Files
encoach_frontend_new_v3/odoo/addons/pos_qfpay/i18n/uz.po
Yamen Ahmad 3e83d8d7d5 feat: add complete EnCoach backend — Odoo 19 + all addons
Includes:
- Odoo 19 framework (odoo/)
- 27 custom EnCoach addons (new_project/custom_addons/)
  - encoach_core, encoach_api, encoach_lms_api, encoach_adaptive_api
  - encoach_exam, encoach_taxonomy, encoach_adaptive, encoach_assignment
  - encoach_ai, encoach_ai_grading, encoach_ai_generation, encoach_ai_media
  - encoach_courseware, encoach_communication, encoach_subscription
  - encoach_notification, encoach_approval, encoach_branding
  - encoach_classroom, encoach_registration, encoach_stats
  - encoach_faq, encoach_ticket, encoach_training, encoach_resources
  - encoach_adaptive_ai, encoach_sis
- 21 OpenEduCat Enterprise modules (new_project/enterprise-19/)
- 14 OpenEduCat Community modules (new_project/openeducat_erp-19.0/)
- Configuration: odoo.conf, requirements.txt, scripts
- 200+ REST API endpoints with JWT authentication
- SRS and test documentation

Made-with: Cursor
2026-04-01 17:10:04 +04:00

210 lines
6.3 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters
This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * pos_qfpay
#
#
# Translated by:
# Deepvision - info@deepvision.uz | +998 77-093-0007
# Amon Olimov - amon.bars@gmail.com
# Jonibek Yorqulov - j.yorqulov@deepvision.uz
# Mirzohidkhon Ulugkhujaev ulugkhujayevmirzohidxon@gmail.com
#
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 19.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2026-01-25 18:36+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-10-08 18:37+0000\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"Language: uz\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: pos_qfpay
#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_qfpay.selection__pos_payment_method__qfpay_payment_type__alipay
#, fuzzy
msgid "Alipay"
msgstr "Alipay"
#. module: pos_qfpay
#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_qfpay.selection__pos_payment_method__qfpay_payment_type__amex_card
#, fuzzy
msgid "American Express Card"
msgstr "American Express kartasi"
#. module: pos_qfpay
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_qfpay/static/src/app/payment_qfpay.js:0
#, fuzzy
msgid "Credit card payments refund must be for the full amount."
msgstr "Kredit karta tolovlarini qaytarish toliq summada bolishi shart."
#. module: pos_qfpay
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_qfpay.field_pos_payment_method__display_name
#, fuzzy
msgid "Display Name"
msgstr "Korsatiladigan nom"
#. module: pos_qfpay
#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_qfpay.selection__pos_payment_method__qfpay_payment_type__fps
#, fuzzy
msgid "FPS"
msgstr "FPS"
#. module: pos_qfpay
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_qfpay/static/src/app/qfpay.js:0
#, fuzzy
msgid ""
"Failed to connect to the QFPay terminal. This might be a certificate issue.\n"
"Make sure you imported the certificates provided by QFPay on this machine."
msgstr ""
"QFPay terminaliga ulanib bolmadi. Bu sertifikat muammosi bolishi mumkin. "
"Ushbu qurilmada QFPay tomonidan taqdim etilgan sertifikatlarni import "
"qilganingizni tekshiring."
#. module: pos_qfpay
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_qfpay.field_pos_payment_method__id
#, fuzzy
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: pos_qfpay
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_qfpay/static/src/app/payment_qfpay.js:0
#, fuzzy
msgid "No payment with %s found for this order."
msgstr "Ushbu buyurtma uchun %s orqali tolov topilmadi."
