Includes: - Odoo 19 framework (odoo/) - 27 custom EnCoach addons (new_project/custom_addons/) - encoach_core, encoach_api, encoach_lms_api, encoach_adaptive_api - encoach_exam, encoach_taxonomy, encoach_adaptive, encoach_assignment - encoach_ai, encoach_ai_grading, encoach_ai_generation, encoach_ai_media - encoach_courseware, encoach_communication, encoach_subscription - encoach_notification, encoach_approval, encoach_branding - encoach_classroom, encoach_registration, encoach_stats - encoach_faq, encoach_ticket, encoach_training, encoach_resources - encoach_adaptive_ai, encoach_sis - 21 OpenEduCat Enterprise modules (new_project/enterprise-19/) - 14 OpenEduCat Community modules (new_project/openeducat_erp-19.0/) - Configuration: odoo.conf, requirements.txt, scripts - 200+ REST API endpoints with JWT authentication - SRS and test documentation Made-with: Cursor
418 lines
14 KiB
Plaintext
418 lines
14 KiB
Plaintext
# Translation of Odoo Server.
|
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
|
# * sms_twilio
|
|
#
|
|
# "Abe Manyo (abem)" <abem@odoo.com>, 2025, 2026.
|
|
# Weblate <noreply-mt-weblate@weblate.org>, 2025.
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0+e\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2026-01-25 18:37+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2026-01-06 06:54+0000\n"
|
|
"Last-Translator: \"Abe Manyo (abem)\" <abem@odoo.com>\n"
|
|
"Language-Team: Indonesian <https://translate.odoo.com/projects/odoo-19/"
|
|
"sms_twilio/id/>\n"
|
|
"Language: id\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
|
"X-Generator: Weblate 5.14.3\n"
|
|
|
|
#. module: sms_twilio
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/sms_twilio/wizard/sms_twilio_account_manage.py:0
|
|
msgid "%(failure_type)s: %(failure_reason)s"
|
|
msgstr "%(failure_type)s: %(failure_reason)s"
|
|
|
|
#. module: sms_twilio
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/sms_twilio/tools/sms_api.py:0
|
|
msgid "'To' and 'From' numbers cannot be the same"
|
|
msgstr "Angka 'Ke' dan 'Dari' tidak boleh sama"
|
|
|
|
#. module: sms_twilio
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms_twilio.sms_twilio_account_manage_view_form
|
|
msgid "+1 555-123-4567"
|
|
msgstr "+1 555-123-4567"
|
|
|
|
#. module: sms_twilio
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/sms_twilio/tools/sms_api.py:0
|
|
msgid "A 'From' number is required to send a message"
|
|
msgstr "Angka 'Dari' diperlukan untuk mengirim pesan"
|
|
|
|
#. module: sms_twilio
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/sms_twilio/tools/sms_api.py:0
|
|
msgid "A 'To' phone number is required"
|
|
msgstr "Nomor telepon 'Ke' diperlukan"
|
|
|
|
#. module: sms_twilio
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms_twilio.sms_twilio_account_manage_view_form
|
|
msgid "ACabcde12345abcde12345abcde12345ab"
|
|
msgstr "ACabcde12345abcde12345abcde12345ab"
|
|
|
|
#. module: sms_twilio
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:sms_twilio.field_res_company__sms_twilio_account_sid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:sms_twilio.field_sms_twilio_account_manage__sms_twilio_account_sid
|
|
msgid "Account SID"
|
|
msgstr "SID Akun"
|
|
|
|
#. module: sms_twilio
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/sms_twilio/wizard/sms_twilio_account_manage.py:0
|
|
msgid "An error occurred while fetching the numbers."
|
|
msgstr "Terjadi error selagi mengambil nomor."
