Files
Yamen Ahmad 3e83d8d7d5 feat: add complete EnCoach backend — Odoo 19 + all addons
Includes:
- Odoo 19 framework (odoo/)
- 27 custom EnCoach addons (new_project/custom_addons/)
  - encoach_core, encoach_api, encoach_lms_api, encoach_adaptive_api
  - encoach_exam, encoach_taxonomy, encoach_adaptive, encoach_assignment
  - encoach_ai, encoach_ai_grading, encoach_ai_generation, encoach_ai_media
  - encoach_courseware, encoach_communication, encoach_subscription
  - encoach_notification, encoach_approval, encoach_branding
  - encoach_classroom, encoach_registration, encoach_stats
  - encoach_faq, encoach_ticket, encoach_training, encoach_resources
  - encoach_adaptive_ai, encoach_sis
- 21 OpenEduCat Enterprise modules (new_project/enterprise-19/)
- 14 OpenEduCat Community modules (new_project/openeducat_erp-19.0/)
- Configuration: odoo.conf, requirements.txt, scripts
- 200+ REST API endpoints with JWT authentication
- SRS and test documentation

Made-with: Cursor
2026-04-01 17:10:04 +04:00

671 lines
20 KiB
Plaintext
Raw Permalink Blame History

This file contains invisible Unicode characters
This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * website_payment
#
# Translators:
# InfernalLV <karlisdreizis@gmail.com>, 2022
# ievaputnina <ievai.putninai@gmail.com>, 2022
# Arnis Putniņš <arnis@allegro.lv>, 2022
# Martin Trigaux, 2022
# Armīns Jeltajevs <armins.jeltajevs@gmail.com>, 2023
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0beta\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2026-01-25 18:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:56+0000\n"
"Last-Translator: Armīns Jeltajevs <armins.jeltajevs@gmail.com>, 2023\n"
"Language-Team: Latvian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/lv/)\n"
"Language: lv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : "
"2);\n"
#. module: website_payment
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_payment.donation_mail_body
msgid ""
".\n"
" <br/>\n"
" We appreciate your support for our organization as "
"such.\n"
" <br/>\n"
" Regards."
msgstr ""
#. module: website_payment
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_payment.donation_mail_body
msgid "<b>Comment:</b>"
msgstr "<b>Komentārs:</b>"
#. module: website_payment
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_payment.donation_mail_body
msgid "<b>Donation Date:</b>"
msgstr "<b>Ziedojuma datums:</b>"
#. module: website_payment
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_payment.donation_mail_body
msgid "<b>Donor Email:</b>"
msgstr "<b>Ziedotāja e-pasts:</b>"
#. module: website_payment
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_payment.donation_mail_body
msgid "<b>Donor Name:</b>"
msgstr "<b>Ziedotāja vārds:</b>"
#. module: website_payment
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_payment.donation_mail_body
msgid "<b>Payment ID:</b>"
msgstr "<b>Maksājuma ID:</b>"
#. module: website_payment
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_payment.donation_mail_body
msgid "<b>Payment Method:</b>"
msgstr "<b>Maksājuma metode:</b>"
#. module: website_payment
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_payment.donation_information
msgid "<option value=\"\">Country...</option>"
msgstr ""
#. module: website_payment
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_payment.donation_input
msgid ""
"<small class=\"text-danger d-none\" id=\"warning_message_id\">Please enter "
"the amount to donate.</small>"
msgstr ""
#. module: website_payment
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_payment.res_config_settings_view_form
msgid ""
"<span class=\"oe_inline pe-0\">\n"
" Enable a payment provider to accept online "
"payments.\n"
" </span>"
msgstr ""
#. module: website_payment
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_payment.res_config_settings_view_form
msgid "<span class=\"oe_inline px-0\">or</span>"
msgstr ""
#. module: website_payment
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_payment.s_donation_button
msgid "<span class=\"s_donation_currency pe-1\">$</span>"
msgstr ""
#. module: website_payment
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_payment.s_donation_button
msgid "<span class=\"s_donation_currency pe-1\">$</span>10"
msgstr ""
#. module: website_payment
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_payment.s_donation_button
msgid "<span class=\"s_donation_currency pe-1\">$</span>100"
msgstr ""
#. module: website_payment
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_payment.s_donation_button
msgid "<span class=\"s_donation_currency pe-1\">$</span>25"
msgstr ""
#. module: website_payment
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_payment.s_donation_button
msgid "<span class=\"s_donation_currency pe-1\">$</span>50"
msgstr ""
#. module: website_payment
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_payment.res_config_settings_view_form
msgid "<span>Enable a payment provider to accept online payments.</span>"
msgstr ""
#. module: website_payment
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_payment.res_config_settings_view_form
msgid "<span>or</span>"
msgstr ""
#. module: website_payment
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_payment.donation_pay
msgid "<strong>Warning</strong> The currency is missing or incorrect."
