Files
encoach_frontend_new_v3/odoo/addons/payment_buckaroo/i18n/pt.po
Yamen Ahmad 3e83d8d7d5 feat: add complete EnCoach backend — Odoo 19 + all addons
Includes:
- Odoo 19 framework (odoo/)
- 27 custom EnCoach addons (new_project/custom_addons/)
  - encoach_core, encoach_api, encoach_lms_api, encoach_adaptive_api
  - encoach_exam, encoach_taxonomy, encoach_adaptive, encoach_assignment
  - encoach_ai, encoach_ai_grading, encoach_ai_generation, encoach_ai_media
  - encoach_courseware, encoach_communication, encoach_subscription
  - encoach_notification, encoach_approval, encoach_branding
  - encoach_classroom, encoach_registration, encoach_stats
  - encoach_faq, encoach_ticket, encoach_training, encoach_resources
  - encoach_adaptive_ai, encoach_sis
- 21 OpenEduCat Enterprise modules (new_project/enterprise-19/)
- 14 OpenEduCat Community modules (new_project/openeducat_erp-19.0/)
- Configuration: odoo.conf, requirements.txt, scripts
- 200+ REST API endpoints with JWT authentication
- SRS and test documentation

Made-with: Cursor
2026-04-01 17:10:04 +04:00

106 lines
3.5 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters
This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * payment_buckaroo
#
# "Tiffany Chang (tic)" <tic@odoo.com>, 2025.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2026-01-25 18:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-09-16 18:37+0000\n"
"Last-Translator: \"Tiffany Chang (tic)\" <tic@odoo.com>\n"
"Language-Team: Portuguese <https://translate.odoo.com/projects/odoo-19/"
"payment_buckaroo/pt/>\n"
"Language: pt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Weblate 5.12.2\n"
#. module: payment_buckaroo
#. odoo-python
#: code:addons/payment_buckaroo/models/payment_transaction.py:0
msgid ""
"An error occurred during processing of your payment (code %s). Please try "
"again."
msgstr ""
"Ocorreu um erro durante o processamento do seu pagamento (código %s). Tente "
"novamente."
#. module: payment_buckaroo
#: model:ir.model.fields.selection,name:payment_buckaroo.selection__payment_provider__code__buckaroo
msgid "Buckaroo"
msgstr "Buckaroo"
#. module: payment_buckaroo
#: model:ir.model.fields,field_description:payment_buckaroo.field_payment_provider__buckaroo_secret_key
msgid "Buckaroo Secret Key"
msgstr "Buckaroo Chave secreta"
#. module: payment_buckaroo
#: model:ir.model.fields,field_description:payment_buckaroo.field_payment_provider__code
msgid "Code"
msgstr ""
#. module: payment_buckaroo
#: model:ir.model.fields,field_description:payment_buckaroo.field_payment_provider__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:payment_buckaroo.field_payment_transaction__display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: payment_buckaroo
#: model:ir.model.fields,field_description:payment_buckaroo.field_payment_provider__id
#: model:ir.model.fields,field_description:payment_buckaroo.field_payment_transaction__id
msgid "ID"
msgstr ""
#. module: payment_buckaroo
#: model:ir.model,name:payment_buckaroo.model_payment_provider
msgid "Payment Provider"
msgstr ""
#. module: payment_buckaroo
#: model:ir.model,name:payment_buckaroo.model_payment_transaction
msgid "Payment Transaction"
msgstr "Transação do pagamento"
#. module: payment_buckaroo
#. odoo-python
#: code:addons/payment_buckaroo/models/payment_transaction.py:0
msgid "Received data with missing transaction keys"
msgstr "Dados recebidos sem chaves de transação"
#. module: payment_buckaroo
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:payment_buckaroo.payment_provider_form
msgid "Secret Key"
msgstr "Chave secreta"
#. module: payment_buckaroo
#: model:ir.model.fields,help:payment_buckaroo.field_payment_provider__buckaroo_website_key
msgid "The key solely used to identify the website with Buckaroo"
msgstr "A chave usada exclusivamente para identificar o site com o Buckaroo"
#. module: payment_buckaroo
#: model:ir.model.fields,help:payment_buckaroo.field_payment_provider__code
msgid "The technical code of this payment provider."
msgstr ""
#. module: payment_buckaroo
#. odoo-python
#: code:addons/payment_buckaroo/models/payment_transaction.py:0
msgid "Unknown status code: %s."
msgstr ""
#. module: payment_buckaroo
#: model:ir.model.fields,field_description:payment_buckaroo.field_payment_provider__buckaroo_website_key
msgid "Website Key"
msgstr "Chave do site"
#. module: payment_buckaroo
#. odoo-python
#: code:addons/payment_buckaroo/models/payment_transaction.py:0
msgid "Your payment was refused (code %s). Please try again."
msgstr "Seu pagamento foi recusado (código %s). Tente novamente."