Includes: - Odoo 19 framework (odoo/) - 27 custom EnCoach addons (new_project/custom_addons/) - encoach_core, encoach_api, encoach_lms_api, encoach_adaptive_api - encoach_exam, encoach_taxonomy, encoach_adaptive, encoach_assignment - encoach_ai, encoach_ai_grading, encoach_ai_generation, encoach_ai_media - encoach_courseware, encoach_communication, encoach_subscription - encoach_notification, encoach_approval, encoach_branding - encoach_classroom, encoach_registration, encoach_stats - encoach_faq, encoach_ticket, encoach_training, encoach_resources - encoach_adaptive_ai, encoach_sis - 21 OpenEduCat Enterprise modules (new_project/enterprise-19/) - 14 OpenEduCat Community modules (new_project/openeducat_erp-19.0/) - Configuration: odoo.conf, requirements.txt, scripts - 200+ REST API endpoints with JWT authentication - SRS and test documentation Made-with: Cursor
271 lines
9.1 KiB
Plaintext
271 lines
9.1 KiB
Plaintext
# Translation of Odoo Server.
|
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
|
# * payment_stripe
|
|
#
|
|
# Weblate <noreply-mt-weblate@weblate.org>, 2025.
|
|
# Dorin Hongu <dhongu@gmail.com>, 2025.
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2026-01-25 18:37+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2025-11-25 02:33+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Dorin Hongu <dhongu@gmail.com>\n"
|
|
"Language-Team: Romanian <https://translate.odoo.com/projects/odoo-19/"
|
|
"payment_stripe/ro/>\n"
|
|
"Language: ro\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < "
|
|
"20)) ? 1 : 2;\n"
|
|
"X-Generator: Weblate 5.12.2\n"
|
|
|
|
#. module: payment_stripe
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/payment_stripe/static/src/interactions/payment_form.js:0
|
|
msgid "Cannot display the payment form"
|
|
msgstr "Nu se poate afișa formularul de plată"
|
|
|
|
#. module: payment_stripe
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:payment_stripe.field_payment_provider__code
|
|
msgid "Code"
|
|
msgstr "Cod"
|
|
|
|
#. module: payment_stripe
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:payment_stripe.payment_provider_form
|
|
msgid "Connect Stripe"
|
|
msgstr "Conectare Stripe"
|
|
|
|
#. module: payment_stripe
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/payment_stripe/static/src/interactions/express_checkout.js:0
|
|
msgid "Delivery"
|
|
msgstr "Livrare"
|
|
|
|
#. module: payment_stripe
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:payment_stripe.field_payment_provider__display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:payment_stripe.field_payment_token__display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:payment_stripe.field_payment_transaction__display_name
|
|
msgid "Display Name"
|
|
msgstr "Nume afișat"
|
|
|
|
#. module: payment_stripe
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:payment_stripe.payment_provider_form
|
|
msgid "Enable Apple Pay"
|
|
msgstr "Activați Apple Pay"
|
|
|
|
#. module: payment_stripe
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/payment_stripe/static/src/interactions/express_checkout.js:0
|
|
msgid "Free Shipping"
|
|
msgstr "Livrare gratuită"
|
|
|
|
#. module: payment_stripe
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:payment_stripe.payment_provider_form
|
|
msgid "Generate your webhook"
|
|
msgstr "Generează webhook-ul tău"
|
|
|
|
#. module: payment_stripe
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:payment_stripe.payment_provider_form
|
|
msgid "Get your Secret and Publishable keys"
|
|
msgstr "Obține cheia ta Secretă și Publică"
|
|
|
|
#. module: payment_stripe
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:payment_stripe.field_payment_provider__id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:payment_stripe.field_payment_token__id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:payment_stripe.field_payment_transaction__id
|
|
msgid "ID"
|
|
msgstr "ID"
|
|
|
|
#. module: payment_stripe
|
|
#: model:ir.model.fields,help:payment_stripe.field_payment_provider__stripe_webhook_secret
|
|
msgid ""
|
|
"If a webhook is enabled on your Stripe account, this signing secret must be "
|
|
"set to authenticate the messages sent from Stripe to Odoo."
|
|
msgstr ""
|
|
"Dacă un webhook este activat pe contul tău Stripe, acest secret de semnare "
|
|
"trebuie să fie setat pentru a autentifica mesajele trimise de Stripe către "
|
|
"Odoo."
|
|
|
|
#. module: payment_stripe
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/payment_stripe/static/src/interactions/payment_form.js:0
|
|
msgid "Incorrect payment details"
|
|
msgstr "Detalii de plată incorecte"
|
|
|
|
#. module: payment_stripe
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/payment_stripe/models/payment_provider.py:0
|
|
msgid "Other Payment Providers"
|
|
msgstr "Alți furnizori de plată"
|
|
|
|
#. module: payment_stripe
|
|
#: model:ir.model,name:payment_stripe.model_payment_provider
|
|
msgid "Payment Provider"
|
|
msgstr "Furnizor de plată"
|
|
|
|
#. module: payment_stripe
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:payment_stripe.action_payment_provider_onboarding
|
|
msgid "Payment Providers"
|
|
msgstr "Furnizori de plată"
|
|
|
|
#. module: payment_stripe
|
|
#: model:ir.model,name:payment_stripe.model_payment_token
|
|
msgid "Payment Token"
|
|
msgstr "Token de plată"
|
|
|
|
#. module: payment_stripe
|
|
#: model:ir.model,name:payment_stripe.model_payment_transaction
|
|
msgid "Payment Transaction"
|
|
msgstr "Tranzacție plată"
|
|
|
|
#. module: payment_stripe
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/payment_stripe/static/src/interactions/payment_form.js:0
|
|
msgid "Payment processing failed"
|
|
msgstr "Procesarea plății a eșuat"
|
|
|
|
#. module: payment_stripe
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/payment_stripe/models/payment_provider.py:0
|
|
msgid "Please use live credentials to enable Apple Pay."