|
|
|
|
#. module: sms_twilio
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:sms_twilio.field_res_company__sms_twilio_auth_token
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:sms_twilio.field_sms_twilio_account_manage__sms_twilio_auth_token
|
|
msgid "Auth Token"
|
|
msgstr "Token Autentikasi"
|
|
|
|
#. module: sms_twilio
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:sms_twilio.selection__mail_notification__failure_type__twilio_authentication
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:sms_twilio.selection__sms_sms__failure_type__twilio_authentication
|
|
msgid "Authentication Error\""
|
|
msgstr "Error Autentikasi\""
|
|
|
|
#. module: sms_twilio
|
|
#: model:ir.model,name:sms_twilio.model_res_company
|
|
msgid "Companies"
|
|
msgstr "Perusahaan"
|
|
|
|
#. module: sms_twilio
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:sms_twilio.field_sms_sms__record_company_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:sms_twilio.field_sms_twilio_account_manage__company_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:sms_twilio.field_sms_twilio_number__company_id
|
|
msgid "Company"
|
|
msgstr "Perusahaan"
|
|
|
|
#. module: sms_twilio
|
|
#: model:ir.model,name:sms_twilio.model_res_config_settings
|
|
msgid "Config Settings"
|
|
msgstr "Pengaturan Konfigurasi"
|
|
|
|
#. module: sms_twilio
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms_twilio.res_config_settings_view_form
|
|
msgid "Configure Twilio Account"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: sms_twilio
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:sms_twilio.field_sms_twilio_number__country_id
|
|
msgid "Country"
|
|
msgstr "Negara"
|
|
|
|
#. module: sms_twilio
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:sms_twilio.field_sms_twilio_number__country_code
|
|
msgid "Country Code"
|
|
msgstr "Kode Negara"
|
|
|
|
#. module: sms_twilio
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:sms_twilio.field_sms_twilio_account_manage__create_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:sms_twilio.field_sms_twilio_number__create_uid
|
|
msgid "Created by"
|
|
msgstr "Dibuat oleh"
|
|
|
|
#. module: sms_twilio
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:sms_twilio.field_sms_twilio_account_manage__create_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:sms_twilio.field_sms_twilio_number__create_date
|
|
msgid "Created on"
|
|
msgstr "Dibuat pada"
|
|
|
|
#. module: sms_twilio
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms_twilio.sms_twilio_account_manage_view_form
|
|
msgid "Credentials"
|
|
msgstr "Kredensial"
|
|
|
|
#. module: sms_twilio
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms_twilio.sms_twilio_account_manage_view_form
|
|
msgid "Delete"
|
|
msgstr "Hapus"
|
|
|
|
#. module: sms_twilio
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms_twilio.sms_twilio_account_manage_view_form
|
|
msgid "Discard"
|
|
msgstr "Buang"
|
|
|
|
#. module: sms_twilio
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:sms_twilio.field_mail_notification__display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:sms_twilio.field_res_company__display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:sms_twilio.field_res_config_settings__display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:sms_twilio.field_sms_composer__display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:sms_twilio.field_sms_sms__display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:sms_twilio.field_sms_tracker__display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:sms_twilio.field_sms_twilio_account_manage__display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:sms_twilio.field_sms_twilio_number__display_name
|
|
msgid "Display Name"
|
|
msgstr "Nama Tampilan"
|
|
|
|
#. module: sms_twilio
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/sms_twilio/wizard/sms_twilio_account_manage.py:0
|
|
msgid "Error: %s"
|
|
msgstr "Error: %s"
|
|
|
|
#. module: sms_twilio
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:sms_twilio.field_sms_sms__failure_type
|
|
msgid "Failure Type"
|
|
msgstr "Tipe Kegagalan"
|
|
|
|
#. module: sms_twilio
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:sms_twilio.field_mail_notification__failure_type
|
|
msgid "Failure type"
|
|
msgstr "Tipe kegagalan"
|
|
|
|
#. module: sms_twilio
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:sms_twilio.selection__mail_notification__failure_type__twilio_from_to
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:sms_twilio.selection__sms_sms__failure_type__twilio_from_to
|
|
msgid "From / To identic"
|
|
msgstr "Dari / Ke sama"
|
|
|
|
#. module: sms_twilio
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:sms_twilio.field_mail_notification__id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:sms_twilio.field_res_company__id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:sms_twilio.field_res_config_settings__id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:sms_twilio.field_sms_composer__id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:sms_twilio.field_sms_sms__id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:sms_twilio.field_sms_tracker__id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:sms_twilio.field_sms_twilio_account_manage__id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:sms_twilio.field_sms_twilio_number__id
|
|
msgid "ID"
|
|
msgstr "ID"
|
|
|
|
#. module: sms_twilio
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:sms_twilio.selection__mail_notification__failure_type__twilio_callback
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:sms_twilio.selection__sms_sms__failure_type__twilio_callback
|
|
msgid "Incorrect callback URL"
|
|
msgstr "URL callback tidak tepat"
|
|
|
|
#. module: sms_twilio
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/sms_twilio/models/res_company.py:0
|
|
msgid ""
|
|
"Invalid Twilio Account SID: must only contain alphanumeric characters after "
|
|
"'AC'."
