event.model_website_snippet_filter
|
|
msgid "Website Snippet Filter"
|
|
msgstr "Snippet-filter til hjemmeside"
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.event_event_view_form
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.event_type_view_form
|
|
msgid "Website Submenu"
|
|
msgstr "Hjemmesidens undermenu"
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event.field_event_event__website_url
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event.field_event_tag__website_url
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event.field_event_tag_category__website_url
|
|
msgid "Website URL"
|
|
msgstr "Webadresse"
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event.field_event_event__website_visibility
|
|
msgid "Website Visibility"
|
|
msgstr "Hjemmesidens synlighed"
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#: model:ir.model,name:website_event.model_website_visitor
|
|
msgid "Website Visitor"
|
|
msgstr "Hjemmesidebesøgende"
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event.field_event_event__website_meta_description
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event.field_website_event_menu__website_meta_description
|
|
msgid "Website meta description"
|
|
msgstr "Hjemmesidens metabeskrivelse"
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event.field_event_event__website_meta_keywords
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event.field_website_event_menu__website_meta_keywords
|
|
msgid "Website meta keywords"
|
|
msgstr "Hjemmesidens metanøgleord"
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event.field_event_event__website_meta_title
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event.field_website_event_menu__website_meta_title
|
|
msgid "Website meta title"
|
|
msgstr "Hjemmesidens metaoverskrift"
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event.field_event_event__website_meta_og_img
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event.field_website_event_menu__website_meta_og_img
|
|
msgid "Website opengraph image"
|
|
msgstr "Hjemmesidens opengraph-billede"
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#: model:event.question,title:website_event.event_question_hockey_level
|
|
msgid "What's your Hockey level?"
|
|
msgstr "Hvor god er du til hockey?"
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#: model:ir.model.fields,help:website_event.field_event_event__is_ongoing
|
|
msgid "Whether event has begun"
|
|
msgstr "Om arrangementet er gået i gang"
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#: model:ir.model.fields,help:website_event.field_event_event__start_today
|
|
msgid "Whether event is going to start today if still not ongoing"
|
|
msgstr "Om arrangementet starter i dag, hvis det endnu ikke er gået i gang"
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#: model:event.question,title:website_event.event_question_working_field
|
|
msgid "Which field are you working in?"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/website_event/static/src/js/tours/event_tour.js:0
|
|
msgid ""
|
|
"With the Edit button, you can <b>customize</b> the web page visitors will "
|
|
"see when registering."
|
|
msgstr ""
|
|
"Via Redigér-knappen kan du <b>tilpasse</b> websiderne, som besøgende ser "
|
|
"under tilmelding."
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.dynamic_filter_template_event_event_single_aside
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.dynamic_filter_template_event_event_single_entry
|
|
msgid "at"
|
|
msgstr "på"
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.modal_ticket_registration
|
|
msgid "available)"
|
|
msgstr "tilgængelig)"
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/website_event/models/event_event.py:0
|
|
msgid "date_end"
|
|
msgstr "date_end"
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.event_description_dates
|
|
msgid "iCal"
|
|
msgstr "iCal"
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.registration_template
|
|
msgid "time)"
|
|
msgstr "tid)"
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.event_description_full
|
|
msgid "w-100"
|
|
msgstr "w-100"
|
|
|
|
#. module: website_event
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.event_description_full
|
|
msgid "w-100 py-sm-3 mt-sm-2"
|
|
msgstr "w-100 py-sm-3 mt-sm-2"
|
|
|
|
#~ msgid "<b>Drag and Drop</b> this snippet below the event title."
|
|
#~ msgstr "<b>Træk og Slip</b> denne snippet under begivenhedens titel."
