Files
Yamen Ahmad 3e83d8d7d5 feat: add complete EnCoach backend — Odoo 19 + all addons
Includes:
- Odoo 19 framework (odoo/)
- 27 custom EnCoach addons (new_project/custom_addons/)
  - encoach_core, encoach_api, encoach_lms_api, encoach_adaptive_api
  - encoach_exam, encoach_taxonomy, encoach_adaptive, encoach_assignment
  - encoach_ai, encoach_ai_grading, encoach_ai_generation, encoach_ai_media
  - encoach_courseware, encoach_communication, encoach_subscription
  - encoach_notification, encoach_approval, encoach_branding
  - encoach_classroom, encoach_registration, encoach_stats
  - encoach_faq, encoach_ticket, encoach_training, encoach_resources
  - encoach_adaptive_ai, encoach_sis
- 21 OpenEduCat Enterprise modules (new_project/enterprise-19/)
- 14 OpenEduCat Community modules (new_project/openeducat_erp-19.0/)
- Configuration: odoo.conf, requirements.txt, scripts
- 200+ REST API endpoints with JWT authentication
- SRS and test documentation

Made-with: Cursor
2026-04-01 17:10:04 +04:00

151 lines
6.1 KiB
Plaintext
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters
This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * payment_flutterwave
#
# Translators:
# "Dylan Kiss (dyki)" <dyki@odoo.com>, 2025.
# Weblate <noreply-mt-weblate@weblate.org>, 2025.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2026-01-25 18:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-11-08 19:05+0000\n"
"Last-Translator: Weblate <noreply-mt-weblate@weblate.org>\n"
"Language-Team: Russian <https://translate.odoo.com/projects/odoo-19/"
"payment_flutterwave/ru/>\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || "
"(n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
"X-Generator: Weblate 5.12.2\n"
#. module: payment_flutterwave
#. odoo-python
#: code:addons/payment_flutterwave/models/payment_transaction.py:0
msgid ""
"An error occurred during the processing of your payment (status %s). Please "
"try again."
msgstr ""
"Во время обработки вашего платежа произошла ошибка (статус %s). Пожалуйста, "
"попробуйте еще раз."
#. module: payment_flutterwave
#: model:ir.model.fields,field_description:payment_flutterwave.field_payment_provider__code
msgid "Code"
msgstr "Код"
#. module: payment_flutterwave
#: model:ir.model.fields,field_description:payment_flutterwave.field_payment_provider__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:payment_flutterwave.field_payment_token__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:payment_flutterwave.field_payment_transaction__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Display Name"
#. module: payment_flutterwave
#: model:ir.model.fields.selection,name:payment_flutterwave.selection__payment_provider__code__flutterwave
msgid "Flutterwave"
msgstr "Флаттервейв"
#. module: payment_flutterwave
#: model:ir.model.fields,field_description:payment_flutterwave.field_payment_token__flutterwave_customer_email
msgid "Flutterwave Customer Email"
msgstr "Электронная почта клиента Flutterwave"
#. module: payment_flutterwave
#: model:ir.model.fields,field_description:payment_flutterwave.field_payment_provider__flutterwave_public_key
msgid "Flutterwave Public Key"
msgstr "Открытый ключ Flutterwave"
#. module: payment_flutterwave
#: model:ir.model.fields,field_description:payment_flutterwave.field_payment_provider__flutterwave_secret_key
msgid "Flutterwave Secret Key"
msgstr "Секретный ключ Flutterwave"
#. module: payment_flutterwave
#: model:ir.model.fields,field_description:payment_flutterwave.field_payment_provider__flutterwave_webhook_secret
msgid "Flutterwave Webhook Secret"
msgstr "Секрет веб-крючков Flutterwave"
#. module: payment_flutterwave
#: model:ir.model.fields,field_description:payment_flutterwave.field_payment_provider__id
#: model:ir.model.fields,field_description:payment_flutterwave.field_payment_token__id
#: model:ir.model.fields,field_description:payment_flutterwave.field_payment_transaction__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: payment_flutterwave
#: model:ir.model,name:payment_flutterwave.model_payment_provider
msgid "Payment Provider"
msgstr "Поставщик платежей"
#. module: payment_flutterwave
#: model:ir.model,name:payment_flutterwave.model_payment_token
msgid "Payment Token"
msgstr "Платежный токен"
#. module: payment_flutterwave
#: model:ir.model,name:payment_flutterwave.model_payment_transaction
msgid "Payment Transaction"
msgstr "Платеж"
#. module: payment_flutterwave
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:payment_flutterwave.payment_provider_form
msgid "Public Key"
msgstr "Открытый ключ"
#. module: payment_flutterwave
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:payment_flutterwave.payment_provider_form
msgid "Secret Key"
msgstr "Секретный ключ"
#. module: payment_flutterwave
#: model:ir.model.fields,help:payment_flutterwave.field_payment_token__flutterwave_customer_email
msgid "The email of the customer at the time the token was created."
msgstr "Электронная почта клиента на момент создания токена."
#. module: payment_flutterwave
#: model:ir.model.fields,help:payment_flutterwave.field_payment_provider__flutterwave_public_key
msgid "The key solely used to identify the account with Flutterwave."
msgstr ""
"Ключ, используемый исключительно для идентификации учетной записи в "
"Flutterwave."
#. module: payment_flutterwave
#: model:ir.model.fields,help:payment_flutterwave.field_payment_provider__code
msgid "The technical code of this payment provider."
msgstr "Технический код данного провайдера платежей."
#. module: payment_flutterwave
#. odoo-python
#: code:addons/payment_flutterwave/models/payment_transaction.py:0
msgid "Unknown payment status: %s"
msgstr "Неизвестный статус платежа: %s"
#. module: payment_flutterwave
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:payment_flutterwave.payment_provider_form
msgid "Webhook Secret"
msgstr "Секрет вебхука"
#~ msgid "Could not establish the connection to the API."
#~ msgstr "Не удалось установить соединение с API."
#~ msgid "No transaction found matching reference %s."
#~ msgstr "Не найдено ни одной транзакции, соответствующей ссылке %s."
#~ msgid "Received data with missing reference."
#~ msgstr "Получены данные с отсутствующей ссылкой."
#~ msgid ""
#~ "The communication with the API failed. Flutterwave gave us the following "
#~ "information: '%s'"
#~ msgstr ""
#~ "Связь с API завершилась неудачей. Flutterwave выдал нам следующую "
#~ "информацию: '%s'"
#~ msgid "The transaction is not linked to a token."
#~ msgstr "Транзакция не привязана к токену."