Includes: - Odoo 19 framework (odoo/) - 27 custom EnCoach addons (new_project/custom_addons/) - encoach_core, encoach_api, encoach_lms_api, encoach_adaptive_api - encoach_exam, encoach_taxonomy, encoach_adaptive, encoach_assignment - encoach_ai, encoach_ai_grading, encoach_ai_generation, encoach_ai_media - encoach_courseware, encoach_communication, encoach_subscription - encoach_notification, encoach_approval, encoach_branding - encoach_classroom, encoach_registration, encoach_stats - encoach_faq, encoach_ticket, encoach_training, encoach_resources - encoach_adaptive_ai, encoach_sis - 21 OpenEduCat Enterprise modules (new_project/enterprise-19/) - 14 OpenEduCat Community modules (new_project/openeducat_erp-19.0/) - Configuration: odoo.conf, requirements.txt, scripts - 200+ REST API endpoints with JWT authentication - SRS and test documentation Made-with: Cursor
124 lines
4.2 KiB
Plaintext
124 lines
4.2 KiB
Plaintext
# Translation of Odoo Server.
|
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
|
# * website_partner
|
|
#
|
|
# Translators:
|
|
# José Cabrera Lozano <jose.cabrera@edukative.es>, 2022
|
|
# Martin Trigaux, 2022
|
|
# RGB Consulting <odoo@rgbconsulting.com>, 2022
|
|
# Arnau Ros, 2022
|
|
# Weblate <noreply-mt-weblate@weblate.org>, 2025.
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: Odoo Server saas~14.4\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2026-01-25 18:37+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2025-11-18 12:16+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Weblate <noreply-mt-weblate@weblate.org>\n"
|
|
"Language-Team: Catalan <https://translate.odoo.com/projects/odoo-19/"
|
|
"website_partner/ca/>\n"
|
|
"Language: ca\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
|
"X-Generator: Weblate 5.12.2\n"
|
|
|
|
#. module: website_partner
|
|
#: model:ir.model,name:website_partner.model_res_partner
|
|
msgid "Contact"
|
|
msgstr "Contacte"
|
|
|
|
#. module: website_partner
|
|
#: model:ir.model,website_form_label:website_partner.model_res_partner
|
|
msgid "Create a Customer"
|
|
msgstr "Crear un client"
|
|
|
|
#. module: website_partner
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_partner.partner_page
|
|
msgid "DROP BUILDING BLOCKS HERE TO MAKE THEM AVAILABLE ACROSS ALL PARTNERS"
|
|
msgstr ""
|
|
"ARROSSEGA ELS BLOCS DE CREACIÓ AQUÍ PERQUÈ ESTIGUIN DISPONIBLES PER A TOTS "
|
|
"ELS CONTACTES"
|
|
|
|
#. module: website_partner
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_partner.field_res_partner__display_name
|
|
msgid "Display Name"
|
|
msgstr "Nom mostrat"
|
|
|
|
#. module: website_partner
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_partner.field_res_partner__id
|
|
msgid "ID"
|
|
msgstr "ID"
|
|
|
|
#. module: website_partner
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_partner.field_res_partner__is_published
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_partner.field_res_users__is_published
|
|
msgid "Is Published"
|
|
msgstr "Està publicat"
|
|
|
|
#. module: website_partner
|
|
#: model:mail.message.subtype,description:website_partner.mt_partner_published
|
|
msgid "Partner Published"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: website_partner
|
|
#: model:mail.message.subtype,description:website_partner.mt_partner_unpublished
|
|
msgid "Partner Unpublished"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: website_partner
|
|
#: model:mail.message.subtype,name:website_partner.mt_partner_published
|
|
msgid "Partner published"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: website_partner
|
|
#: model:mail.message.subtype,name:website_partner.mt_partner_unpublished
|
|
msgid "Partner unpublished"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: website_partner
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_partner.field_res_partner__is_seo_optimized
|
|
msgid "SEO optimized"
|
|
msgstr "Optimització SEO"
|
|
|
|
#. module: website_partner
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_partner.field_res_partner__seo_name
|
|
msgid "Seo name"
|
|
msgstr "Nom SEO"
|
|
|
|
#. module: website_partner
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_partner.field_res_partner__website_description
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_partner.field_res_users__website_description
|
|
msgid "Website Partner Full Description"
|
|
msgstr "Descripció completa de l'empresa pel lloc web"
|
|
|
|
#. module: website_partner
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_partner.field_res_partner__website_short_description
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_partner.field_res_users__website_short_description
|
|
msgid "Website Partner Short Description"
|
|
msgstr "Descripció curta de l'empresa per el lloc web"
|
|
|
|
#. module: website_partner
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_partner.field_res_partner__website_meta_description
|
|
msgid "Website meta description"
|
|
msgstr "Meta descripció del lloc web"
|
|
|
|
#. module: website_partner
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_partner.field_res_partner__website_meta_keywords
|
|
msgid "Website meta keywords"
|
|
msgstr "Meta paraules del lloc web"
|
|
|
|
#. module: website_partner
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_partner.field_res_partner__website_meta_title
|
|
msgid "Website meta title"
|
|
msgstr "Mata títol del lloc web"
|
|
|
|
#. module: website_partner
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_partner.field_res_partner__website_meta_og_img
|
|
msgid "Website opengraph image"
|
|
msgstr "Imatge del lloc web"
|
|
|
|
#~ msgid "Short Description for List View"
|
|
#~ msgstr "Breu descripció per la vista de llista"
|