Files
Yamen Ahmad 3e83d8d7d5 feat: add complete EnCoach backend — Odoo 19 + all addons
Includes:
- Odoo 19 framework (odoo/)
- 27 custom EnCoach addons (new_project/custom_addons/)
  - encoach_core, encoach_api, encoach_lms_api, encoach_adaptive_api
  - encoach_exam, encoach_taxonomy, encoach_adaptive, encoach_assignment
  - encoach_ai, encoach_ai_grading, encoach_ai_generation, encoach_ai_media
  - encoach_courseware, encoach_communication, encoach_subscription
  - encoach_notification, encoach_approval, encoach_branding
  - encoach_classroom, encoach_registration, encoach_stats
  - encoach_faq, encoach_ticket, encoach_training, encoach_resources
  - encoach_adaptive_ai, encoach_sis
- 21 OpenEduCat Enterprise modules (new_project/enterprise-19/)
- 14 OpenEduCat Community modules (new_project/openeducat_erp-19.0/)
- Configuration: odoo.conf, requirements.txt, scripts
- 200+ REST API endpoints with JWT authentication
- SRS and test documentation

Made-with: Cursor
2026-04-01 17:10:04 +04:00

139 lines
4.3 KiB
Plaintext
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters
This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * website_partner
#
#
# Translated by:
# Deepvision - info@deepvision.uz | +998 77-093-0007
# Amon Olimov - amon.bars@gmail.com
# Jonibek Yorqulov - j.yorqulov@deepvision.uz
# Mirzohidkhon Ulugkhujaev ulugkhujayevmirzohidxon@gmail.com
#
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 19.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2026-01-25 18:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-10-08 18:39+0000\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"Language: uz\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: website_partner
#: model:ir.model,name:website_partner.model_res_partner
#, fuzzy
msgid "Contact"
msgstr "Aloqa"
#. module: website_partner
#: model:ir.model,website_form_label:website_partner.model_res_partner
#, fuzzy
msgid "Create a Customer"
msgstr "Mijoz yaratish"
#. module: website_partner
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_partner.partner_page
#, fuzzy
msgid "DROP BUILDING BLOCKS HERE TO MAKE THEM AVAILABLE ACROSS ALL PARTNERS"
msgstr ""
"BARCHA HAMKORLARGA MAVJUD BOLISHI UCHUN QURILISH BLOKLARINI BU YERGA "
"JOYLASHTIRING"
#. module: website_partner
#: model:ir.model.fields,field_description:website_partner.field_res_partner__display_name
#, fuzzy
msgid "Display Name"
msgstr "Korsatiladigan nom"
#. module: website_partner
#: model:ir.model.fields,field_description:website_partner.field_res_partner__id
#, fuzzy
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: website_partner
#: model:ir.model.fields,field_description:website_partner.field_res_partner__is_published
#: model:ir.model.fields,field_description:website_partner.field_res_users__is_published
#, fuzzy
msgid "Is Published"
msgstr "Nashr etilgan"
#. module: website_partner
#: model:mail.message.subtype,description:website_partner.mt_partner_published
#, fuzzy
msgid "Partner Published"
msgstr "Hamkor tomonidan nashr etilgan"
#. module: website_partner
#: model:mail.message.subtype,description:website_partner.mt_partner_unpublished
#, fuzzy
msgid "Partner Unpublished"
msgstr "Hamkor tomonidan nashr etilmagan"
#. module: website_partner
#: model:mail.message.subtype,name:website_partner.mt_partner_published
#, fuzzy
msgid "Partner published"
msgstr "Hamkor tomonidan nashr etilgan"
#. module: website_partner
#: model:mail.message.subtype,name:website_partner.mt_partner_unpublished
#, fuzzy
msgid "Partner unpublished"
msgstr "Hamkor tomonidan nashr etilmagan"
#. module: website_partner
#: model:ir.model.fields,field_description:website_partner.field_res_partner__is_seo_optimized
#, fuzzy
msgid "SEO optimized"
msgstr "SEO maqbullashtirilgan"
#. module: website_partner
#: model:ir.model.fields,field_description:website_partner.field_res_partner__seo_name
#, fuzzy
msgid "Seo name"
msgstr "SEO nomi"
#. module: website_partner
#: model:ir.model.fields,field_description:website_partner.field_res_partner__website_description
#: model:ir.model.fields,field_description:website_partner.field_res_users__website_description
#, fuzzy
msgid "Website Partner Full Description"
msgstr "Veb-sayt hamkorining toliq tavsifi"
#. module: website_partner
#: model:ir.model.fields,field_description:website_partner.field_res_partner__website_short_description
#: model:ir.model.fields,field_description:website_partner.field_res_users__website_short_description
#, fuzzy
msgid "Website Partner Short Description"
msgstr "Veb-sayt hamkorining qisqacha tavsifi"
#. module: website_partner
#: model:ir.model.fields,field_description:website_partner.field_res_partner__website_meta_description
#, fuzzy
msgid "Website meta description"
msgstr "Veb-sayt meta tavsifi"
#. module: website_partner
#: model:ir.model.fields,field_description:website_partner.field_res_partner__website_meta_keywords
#, fuzzy
msgid "Website meta keywords"
msgstr "Veb-sayt meta kalit sozlari"
#. module: website_partner
#: model:ir.model.fields,field_description:website_partner.field_res_partner__website_meta_title
#, fuzzy
msgid "Website meta title"
msgstr "Veb-sayt meta sarlavhasi"
#. module: website_partner
#: model:ir.model.fields,field_description:website_partner.field_res_partner__website_meta_og_img
#, fuzzy
msgid "Website opengraph image"
msgstr "Veb-sayt uchun ochiq grafik tasvir"