|
|
msgstr ""
|
|
"SID Akun Twilio Tidak Valid: harus memiliki karakter-karakter alfanumerik "
|
|
"setelah 'AC'."
|
|
|
|
#. module: sms_twilio
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/sms_twilio/models/res_company.py:0
|
|
msgid ""
|
|
"Invalid Twilio Account SID: must start with 'AC' and be 34 characters long."
|
|
msgstr ""
|
|
"SID Akun Twilio Tidak Valid: harus dimulai dengan 'AC' dan sepanjang 34 "
|
|
"karakter."
|
|
|
|
#. module: sms_twilio
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:sms_twilio.field_sms_twilio_account_manage__write_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:sms_twilio.field_sms_twilio_number__write_uid
|
|
msgid "Last Updated by"
|
|
msgstr "Terakhir Diperbarui oleh"
|
|
|
|
#. module: sms_twilio
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:sms_twilio.field_sms_twilio_account_manage__write_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:sms_twilio.field_sms_twilio_number__write_date
|
|
msgid "Last Updated on"
|
|
msgstr "Terakhir Diperbarui pada"
|
|
|
|
#. module: sms_twilio
|
|
#: model:ir.model,name:sms_twilio.model_sms_tracker
|
|
msgid "Link SMS to mailing/sms tracking models"
|
|
msgstr "Liknk SMS ke model pelacak mailing/sms"
|
|
|
|
#. module: sms_twilio
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/sms_twilio/models/res_company.py:0
|
|
#: code:addons/sms_twilio/wizard/sms_twilio_account_manage.py:0
|
|
msgid "Manage Twilio SMS"
|
|
msgstr "Kelola SMS Twilio"
|
|
|
|
#. module: sms_twilio
|
|
#: model:ir.model,name:sms_twilio.model_mail_notification
|
|
msgid "Message Notifications"
|
|
msgstr "Notifikasi Pesan"
|
|
|
|
#. module: sms_twilio
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:sms_twilio.selection__mail_notification__failure_type__twilio_from_missing
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:sms_twilio.selection__sms_sms__failure_type__twilio_from_missing
|
|
msgid "Missing From Number"
|
|
msgstr "Kurang Dari Nomor"
|
|
|
|
#. module: sms_twilio
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms_twilio.sms_twilio_account_manage_view_form
|
|
msgid ""
|
|
"Need help ?\n"
|
|
" <i class=\"fa fa-external-link\" aria-"
|
|
"hidden=\"true\"/>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: sms_twilio
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:sms_twilio.field_res_company__sms_twilio_number_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:sms_twilio.field_sms_twilio_account_manage__sms_twilio_number_ids
|
|
msgid "Numbers"
|
|
msgstr "Jumlah"
|
|
|
|
#. module: sms_twilio
|
|
#: model:ir.model,name:sms_twilio.model_sms_sms
|
|
msgid "Outgoing SMS"
|
|
msgstr "SMS Keluar"
|
|
|
|
#. module: sms_twilio
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms_twilio.sms_twilio_account_manage_view_form
|
|
msgid "Phone Numbers"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: sms_twilio
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/sms_twilio/wizard/sms_twilio_account_manage.py:0
|
|
msgid "Please set the number to which you want to send a test SMS."
|
|
msgstr "Silakan tetapkan nomor pada mana Anda ingin mengirim SMS test."
|
|
|
|
#. module: sms_twilio
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms_twilio.sms_twilio_account_manage_view_form
|
|
msgid "Reload Numbers from Twilio"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: sms_twilio
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:sms_twilio.field_res_company__sms_provider
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:sms_twilio.field_res_config_settings__sms_provider
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:sms_twilio.field_sms_twilio_account_manage__sms_provider
|
|
msgid "SMS Provider"
|
|
msgstr "Provider SMS"
|
|
|
|
#. module: sms_twilio
|
|
#: model:ir.model,name:sms_twilio.model_sms_twilio_account_manage
|
|
msgid "SMS Twilio Connection Wizard"
|
|
msgstr "Wizard Connection SMS Twilio"
|
|
|
|
#. module: sms_twilio
|
|
#: model:ir.model,name:sms_twilio.model_sms_composer
|
|
msgid "Send SMS Wizard"
|
|
msgstr "Wizard Kirim SMS"
|
|
|
|
#. module: sms_twilio
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms_twilio.sms_twilio_account_manage_view_form
|
|
msgid "Send test SMS"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: sms_twilio
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:sms_twilio.selection__res_company__sms_provider__iap
|
|
msgid "Send via Odoo"
|
|
msgstr "Kirim melalui Odoo"
|
|
|
|
#. module: sms_twilio
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:sms_twilio.selection__res_company__sms_provider__twilio
|
|
msgid "Send via Twilio"
|
|
msgstr "Kirim melalui Twilio"
|
|
|
|
#. module: sms_twilio
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:sms_twilio.field_sms_twilio_number__sequence
|
|
msgid "Sequence"
|
|
msgstr "Urutan"
|
|
|
|
#. module: sms_twilio
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:sms_twilio.field_sms_twilio_account_manage__test_number
|
|
msgid "Test Number"
|
|
msgstr "Nomor Test"
|
|
|
|
#. module: sms_twilio
|
|
#: model:ir.model.fields,help:sms_twilio.field_sms_twilio_number__country_code
|
|
msgid ""
|
|
"The ISO country code in two chars. \n"
|
|
"You can use this field for quick search."
