Files
full_encoach_platform/odoo/addons/stock_sms/i18n/tr.po
Yamen Ahmad 3e83d8d7d5 feat: add complete EnCoach backend — Odoo 19 + all addons
Includes:
- Odoo 19 framework (odoo/)
- 27 custom EnCoach addons (new_project/custom_addons/)
  - encoach_core, encoach_api, encoach_lms_api, encoach_adaptive_api
  - encoach_exam, encoach_taxonomy, encoach_adaptive, encoach_assignment
  - encoach_ai, encoach_ai_grading, encoach_ai_generation, encoach_ai_media
  - encoach_courseware, encoach_communication, encoach_subscription
  - encoach_notification, encoach_approval, encoach_branding
  - encoach_classroom, encoach_registration, encoach_stats
  - encoach_faq, encoach_ticket, encoach_training, encoach_resources
  - encoach_adaptive_ai, encoach_sis
- 21 OpenEduCat Enterprise modules (new_project/enterprise-19/)
- 14 OpenEduCat Community modules (new_project/openeducat_erp-19.0/)
- Configuration: odoo.conf, requirements.txt, scripts
- 200+ REST API endpoints with JWT authentication
- SRS and test documentation

Made-with: Cursor
2026-04-01 17:10:04 +04:00

173 lines
6.2 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters
This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.
This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * stock_sms
#
# Translators:
# abc Def <hdogan1974@gmail.com>, 2022
# Levent Karakaş <levent@mektup.at>, 2022
# Murat Kaplan <muratk@projetgrup.com>, 2022
# Ertuğrul Güreş <ertugrulg@projetgrup.com>, 2022
# Tugay Hatıl <tugayh@projetgrup.com>, 2023
# "Dylan Kiss (dyki)" <dyki@odoo.com>, 2025.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 15.5alpha1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2026-01-25 18:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-09-16 02:31+0000\n"
"Last-Translator: \"Dylan Kiss (dyki)\" <dyki@odoo.com>\n"
"Language-Team: Turkish <https://translate.odoo.com/projects/odoo-19/"
"stock_sms/tr/>\n"
"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Weblate 5.12.2\n"
#. module: stock_sms
#: model:sms.template,body:stock_sms.sms_template_data_stock_delivery
msgid ""
"\n"
" {{ (object.company_id.name + ': We are glad to inform you "
"that your order n° ' + object.origin + ' has been shipped.' if object.origin "
"else object.company_id.name + ': We are glad to inform you that your order "
"has been shipped.') + (' Your tracking reference is ' + "
"(object.carrier_tracking_ref) + '.' if hasattr(object, "
"'carrier_tracking_ref') and object.carrier_tracking_ref else '') }}\n"
" "
msgstr ""
"\n"
" {{ (object.company_id.name + ': We are glad to inform you "
"that your order n° ' + object.origin + ' has been shipped.' if object.origin "
"else object.company_id.name + ': We are glad to inform you that your order "
"has been shipped.') + (' Your tracking reference is ' + "
"(object.carrier_tracking_ref) + '.' if hasattr(object, "
"'carrier_tracking_ref') and object.carrier_tracking_ref else '') }}\n"
" "
#. module: stock_sms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_sms.view_confirm_stock_sms
msgid "Cancel"
msgstr "İptal"
#. module: stock_sms
#: model:ir.model,name:stock_sms.model_res_company
msgid "Companies"
msgstr "Şirketler"
#. module: stock_sms
#: model:ir.model,name:stock_sms.model_res_config_settings
msgid "Config Settings"
msgstr "Yapılandırma Ayarları"
#. module: stock_sms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_sms.view_confirm_stock_sms
msgid "Confirm"
msgstr "Onayla"
#. module: stock_sms
#: model:ir.model,name:stock_sms.model_confirm_stock_sms
msgid "Confirm Stock SMS"
msgstr "Stok SMS'ini Onayla"
#. module: stock_sms
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_sms.field_confirm_stock_sms__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Tarafından oluşturuldu"
#. module: stock_sms
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_sms.field_confirm_stock_sms__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Oluşturuldu"
#. module: stock_sms
#: model:sms.template,name:stock_sms.sms_template_data_stock_delivery
msgid "Delivery: Send by SMS Text Message"
msgstr "Teslimat: SMS ile Kısa Mesaj Gönder"
#. module: stock_sms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_sms.view_confirm_stock_sms
msgid "Disable SMS"
msgstr "SMS'i devre dışı bırak"
#. module: stock_sms
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_sms.field_confirm_stock_sms__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_sms.field_res_company__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_sms.field_res_config_settings__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_sms.field_stock_picking__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "İsim Göster"
#. module: stock_sms
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_sms.field_res_company__has_received_warning_stock_sms
msgid "Has Received Warning Stock Sms"
msgstr "Uyarı Stok Sms'i Aldı"
#. module: stock_sms
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_sms.field_confirm_stock_sms__id
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_sms.field_res_company__id
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_sms.field_res_config_settings__id
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_sms.field_stock_picking__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: stock_sms
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_sms.field_confirm_stock_sms__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Son Güncelleyen"
#. module: stock_sms
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_sms.field_confirm_stock_sms__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Son Güncelleme"
#. module: stock_sms
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_sms.field_confirm_stock_sms__pick_ids
msgid "Pick"
msgstr "Topla"
#. module: stock_sms
#. odoo-python
#: code:addons/stock_sms/models/stock_picking.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_sms.view_confirm_stock_sms
msgid "SMS"
msgstr "SMS"
#. module: stock_sms
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_sms.field_res_company__stock_sms_confirmation_template_id
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_sms.field_res_config_settings__stock_sms_confirmation_template_id
msgid "SMS Template"
msgstr "SMS Şablonu"
#. module: stock_sms
#: model:ir.model.fields,help:stock_sms.field_res_company__stock_sms_confirmation_template_id
#: model:ir.model.fields,help:stock_sms.field_res_config_settings__stock_sms_confirmation_template_id
msgid "SMS sent to the customer once the order is delivered."
msgstr "Sipariş teslim edildikten sonra müşteriye SMS gönderilir."
#. module: stock_sms
#: model:ir.model,name:stock_sms.model_stock_picking
msgid "Transfer"
msgstr "Aktarım"
#. module: stock_sms
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_sms.view_confirm_stock_sms
msgid ""
"You are about to confirm this Delivery Order by SMS Text Message.<br/>\n"
" This feature can easily be disabled from the Settings of "
"Inventory or by clicking on \"Disable SMS\".<br/>"
msgstr ""
"Bu Teslimat Siparişini SMS Metin Mesajı ile onaylamak üzeresiniz.<br/>\n"
"                 Bu özellik Envanter Ayarları'ndan veya \"SMS'yi Devre Dışı "
"Bırak\" düğmesine tıklayarak kolayca devre dışı bırakılabilir.<br/>"
#~ msgid "Last Modified on"
#~ msgstr "Son Düzenleme"
#~ msgid "SMS Confirmation"
#~ msgstr "SMS Onayı"
#~ msgid "SMS Validation with stock move"
#~ msgstr "Stok hareketi ile SMS doğrulama"