|
|
msgstr "Pentru a permite Apple Pay, vă rugăm să folosiți credențiale live."
|
|
|
|
#. module: payment_stripe
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:payment_stripe.field_payment_provider__stripe_publishable_key
|
|
msgid "Publishable Key"
|
|
msgstr "Cheie Publică"
|
|
|
|
#. module: payment_stripe
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/payment_stripe/models/payment_transaction.py:0
|
|
msgid "Received data with invalid intent status: %s."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: payment_stripe
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/payment_stripe/models/payment_transaction.py:0
|
|
msgid "Received data with missing intent status."
|
|
msgstr "Date primite fără status de intentie."
|
|
|
|
#. module: payment_stripe
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:payment_stripe.field_payment_provider__stripe_secret_key
|
|
msgid "Secret Key"
|
|
msgstr "Cheie Secret"
|
|
|
|
#. module: payment_stripe
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:payment_stripe.selection__payment_provider__code__stripe
|
|
msgid "Stripe"
|
|
msgstr "Stripe"
|
|
|
|
#. module: payment_stripe
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/payment_stripe/models/payment_provider.py:0
|
|
msgid ""
|
|
"Stripe Connect is not available in your country, please use another payment "
|
|
"provider."
|
|
msgstr ""
|
|
"Stripe Connect nu este disponibil în țara ta, vă rugăm să folosiți alt "
|
|
"furnizor de plată."
|
|
|
|
#. module: payment_stripe
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:payment_stripe.field_payment_token__stripe_mandate
|
|
msgid "Stripe Mandate"
|
|
msgstr "Stripe Mandate"
|
|
|
|
#. module: payment_stripe
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:payment_stripe.field_payment_token__stripe_payment_method
|
|
msgid "Stripe Payment Method ID"
|
|
msgstr "ID metodă de plată Stripe"
|
|
|
|
#. module: payment_stripe
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/payment_stripe/models/payment_transaction.py:0
|
|
msgid "The customer left the payment page."
|
|
msgstr "Clientul a ieșit de pe pagina de plată."
|
|
|
|
#. module: payment_stripe
|
|
#: model:ir.model.fields,help:payment_stripe.field_payment_provider__stripe_publishable_key
|
|
msgid "The key solely used to identify the account with Stripe"
|
|
msgstr "Cheia folosită doar pentru a identifica contul cu Stripe"
|
|
|
|
#. module: payment_stripe
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/payment_stripe/models/payment_transaction.py:0
|
|
msgid ""
|
|
"The refund did not go through. Please log into your Stripe Dashboard to get "
|
|
"more information on that matter, and address any accounting discrepancies."
|
|
msgstr ""
|
|
"Returul nu a fost procesat. Vă rugăm să accesați pagina principală Stripe "
|
|
"pentru a afla mai multe informații, și corectați orice neconcordanță "
|
|
"contabilă."
|
|
|
|
#. module: payment_stripe
|
|
#: model:ir.model.fields,help:payment_stripe.field_payment_provider__code
|
|
msgid "The technical code of this payment provider."
|
|
msgstr "Cod tehnic al acestui procesator de plată"
|
|
|
|
#. module: payment_stripe
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/payment_stripe/models/payment_token.py:0
|
|
msgid "Unable to convert payment token to new API."
|
|
msgstr "Nu se poate converti token-ul de plată la noul API."
|
|
|
|
#. module: payment_stripe
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:payment_stripe.field_payment_provider__stripe_webhook_secret
|
|
msgid "Webhook Signing Secret"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: payment_stripe
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/payment_stripe/models/payment_provider.py:0
|
|
msgid "You Stripe Webhook was successfully set up!"
|
|
msgstr "Stripe Webhook-ul a fost setat cu succes!"
|
|
|
|
#. module: payment_stripe
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/payment_stripe/models/payment_provider.py:0
|
|
msgid ""
|
|
"You cannot create a Stripe Webhook if your Stripe Secret Key is not set."
|
|
msgstr ""
|
|
"Nu se poate crea un Stripe Webhook dacă cheia secretă Stripe nu este setată."
|
|
|
|
#. module: payment_stripe
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/payment_stripe/models/payment_provider.py:0
|
|
msgid ""
|
|
"You cannot set the provider state to Enabled until your onboarding to Stripe "
|
|
"is completed."
|
|
msgstr ""
|
|
"Nu se poate seta starea providerului drept valabil până nu terminați setup-"
|
|
"ul Stripe."
|
|
|
|
#. module: payment_stripe
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/payment_stripe/models/payment_provider.py:0
|
|
msgid ""
|
|
"You cannot set the provider to Test Mode while it is linked with your Stripe "
|
|
"account."
|
|
msgstr ""
|
|
"Nu puteți seta providerul în modul test cât timp este conectat cu contul "
|
|
"dumneavoastra Stripe."
|
|
|
|
#. module: payment_stripe
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/payment_stripe/models/payment_provider.py:0
|
|
msgid "Your Stripe Webhook is already set up."
|
|
msgstr "Stripe Webhook-ul este deja setat."
|
|
|
|
#. module: payment_stripe
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/payment_stripe/static/src/interactions/express_checkout.js:0
|
|
msgid "Your order"
|
|
msgstr "Comandă dvs."
|
|
|
|
#. module: payment_stripe
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/payment_stripe/models/payment_provider.py:0
|
|
msgid "Your web domain was successfully verified."
|
|
msgstr "Domeniul dumneavoastrâ web a fost verificat cu succes."
|