Includes: - Odoo 19 framework (odoo/) - 27 custom EnCoach addons (new_project/custom_addons/) - encoach_core, encoach_api, encoach_lms_api, encoach_adaptive_api - encoach_exam, encoach_taxonomy, encoach_adaptive, encoach_assignment - encoach_ai, encoach_ai_grading, encoach_ai_generation, encoach_ai_media - encoach_courseware, encoach_communication, encoach_subscription - encoach_notification, encoach_approval, encoach_branding - encoach_classroom, encoach_registration, encoach_stats - encoach_faq, encoach_ticket, encoach_training, encoach_resources - encoach_adaptive_ai, encoach_sis - 21 OpenEduCat Enterprise modules (new_project/enterprise-19/) - 14 OpenEduCat Community modules (new_project/openeducat_erp-19.0/) - Configuration: odoo.conf, requirements.txt, scripts - 200+ REST API endpoints with JWT authentication - SRS and test documentation Made-with: Cursor
356 lines
11 KiB
Plaintext
356 lines
11 KiB
Plaintext
# Translation of Odoo Server.
|
||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||
# * website_livechat
|
||
#
|
||
#
|
||
# Translated by:
|
||
# Deepvision - info@deepvision.uz | +998 77-093-0007
|
||
# Amon Olimov - amon.bars@gmail.com
|
||
# Jonibek Yorqulov - j.yorqulov@deepvision.uz
|
||
# Mirzohidkhon Ulugkhujaev ulugkhujayevmirzohidxon@gmail.com
|
||
#
|
||
#
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: Odoo Server 19.0\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2026-02-20 18:37+0000\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2025-10-08 18:39+0000\n"
|
||
"Last-Translator: \n"
|
||
"Language-Team: \n"
|
||
"Language: uz\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||
|
||
#. module: website_livechat
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__session_count
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "# Sessions"
|
||
msgstr "# Seanslar"
|
||
|
||
#. module: website_livechat
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/website_livechat/models/discuss_channel.py:0
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid ""
|
||
"%(visitor)s started a conversation with %(operator)s.\n"
|
||
"The chat request has been cancelled"
|
||
msgstr ""
|
||
"%(visitor)s %(operator)s bilan suhbatni boshladi. Chat so‘rovi bekor qilindi"
|
||
|
||
#. module: website_livechat
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/website_livechat/static/src/web/livechat_channel_info_list_patch.js:0
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "(closed on: %(date)s)"
|
||
msgstr "(yopilgan sana: %(date)s)"
|
||
|
||
#. module: website_livechat
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_search
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Available"
|
||
msgstr "Mavjud"
|
||
|
||
#. module: website_livechat
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Channel"
|
||
msgstr "Kanal"
|
||
|
||
#. module: website_livechat
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.im_livechat_channel_view_form_add
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Channel Name"
|
||
msgstr "Kanal nomi"
|
||
|
||
#. module: website_livechat
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/website_livechat/models/im_livechat_channel.py:0
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Channel created: %(name)s"
|
||
msgstr "Kanal yaratildi: %(name)s"
|
||
|
||
#. module: website_livechat
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_tree
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Chat"
|
||
msgstr "Chat"
|
||
|
||
#. module: website_livechat
|
||
#: model:ir.model,name:website_livechat.model_chatbot_script
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Chatbot Script"
|
||
msgstr "Chatbot skripti"
|
||
|
||
#. module: website_livechat
|
||
#: model:ir.model,name:website_livechat.model_chatbot_script_step
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Chatbot Script Step"
|
||
msgstr "Chatbot skripti bosqichi"
|
||
|
||
#. module: website_livechat
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_form
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Chats"
|
||
msgstr "Chatlar"
|
||
|
||
#. module: website_livechat
|
||
#: model:ir.model,name:website_livechat.model_res_config_settings
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Config Settings"
|
||
msgstr "Konfiguratsiya sozlamalari"
|
||
|
||
#. module: website_livechat
|
||
#: model:ir.model,name:website_livechat.model_discuss_channel
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Discussion Channel"
|
||
msgstr "Muhokama kanali"
|
||
|
||
#. module: website_livechat
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_chatbot_script__display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_chatbot_script_step__display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_discuss_channel__display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_ir_http__display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings__display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website__display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_page__display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__display_name
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Display Name"
|
||
msgstr "Ko‘rsatiladigan nom"
|
||
|
||
#. module: website_livechat
|
||
#: model:ir.model,name:website_livechat.model_ir_http
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "HTTP Routing"
|
||
msgstr "HTTP yo‘naltirish"
|
||
|
||
#. module: website_livechat
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_chatbot_script__id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_chatbot_script_step__id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_discuss_channel__id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_ir_http__id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings__id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website__id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_page__id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__id
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "ID"
|
||
msgstr "ID"
|
||
|
||
#. module: website_livechat
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_search
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "In Conversation"
|
||
msgstr "Suhbatlashmoqda"
|
||
|
||
#. module: website_livechat
|
||
#: model:ir.model,name:website_livechat.model_im_livechat_channel
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Livechat Channel"
|
||
msgstr "Jonli chat kanali"
|
||
|
||
#. module: website_livechat
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:website_livechat.im_livechat_channel_action_add
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "New Channel"
|
||
msgstr "Yangi kanal"
|
||
|
||
#. module: website_livechat
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/website_livechat/models/website_visitor.py:0
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "No Livechat Channel allows you to send a chat request for website %s."