msgstr "<strong>Brīdinājums</strong> Valūta ir iztrūkstoša vai nepareiza."
#. module: website_payment
#. odoo-python
#: code:addons/website_payment/models/payment_transaction.py:0
msgid "A donation has been made on your website"
msgstr "Jūsu vietnē tika veikts ziedojums"
#. module: website_payment
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_payment.s_donation_button
msgid "A year of cultural awakening."
msgstr "Kultūras atmodas gads."
#. module: website_payment
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_payment.res_config_settings_view_form
msgid "Activate"
msgstr ""
#. module: website_payment
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_payment.res_config_settings_view_form
msgid "Activate Stripe"
msgstr "Aktivizēt Stripe"
#. module: website_payment
#. odoo-javascript
#: code:addons/website_payment/static/src/website_builder/donation_option.xml:0
msgid "Add"
msgstr ""
#. module: website_payment
#. odoo-javascript
#: code:addons/website_payment/static/src/website_builder/donation_option.xml:0
#: code:addons/website_payment/static/src/website_builder/donation_option_plugin.js:0
msgid "Add a description here"
msgstr "Pievienojiet šeit aprakstu"
#. module: website_payment
#. odoo-javascript
#: code:addons/website_payment/static/src/website_builder/donation_option.xml:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_payment.s_donation_button
msgid "Amount"
msgstr "Summa"
#. module: website_payment
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_payment.donation_information
msgid "Amount ("
msgstr "Summa ("
#. module: website_payment
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_payment.donation_input
msgid "Amount to donate"
msgstr ""
#. module: website_payment
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_payment.donation_mail_body
msgid "Amount("
msgstr "Summa("
#. module: website_payment
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_payment.s_donation_button
msgid "Caring for a baby for 1 month."
msgstr ""
#. module: website_payment
#. odoo-javascript
#: code:addons/website_payment/static/src/website_builder/donation_option.xml:0
msgid "Choose Your Amount"
msgstr "Izvēlieties Jūsu summu"
#. module: website_payment
#: model:ir.model,name:website_payment.model_res_config_settings
msgid "Config Settings"
msgstr "Konfigurācijas uzstādījumi"
#. module: website_payment
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_payment.res_config_settings_view_form
msgid "Configure"
msgstr ""
#. module: website_payment
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_payment.res_config_settings_view_form
msgid "Configure Payment Methods"
msgstr ""
#. module: website_payment
#. odoo-javascript
#: code:addons/website_payment/static/src/interactions/payment_form.js:0
msgid "Country"
msgstr "Valsts"
#. module: website_payment
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_payment.donation_information
msgid ""
"Country\n"
" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>"
msgstr ""
#. module: website_payment
#. odoo-python
#: code:addons/website_payment/controllers/portal.py:0
msgid "Country is required."
msgstr "Valsts ir nepieciešama."