#. module: pos_qfpay
#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_qfpay.selection__pos_payment_method__qfpay_payment_type__octopus
#, fuzzy
msgid "Octopus"
msgstr "Octopus"
#. module: pos_qfpay
#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_qfpay.selection__pos_payment_method__qfpay_payment_type__payme
#, fuzzy
msgid "PayMe"
msgstr "PayMe"
#. module: pos_qfpay
#: model:ir.model,name:pos_qfpay.model_pos_payment_method
#, fuzzy
msgid "Point of Sale Payment Methods"
msgstr "Savdo nuqtasi tolov usullari"
#. module: pos_qfpay
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_qfpay/static/src/app/payment_qfpay.js:0
#, fuzzy
msgid "QFPay Error"
msgstr "QFPay xatosi"
#. module: pos_qfpay
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_qfpay.field_pos_payment_method__qfpay_notification_key
#, fuzzy
msgid "QFPay Notification Key"
msgstr "QFPay xabarnoma kaliti"
#. module: pos_qfpay
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_qfpay.field_pos_payment_method__qfpay_pos_key
#, fuzzy
msgid "QFPay POS Key"
msgstr "QFPay POS kaliti"
#. module: pos_qfpay
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_qfpay.field_pos_payment_method__qfpay_payment_type
#, fuzzy
msgid "QFPay Payment Type"
msgstr "QFPay tolov turi"
#. module: pos_qfpay
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_qfpay.field_pos_payment_method__qfpay_terminal_ip_address
#, fuzzy
msgid "QFPay Terminal IP Address"
msgstr "QFPay terminali IP manzili"
#. module: pos_qfpay
#. odoo-python
#: code:addons/pos_qfpay/models/pos_payment_method.py:0
#, fuzzy
msgid "QFPay is only valid for HKD Currency"
msgstr "QFPay faqat HKD valyutasi uchun amal qiladi"
#. module: pos_qfpay
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_qfpay/static/src/app/payment_qfpay.js:0
#, fuzzy
msgid ""
"QFPay payment failed. Please try again or use a different payment method."
msgstr ""
"QFPay tolovi amalga oshmadi. Iltimos, qayta urining yoki boshqa tolov "
"usulidan foydalaning."
#. module: pos_qfpay
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_qfpay.field_pos_payment_method__qfpay_latest_response
#, fuzzy
msgid "Qfpay Latest Response"
msgstr "Qfpay songgi javobi"
#. module: pos_qfpay
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_qfpay/static/src/app/payment_qfpay.js:0
#, fuzzy
msgid "Refund amount cannot be greater than the original payment amount."
msgstr "Qaytariladigan summa asl tolov summasidan oshib ketmasligi kerak."
#. module: pos_qfpay
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_qfpay/static/src/app/payment_qfpay.js:0
#, fuzzy
msgid ""
"Refunds can only be made on the same day before 23:00 HKT. Use the QFPay "
"portal to perform this refund"
msgstr ""
"Pulni qaytarish faqat shu kunning ozida HKT 23:00 gacha amalga oshirilishi "
"mumkin. Bu pulni qaytarish uchun QFPay portalidan foydalaning"
#. module: pos_qfpay
#. odoo-python
#: code:addons/pos_qfpay/models/pos_payment_method.py:0
#, fuzzy
msgid "This method can only be used with QFPay payment terminal."
msgstr "Bu usuldan faqat QFPay tolov terminalida foydalanish mumkin."
#. module: pos_qfpay
#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_qfpay.selection__pos_payment_method__qfpay_payment_type__union
#, fuzzy
msgid "UnionPay QuickPass"
msgstr "UnionPay QuickPass"
#. module: pos_qfpay
#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_qfpay.selection__pos_payment_method__qfpay_payment_type__unionpay_card
#, fuzzy
msgid "Unionpay Card"
msgstr "Unionpay kartasi"
#. module: pos_qfpay
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_qfpay/static/src/app/qfpay.js:0
#, fuzzy
msgid "Unknown error occurred"
msgstr "Noma'lum xatolik yuz berdi"
#. module: pos_qfpay
#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_qfpay.selection__pos_payment_method__qfpay_payment_type__card_payment
#, fuzzy
msgid "Visa/Mastercard"
msgstr "Visa/Mastercard"
#. module: pos_qfpay
#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_qfpay.selection__pos_payment_method__qfpay_payment_type__wx
#, fuzzy
msgid "WeChat Pay"
msgstr "WeChat Pay"