|
||
msgstr ""
|
||
"%s veb-sayti uchun chat so‘rovini yuborish imkonini beruvchi jonli chat "
|
||
"kanali mavjud emas."
|
||
|
||
#. module: website_livechat
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Operator Avatar"
|
||
msgstr "Operator avatari"
|
||
|
||
#. module: website_livechat
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__livechat_operator_name
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Operator Name"
|
||
msgstr "Operator ismi"
|
||
|
||
#. module: website_livechat
|
||
#: model:ir.model,name:website_livechat.model_website_page
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Page"
|
||
msgstr "Sahifa"
|
||
|
||
#. module: website_livechat
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/website_livechat/static/src/web/livechat_channel_info_list_patch.xml:0
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Recent conversations"
|
||
msgstr "So‘nggi suhbatlar"
|
||
|
||
#. module: website_livechat
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/website_livechat/static/src/web/livechat_channel_info_list_patch.xml:0
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Recent page views"
|
||
msgstr "So‘nggi sahifa ko‘rishlari"
|
||
|
||
#. module: website_livechat
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/website_livechat/models/website_visitor.py:0
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid ""
|
||
"Recipients are not available. Please refresh the page to get latest visitors "
|
||
"status."
|
||
msgstr ""
|
||
"Qabul qiluvchilar mavjud emas. Tashrif buyuruvchilarning so‘nggi holatini "
|
||
"olish uchun sahifani yangilang."
|
||
|
||
#. module: website_livechat
|
||
#: model:ir.actions.server,name:website_livechat.website_livechat_send_chat_request_action_server
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Send Chat Requests"
|
||
msgstr "Chat so‘rovlarini yuborish"
|
||
|
||
#. module: website_livechat
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_form
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Send chat request"
|
||
msgstr "Chat so‘rovini yuborish"
|
||
|
||
#. module: website_livechat
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Speaking With"
|
||
msgstr "Suhbatlashmoqda"
|
||
|
||
#. module: website_livechat
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__livechat_operator_id
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Speaking with"
|
||
msgstr "Suhbatlashmoqda"
|
||
|
||
#. module: website_livechat
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.chatbot_script_view_form
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Test"
|
||
msgstr "Sinov"
|
||
|
||
#. module: website_livechat
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/website_livechat/models/discuss_channel.py:0
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "The visitor"
|
||
msgstr "Tashrif buyuruvchi"
|
||
|
||
#. module: website_livechat
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_discuss_channel__livechat_visitor_id
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Visitor"
|
||
msgstr "Tashrif buyuruvchi"
|
||
|
||
#. module: website_livechat
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/website_livechat/models/discuss_channel.py:0
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Visitor #%(id)d left the conversation."
|
||
msgstr "#%(id)d raqamli tashrif buyuruvchi suhbatni tark etdi."
|
||
|
||
#. module: website_livechat
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/website_livechat/controllers/main.py:0
|
||
#: code:addons/website_livechat/models/website_visitor.py:0
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Visitor #%d"
|
||
msgstr "Tashrif buyuruvchi #%d"
|
||
|
||
#. module: website_livechat
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/website_livechat/models/discuss_channel.py:0
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Visitor left the conversation."
|
||
msgstr "Tashrif buyuruvchi suhbatni tark etdi."
|
||
|
||
#. module: website_livechat
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:website_livechat.website_visitor_livechat_session_action
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Visitor's Sessions"
|
||
msgstr "Tashrif buyuruvchining seanslari"
|
||
|
||
#. module: website_livechat
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__discuss_channel_ids
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Visitor's livechat channels"
|
||
msgstr "Tashrif buyuruvchining jonli chat kanallari"
|
||
|
||
#. module: website_livechat
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:website_livechat.website_livechat_visitor_menu
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Visitors"
|
||
msgstr "Tashrif buyuruvchilar"
|
||
|
||
#. module: website_livechat
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/website_livechat/static/src/web/livechat_channel_info_list_patch.xml:0
|
||
#: model:ir.model,name:website_livechat.model_website
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Website"
|
||
msgstr "Veb-sayt"
|
||
|
||
#. module: website_livechat
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings__channel_id
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Website Live Channel"
|
||
msgstr "Veb-sayt jonli kanali"
|
||
|
||
#. module: website_livechat
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website__channel_id
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Website Live Chat Channel"
|
||
msgstr "Veb-saytning jonli chat kanali"
|
||
|
||
#. module: website_livechat
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/website_livechat/tests/test_livechat_basic_flow.py:0
|
||
#: model:ir.model,name:website_livechat.model_website_visitor
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Website Visitor"
|
||
msgstr "Veb-sayt tashrif buyuruvchisi"
|
||
|
||
#. module: website_livechat
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_discuss_channel__is_pending_chat_request
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid ""
|
||
"When created from an operator, whether the channel is yet to be opened on "
|
||
"the visitor side."
|
||
msgstr ""
|
||
"Operator tomonidan yaratilganda, kanal hali tashrif buyuruvchi tomonidan "
|
||
"ochilmaganmi."
|
||
|
||
#. module: website_livechat
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/website_livechat/models/discuss_channel.py:0
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "an operator"
|
||
msgstr "operator"
|
||
|
||
#, fuzzy
|
||
#~ msgid "Country"
|
||
#~ msgstr "Mamlakat"
|
||
|
||
#, fuzzy
|
||
#~ msgid "Country & Language"
|
||
#~ msgstr "Mamlakat va til"
|
||
|
||
#, fuzzy
|
||
#~ msgid "Language"
|
||
#~ msgstr "Til"
|