#. module: website_payment
#. odoo-javascript
#: code:addons/website_payment/static/src/website_builder/donation_option.xml:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_payment.s_donation_button
msgid "Custom Amount"
msgstr ""
#. module: website_payment
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_payment.donation_mail_body
msgid "Dear"
msgstr "Cienījamais"
#. module: website_payment
#. odoo-javascript
#: code:addons/website_payment/static/src/website_builder/donation_option.xml:0
msgid "Default Amount"
msgstr "Noklusējuma daudzums"
#. module: website_payment
#. odoo-javascript
#: code:addons/website_payment/static/src/website_builder/donation_option.xml:0
msgid "Descriptions"
msgstr "Apraksti"
#. module: website_payment
#: model:ir.model.fields,field_description:website_payment.field_account_payment__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:website_payment.field_payment_provider__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:website_payment.field_payment_transaction__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:website_payment.field_res_config_settings__display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: website_payment
#. odoo-javascript
#: code:addons/website_payment/static/src/website_builder/donation_option.xml:0
msgid "Display Options"
msgstr ""
#. module: website_payment
#. odoo-python
#: code:addons/website_payment/controllers/portal.py:0
msgid "Donate"
msgstr ""
#. module: website_payment
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_payment.s_donation_button
msgid "Donate Now"
msgstr "Ziedot tagad"
#. module: website_payment
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_payment.donation_information
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_payment.donation_mail_body
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_payment.donation_pay
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_payment.snippets
msgid "Donation"
msgstr "Ziedojums"
#. module: website_payment
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_payment.snippets
msgid "Donation Button"
msgstr ""
#. module: website_payment
#. odoo-python
#: code:addons/website_payment/controllers/portal.py:0
msgid "Donation Payment"
msgstr ""
#. module: website_payment
#. odoo-python
#: code:addons/website_payment/controllers/portal.py:0
msgid "Donation amount must be at least %.2f."
msgstr "Ziedojuma daudzumam jābūt kaut vai %.2f."
#. module: website_payment
#. odoo-python
#: code:addons/website_payment/models/payment_transaction.py:0
msgid "Donation confirmation"
msgstr "Ziedojuma apstiprinājums"
#. module: website_payment
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_payment.donation_mail_body
msgid "Donation notification"
msgstr "Ziedojuma paziņojums"
#. module: website_payment
#. odoo-javascript
#: code:addons/website_payment/static/src/interactions/payment_form.js:0
msgid "Email"
msgstr "E-pasts"
#. module: website_payment
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_payment.donation_information
msgid ""
"Email\n"
" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>"
msgstr ""
#. module: website_payment
#. odoo-python
#: code:addons/website_payment/controllers/portal.py:0
msgid "Email is required."
msgstr "E-pasts ir nepieciešams."
#. module: website_payment
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_payment.donation_input
msgid "Enter a valid number!"
msgstr ""
#. module: website_payment
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_payment.res_config_settings_view_form
msgid "Find a Payment Provider"
msgstr ""
#. module: website_payment
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_payment.res_config_settings_view_form
msgid "Find another provider"
msgstr ""
#. module: website_payment
#. odoo-javascript
#: code:addons/website_payment/static/src/website_builder/supported_payment_methods_option.xml:0
msgid "Height"
msgstr ""
#. module: website_payment
#: model:ir.model.fields,field_description:website_payment.field_account_payment__id
#: model:ir.model.fields,field_description:website_payment.field_payment_provider__id
#: model:ir.model.fields,field_description:website_payment.field_payment_transaction__id
#: model:ir.model.fields,field_description:website_payment.field_res_config_settings__id
msgid "ID"
msgstr ""
#. module: website_payment
#. odoo-javascript
#: code:addons/website_payment/static/src/website_builder/donation_option.xml:0
msgid "Input"
msgstr ""
#. module: website_payment
#: model:ir.model.fields,field_description:website_payment.field_account_payment__is_donation
msgid "Is Donation"
msgstr "Ir ziedojums"
#. module: website_payment
#: model:ir.model.fields,field_description:website_payment.field_payment_transaction__is_donation
msgid "Is donation"
msgstr "Ir ziedojums"
#. module: website_payment
#. odoo-javascript
#: code:addons/website_payment/static/src/website_builder/supported_payment_methods_option.xml:0
msgid "Limit"
msgstr ""
#. module: website_payment
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_payment.s_donation
msgid "Make a Donation"
msgstr "Veikt ziedojumu"
#. module: website_payment
#. odoo-javascript
#: code:addons/website_payment/static/src/website_builder/donation_option.xml:0
msgid "Maximum"
msgstr "Maksimums"
#. module: website_payment
#. odoo-javascript
#: code:addons/website_payment/static/src/website_builder/donation_option.xml:0
msgid "Minimum"
msgstr "Minimums"
#. module: website_payment
#. odoo-javascript
#: code:addons/website_payment/static/src/interactions/payment_form.js:0
msgid "Name"
msgstr "Nosaukums"
#. module: website_payment
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_payment.donation_information
msgid ""
"Name\n"
" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>"
msgstr ""
#. module: website_payment
#. odoo-python
#: code:addons/website_payment/controllers/portal.py:0
msgid "Name is required."
