Files
encoach_frontend_new_v3/odoo/addons/mrp_repair/i18n/uz.po
Yamen Ahmad 3e83d8d7d5 feat: add complete EnCoach backend — Odoo 19 + all addons
Includes:
- Odoo 19 framework (odoo/)
- 27 custom EnCoach addons (new_project/custom_addons/)
  - encoach_core, encoach_api, encoach_lms_api, encoach_adaptive_api
  - encoach_exam, encoach_taxonomy, encoach_adaptive, encoach_assignment
  - encoach_ai, encoach_ai_grading, encoach_ai_generation, encoach_ai_media
  - encoach_courseware, encoach_communication, encoach_subscription
  - encoach_notification, encoach_approval, encoach_branding
  - encoach_classroom, encoach_registration, encoach_stats
  - encoach_faq, encoach_ticket, encoach_training, encoach_resources
  - encoach_adaptive_ai, encoach_sis
- 21 OpenEduCat Enterprise modules (new_project/enterprise-19/)
- 14 OpenEduCat Community modules (new_project/openeducat_erp-19.0/)
- Configuration: odoo.conf, requirements.txt, scripts
- 200+ REST API endpoints with JWT authentication
- SRS and test documentation

Made-with: Cursor
2026-04-01 17:10:04 +04:00

98 lines
2.7 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters
This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mrp_repair
#
#
# Translated by:
# Deepvision - info@deepvision.uz | +998 77-093-0007
# Amon Olimov - amon.bars@gmail.com
# Jonibek Yorqulov - j.yorqulov@deepvision.uz
# Mirzohidkhon Ulugkhujaev ulugkhujayevmirzohidxon@gmail.com
#
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 19.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2026-01-25 18:36+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-10-08 18:38+0000\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"Language: uz\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: mrp_repair
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_repair.field_repair_order__production_count
#, fuzzy
msgid "Count of MOs generated"
msgstr "Yaratilgan ishlab chiqarish buyurtmalari soni"
#. module: mrp_repair
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_repair.field_mrp_production__repair_count
#, fuzzy
msgid "Count of source repairs"
msgstr "Manba ta'mirlashlari soni"
#. module: mrp_repair
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_repair.field_mrp_production__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_repair.field_repair_order__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_repair.field_stock_move__display_name
#, fuzzy
msgid "Display Name"
msgstr "Korsatish nomi"
#. module: mrp_repair
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_repair.field_mrp_production__id
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_repair.field_repair_order__id
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_repair.field_stock_move__id
#, fuzzy
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: mrp_repair
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_repair.view_repair_order_form_inherit
#, fuzzy
msgid "Manufacturing"
msgstr "Ishlab chiqarish"
#. module: mrp_repair
#: model:ir.model,name:mrp_repair.model_mrp_production
#, fuzzy
msgid "Manufacturing Order"
msgstr "Ishlab chiqarish buyurtmasi"
#. module: mrp_repair
#. odoo-python
#: code:addons/mrp_repair/models/repair.py:0
#, fuzzy
msgid "Manufacturing Orders generated by %s"
msgstr "%s tomonidan yaratilgan ishlab chiqarish buyurtmalari"
#. module: mrp_repair
#: model:ir.model,name:mrp_repair.model_repair_order
#, fuzzy
msgid "Repair Order"
msgstr "Ta'mirlash buyurtmasi"
#. module: mrp_repair
#. odoo-python
#: code:addons/mrp_repair/models/production.py:0
#, fuzzy
msgid "Repair Source of %s"
msgstr "%s ning ta'mirlash manbasi"
#. module: mrp_repair
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_repair.mrp_production_form_view_inherit
#, fuzzy
msgid "Repairs"
msgstr "Ta'mirlashlar"
#. module: mrp_repair
#: model:ir.model,name:mrp_repair.model_stock_move
#, fuzzy
msgid "Stock Move"
msgstr "Zaxira harakati"