|
|
msgstr ""
|
|
"Kode negara ISO dalam dua karakter.\n"
|
|
"Anda dapat menggunakan field ini untuk pencarian cepat."
|
|
|
|
#. module: sms_twilio
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/sms_twilio/wizard/sms_twilio_account_manage.py:0
|
|
msgid "The SMS has been sent from %s"
|
|
msgstr "SMS telah dikirim dari %s"
|
|
|
|
#. module: sms_twilio
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/sms_twilio/tools/sms_api.py:0
|
|
msgid "The number you're trying to reach is not correctly formatted"
|
|
msgstr "Nomor yang Anda coba hubungi tidak diformat dengan benar"
|
|
|
|
#. module: sms_twilio
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/sms_twilio/wizard/sms_twilio_account_manage.py:0
|
|
msgid "This is a test SMS from Odoo"
|
|
msgstr "Ini adalah SMS test dari Odoo"
|
|
|
|
#. module: sms_twilio
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/sms_twilio/tools/sms_api.py:0
|
|
msgid "Trial Account Limitation"
|
|
msgstr "Batasan Akun Trial"
|
|
|
|
#. module: sms_twilio
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/sms_twilio/tools/sms_api.py:0
|
|
msgid "Twilio Authentication Error"
|
|
msgstr "Error Autentikasi Twilio"
|
|
|
|
#. module: sms_twilio
|
|
#: model:ir.model,name:sms_twilio.model_sms_twilio_number
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:sms_twilio.field_sms_twilio_number__number
|
|
msgid "Twilio Number"
|
|
msgstr "Nomor Twilio"
|
|
|
|
#. module: sms_twilio
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/sms_twilio/wizard/sms_twilio_account_manage.py:0
|
|
msgid "Twilio SMS"
|
|
msgstr "SMS Twilio"
|
|
|
|
#. module: sms_twilio
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms_twilio.sms_twilio_account_manage_view_form
|
|
msgid "Twilio SMS Manage Connection"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: sms_twilio
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:sms_twilio.field_sms_sms__sms_twilio_sid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:sms_twilio.field_sms_tracker__sms_twilio_sid
|
|
msgid "Twilio SMS SID"
|
|
msgstr "Twilio SMS SID"
|
|
|
|
#. module: sms_twilio
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/sms_twilio/tools/sms_api.py:0
|
|
msgid "Twilio StatusCallback URL is incorrect"
|
|
msgstr "URL Twilio StatusCallback tidak tepat"
|
|
|
|
#. module: sms_twilio
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/sms_twilio/tools/sms_api.py:0
|
|
msgid "Unknown error, please contact Odoo support"
|
|
msgstr "Error tidak diketahui, silakan hubungi bantuan Odoo"
|
|
|
|
#. module: sms_twilio
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/sms_twilio/tools/sms_api.py:0
|
|
msgid "Unknown failure at sending, please contact Odoo support"
|
|
msgstr "Kegagalan tidak diketahui saat mengirim, silakan hubungi bantuan Odoo"
|
|
|
|
#. module: sms_twilio
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/sms_twilio/tools/sms_api.py:0
|
|
msgid "Unverified recipient on Trial Account"
|
|
msgstr "Penerimaan tidak diverifikasi di Akun Trial"
|
|
|
|
#. module: sms_twilio
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms_twilio.sms_twilio_account_manage_view_form
|
|
msgid "Update Account"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: sms_twilio
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms_twilio.sms_twilio_account_manage_view_form
|
|
msgid "abcde12345abcde12345abcde12345ab"
|
|
msgstr ""
|