msgstr "Vārds ir nepieciešams."
#. module: website_payment
#. odoo-javascript
#: code:addons/website_payment/static/src/snippets/s_supported_payment_methods/000.edit.xml:0
msgid "No published payment methods"
msgstr ""
#. module: website_payment
#. odoo-javascript
#: code:addons/website_payment/static/src/website_builder/donation_option.xml:0
msgid "None"
msgstr "Nav"
#. module: website_payment
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_payment.s_donation_button
msgid "One year in elementary school."
msgstr "Viens gads sākumskolā."
#. module: website_payment
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_payment.s_donation_button
msgid "One year in high school."
msgstr "Viens gads vidusskolā."
#. module: website_payment
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_payment.donation_information
msgid "Payment Details"
msgstr "Maksājuma informācija"
#. module: website_payment
#: model:ir.model,name:website_payment.model_payment_provider
msgid "Payment Provider"
msgstr "Maksājumu sniedzējs"
#. module: website_payment
#: model:ir.model,name:website_payment.model_payment_transaction
msgid "Payment Transaction"
msgstr "Maksājuma darījums"
#. module: website_payment
#. odoo-python
#: code:addons/website_payment/models/payment_transaction.py:0
msgid "Payment received from donation with following details:"
msgstr "Maksājums saņemts no ziedojuma ar sekojošu informāciju:"
#. module: website_payment
#: model:ir.model,name:website_payment.model_account_payment
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_payment.res_config_settings_view_form
msgid "Payments"
msgstr "Maksājumi"
#. module: website_payment
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_payment.donation_information
msgid "Please enter a valid email address."
msgstr ""
#. module: website_payment
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_payment.donation_information
msgid "Please provide a name."
msgstr ""
#. module: website_payment
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_payment.donation_information
msgid "Please select a country."
msgstr ""
#. module: website_payment
#. odoo-javascript
#: code:addons/website_payment/static/src/snippets/s_donation/donation_snippet.js:0
msgid "Please select or enter an amount"
msgstr "Lūdzu, izvēlieties vai ievadiet daudzumu"
#. module: website_payment
#. odoo-javascript
#: code:addons/website_payment/static/src/website_builder/donation_option.xml:0
msgid "Pre-filled Options"
msgstr ""
#. module: website_payment
#. odoo-javascript
#: code:addons/website_payment/static/src/website_builder/donation_option.xml:0
msgid "Recipient Email"
msgstr "Saņēmēja e-pasts"
#. module: website_payment
#. odoo-javascript
#: code:addons/website_payment/static/src/website_builder/donation_option.xml:0
msgid "Slider"
msgstr ""
#. module: website_payment
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_payment.s_donation
msgid "Small or large, your contribution is essential."
msgstr ""
#. module: website_payment
#. odoo-javascript
#: code:addons/website_payment/static/src/website_builder/donation_option.xml:0
msgid "Step"
msgstr "Solis"
#. module: website_payment
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_payment.res_config_settings_view_form
msgid ""
"Stripe Connect is not available in your country, please use another payment "
"provider."
msgstr ""
"Stripe Connect nav pieejams Jūsu valstī, lūdzu, izmantojiet citu maksājumu "
"sniedzēju."