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
#~ "<font style=\"font-size: 62px;\" "
|
|
#~ "class=\"o_default_snippet_text\">Introduction</font>"
|
|
#~ msgstr ""
|
|
#~ "<font style=\"font-size: 62px;\" "
|
|
#~ "class=\"o_default_snippet_text\">Introduktion</font>"
|
|
|
|
#~ msgid "<i class=\"fa fa-fw fa-calendar\"/> Add to Google Calendar"
|
|
#~ msgstr "<i class=\"fa fa-fw fa-calendar\"/> Tilføj til Google Kalender"
|
|
|
|
#~ msgid "<i class=\"fa fa-fw fa-calendar\"/> Add to iCal/Outlook"
|
|
#~ msgstr "<i class=\"fa fa-fw fa-calendar\"/> Tilføj til iCal/Outlook"
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
#~ "<i class=\"fa fa-twitter text-twitter\" aria-label=\"Twitter\" "
|
|
#~ "title=\"Twitter\"/>"
|
|
#~ msgstr ""
|
|
#~ "<i class=\"fa fa-twitter text-twitter\" aria-label=\"Twitter\" "
|
|
#~ "title=\"Twitter\"/>"
|
|
|
|
#~ msgid "Add to Calendar"
|
|
#~ msgstr "Tilføj til kalender"
|
|
|
|
#~ msgid "Cards"
|
|
#~ msgstr "Kort"
|
|
|
|
#~ msgid "Date & Time"
|
|
#~ msgstr "Dato & tid"
|
|
|
|
#~ msgid "Email"
|
|
#~ msgstr "E-mail"
|
|
|
|
#~ msgid "End -"
|
|
#~ msgstr "Slut -"
|
|
|
|
#~ msgid "Event Location"
|
|
#~ msgstr "Arrangementslokation"
|
|
|
|
#~ msgid "Event Name"
|
|
#~ msgstr "Arrangement navn"
|
|
|
|
#~ msgid "Event not found!"
|
|
#~ msgstr "Arrangement ikke fundet!"
|
|
|
|
#~ msgid "Events Page"
|
|
#~ msgstr "Arrangementsside"
|
|
|
|
#~ msgid "Get the direction"
|
|
#~ msgstr "Få kørselsvejledning "
|
|
|
|
#~ msgid "Google"
|
|
#~ msgstr "Google"
|
|
|
|
#~ msgid "No events found."
|
|
#~ msgstr "Inge arrangementer fundet."
|
|
|
|
#~ msgid "Phone"
|
|
#~ msgstr "Telefon"
|
|
|
|
#~ msgid "Please select at least one ticket."
|
|
#~ msgstr "Vælg mindst en billet."
|
|
|
|
#~ msgid "Questions"
|
|
#~ msgstr "Spørgsmål"
|
|
|
|
#~ msgid "Register Button"
|
|
#~ msgstr "Registrer Knap"
|
|
|
|
#~ msgid "Registrations are <b>closed</b>"
|
|
#~ msgstr "Der er <b>lukket</b> for registreringer"
|
|
|
|
#~ msgid "Restrict publishing to this website."
|
|
#~ msgstr "Begræns udgivelse til denne hjemmeside."
|
|
|
|
#~ msgid "Return to the event list."
|
|
#~ msgstr "Tilbage til arrangementsoversigten"
|
|
|
|
#~ msgid "SHARE"
|
|
#~ msgstr "DEL"
|
|
|
|
#~ msgid "Search an event..."
|
|
#~ msgstr "Søg en begivenhed..."
|
|
|
|
#~ msgid "Sorry, the requested event is not available anymore."
|
|
#~ msgstr "Beklager, det valgte arrangement er ikke længere tilgængeligt."
|
|
|
|
#~ msgid "Start -"
|
|
#~ msgstr "Start -"
|
|
|
|
#~ msgid "Templates"
|
|
#~ msgstr "Skabeloner"
|
|
|
|
#~ msgid "The full URL to access the document through the website."
|
|
#~ msgstr "Den fulde URL for at få adgang til dokumentet via hjemmesiden."
|
|
|
|
#~ msgid "Ticket Sales starting on"
|
|
#~ msgstr "Billetsalg starter den"
|
|
|
|
#~ msgid "Tickets for this Event are <b>Sold Out</b>"
|
|
#~ msgstr "Billetter til denne begivenhed er <b>Udsolgt</b>"
|
|
|
|
#~ msgid "Toggle navigation"
|
|
#~ msgstr "Skift navigering"
|
|
|
|
#~ msgid "Use the top button '<b>+ New</b>' to create an event."
|
|
#~ msgstr "Brug øverste knap '<b>+ Ny</b>' til at oprette et arrangement."
|
|
|
|
#~ msgid "Which field are you working in"
|
|
#~ msgstr "Hvilken branche er du i?"
|
|
|
|
#~ msgid "iCal/Outlook"
|
|
#~ msgstr "iCal/Outlook"
|