#. module: website_payment
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_payment.snippets
msgid "Supported Payment Methods"
msgstr ""
#. module: website_payment
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_payment.donation_mail_body
msgid "Thank you for your donation of"
msgstr "Paldies Jums par Jūsu ziedojumu"
#. module: website_payment
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_payment.donation_input
msgid "The minimum donation amount is"
msgstr ""
#. module: website_payment
#. odoo-javascript
#: code:addons/website_payment/static/src/snippets/s_donation/donation_snippet.js:0
msgid "The minimum donation amount is %(amount)s"
msgstr ""
#. module: website_payment
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_payment.donation_pay
msgid "There is nothing to pay."
msgstr "Nav par ko maksāt."
#. module: website_payment
#. odoo-javascript
#: code:addons/website_payment/static/src/snippets/s_supported_payment_methods/000.edit.xml:0
msgid "View providers"
msgstr ""
#. module: website_payment
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_payment.res_config_settings_view_form
msgid ""
"Visa, Mastercard, Maestro, Google Pay, Apple Pay, etc. as well as recurring "
"charges."
msgstr ""
#. module: website_payment
#: model:ir.model.fields,field_description:website_payment.field_payment_provider__website_id
msgid "Website"
msgstr "Mājas lapa"
#. module: website_payment
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_payment.donation_information
msgid "Write us a comment"
msgstr "Pierakstiet mums komentāru"
#. module: website_payment
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_payment.donation_information
msgid "Your comment"
msgstr "Jūsu komentāru"
#. module: website_payment
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_payment.donation_mail_body
msgid "made on"
msgstr "veikts"
#~ msgid "Activate Payments"
#~ msgstr "Aktivizēt maksājumus"
#~ msgid "Add new pre-filled option"
#~ msgstr "Pievienojiet jaunu iepriekš aizpildītu opciju"
#~ msgid "Configure %s"
#~ msgstr "Konfigurēt %s"
#~ msgid "Connect to Stripe"
#~ msgstr "Savienot ar Stripe"
#~ msgid ""
#~ "Country\n"
#~ " <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>"
#~ msgstr ""
#~ "Valsts\n"
#~ " <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>"
#~ msgid ""
#~ "Email\n"
#~ " <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>"
#~ msgstr ""
#~ "E-pasts\n"
#~ " <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>"
#~ msgid "Email is invalid"
#~ msgstr "E-pasts ir nederīgs"
#~ msgid "Field '%s' is mandatory"
#~ msgstr "Lauks '­%s' ir obligāts"
#~ msgid "Is Stripe Supported Country"
#~ msgstr "Ir Stripe atbalstīta valsts"
#~ msgid ""
#~ "Name\n"
#~ " <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>"
#~ msgstr ""
#~ "Vārds\n"
#~ " <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>"
#~ msgid "Other than Paypal"
#~ msgstr "Izņemot PayPal"
#~ msgid "Paypal Only"
#~ msgstr "Tikai PayPal"
#~ msgid "Server Error"
#~ msgstr "Servera kļūda"
#~ msgid "Shop - Payment"
#~ msgstr "Veikals - Maksājums"
#~ msgid "Some information is missing to process your payment."
#~ msgstr "Trūkst noteiktas informācijas, lai apstrādāt Jūsu maksājumu."
#~ msgid ""
#~ "Support most payment methods; Visa, Mastercard, Maestro, Google Pay, "
#~ "Apple Pay, etc. as well as recurring charges."
#~ msgstr ""
#~ "Atbalsta lielāko daļu maksājumu metožu: Visa, Mastercard, Maestro, Google "
#~ "Pay, Apple Pay, utt. kā arī atkārtotus maksājumus."
#~ msgid "The minimum donation amount is %s%s%s"
#~ msgstr "Minimālais ziedojuma daudzums ir %s%s%s"
#~ msgid "Validation Error"
#~ msgstr "Validācijas kļūda"
#~ msgid "View Alternatives"
#~ msgstr "Skatīt alternatīvas"
#~ msgid "View other providers"
#~ msgstr "Skatīt citus sniedzējus"
#~ msgid "Website: Donation"
#~ msgstr "Mājas lapa: Ziedojums"