# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * l10n_lk # # Odoo Translation Bot , 2025. # Weblate , 2025. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 19.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-11-13 15:34+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-11-17 03:14+0000\n" "Last-Translator: Weblate \n" "Language-Team: Serbian (Latin script) \n" "Language: sr@latin\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Weblate 5.12.2\n" #. module: l10n_lk #: model:account.report.line,name:l10n_lk.l10n_lk_wht001_lk_wht_001e_aitd_1 #: model:account.report.line,name:l10n_lk.l10n_lk_wht001_lk_wht_001e_whtd_1 msgid "1. Interest or Discount" msgstr "" #. module: l10n_lk #: model:account.report.line,name:l10n_lk.l10n_lk_wht001_lk_wht_001e_whtd_10 msgid "10. Sale of gem at an auction" msgstr "" #. module: l10n_lk #: model:account.report.line,name:l10n_lk.l10n_lk_vat001_lk_vat_001e_10 msgid "10: Brought Forward Input Tax" msgstr "" #. module: l10n_lk #: model:account.report.line,name:l10n_lk.l10n_lk_vat001_lk_vat_001e_11 msgid "" "11: Zero Rated Supplies/Suspended Supplies/22(7) {Cage " "9*(C+D+D1)/(A+A1+A2+B+C+D+D1)}" msgstr "" #. module: l10n_lk #: model:account.report.line,name:l10n_lk.l10n_lk_vat001_lk_vat_001e_12 msgid "" "12: Not belongs to above {(9+10-11) or 100% of cage 0+1+1A+2 whichever is " "lower} " msgstr "" #. module: l10n_lk #: model:account.report.line,name:l10n_lk.l10n_lk_vat001_lk_vat_001e_13 msgid "13: Allowable Input (11+12)" msgstr "" #. module: l10n_lk #: model:account.report.line,name:l10n_lk.l10n_lk_vat001_lk_vat_001e_14 msgid "14: Unabsorbed Excess Input Tax C/F to next Quarter (9+10-13)" msgstr "" #. module: l10n_lk #: model:account.report.line,name:l10n_lk.l10n_lk_vat001_lk_vat_001e_15 msgid "15: Gross Refund Due if (13-3-8A) > 0" msgstr "" #. module: l10n_lk #: model:account.report.line,name:l10n_lk.l10n_lk_vat001_lk_vat_001e_16 msgid "16: Tax Payable if (3-13+8A) > 0" msgstr "" #. module: l10n_lk #: model:account.report.line,name:l10n_lk.l10n_lk_vat001_lk_vat_001e_17 msgid "17: Total Tax Credits (Q+R+R1+R2+R3+S)" msgstr "" #. module: l10n_lk #: model:account.report.line,name:l10n_lk.l10n_lk_vat001_lk_vat_001e_18 msgid "18: Tax Payable/(Refund Due) (16-17-15)" msgstr "" #. module: l10n_lk #: model:account.report.line,name:l10n_lk.l10n_lk_wht001_lk_wht_001e_aitd_2 #: model:account.report.line,name:l10n_lk.l10n_lk_wht001_lk_wht_001e_whtd_2 msgid "2. Charges" msgstr "" #. module: l10n_lk #: model:account.report.line,name:l10n_lk.l10n_lk_wht001_lk_wht_001e_aitd_3 msgid "3. Natural resource Payments" msgstr "" #. module: l10n_lk #: model:account.report.line,name:l10n_lk.l10n_lk_wht001_lk_wht_001e_whtd_3 msgid "3. Natural resource payment" msgstr "" #. module: l10n_lk #: model:account.report.line,name:l10n_lk.l10n_lk_vat001_lk_vat_001e_tot msgid "3: Total Output Tax (0+1+1A+2+2A)" msgstr "" #. module: l10n_lk #: model:account.report.line,name:l10n_lk.l10n_lk_wht001_lk_wht_001e_aitd_4 #: model:account.report.line,name:l10n_lk.l10n_lk_wht001_lk_wht_001e_whtd_4 msgid "4. Rent" msgstr "" #. module: l10n_lk #: model:account.report.line,name:l10n_lk.l10n_lk_wht001_lk_wht_001e_aitd_5 #: model:account.report.line,name:l10n_lk.l10n_lk_wht001_lk_wht_001e_whtd_5 msgid "5. Royalty" msgstr "" #. module: l10n_lk #: model:account.report.line,name:l10n_lk.l10n_lk_wht001_lk_wht_001e_aitd_6 msgid "6. Dividend" msgstr "" #. module: l10n_lk #: model:account.report.line,name:l10n_lk.l10n_lk_wht001_lk_wht_001e_whtd_6 msgid "6. Service fee or insurance premium" msgstr "" #. module: l10n_lk #: model:account.report.line,name:l10n_lk.l10n_lk_wht001_lk_wht_001e_whtd_7 msgid "7. Fee on Transport or Telecommunications Service" msgstr "" #. module: l10n_lk #: model:account.report.line,name:l10n_lk.l10n_lk_wht001_lk_wht_001e_aitd_7 msgid "7. Premium or Similar Periodic Payment or payment on services" msgstr "" #. module: l10n_lk #: model:account.report.line,name:l10n_lk.l10n_lk_vat001_lk_vat_001e_tit msgid "7: Total Input Tax (4+5+6)" msgstr "" #. module: l10n_lk #: model:account.report.line,name:l10n_lk.l10n_lk_wht001_lk_wht_001e_whtd_8 msgid "8. Any other payments (Dividend, ect)" msgstr "" #. module: l10n_lk #: model:account.report.line,name:l10n_lk.l10n_lk_vat001_lk_vat_001e_8 msgid "8: Disallowable Input Tax on Imports, other Purchases and Adjustments" msgstr "" #. module: l10n_lk #: model:account.report.line,name:l10n_lk.l10n_lk_vat001_lk_vat_001e_8a msgid "8A: Disallowable Input Tax on Suspended Purchases" msgstr "" #. module: l10n_lk #: model:account.report.line,name:l10n_lk.l10n_lk_wht001_lk_wht_001e_whtd_9 msgid "9. Rewards, ro winnings from lottery / betting / gambling" msgstr "" #. module: l10n_lk #: model:account.report.line,name:l10n_lk.l10n_lk_vat001_lk_vat_001e_9 msgid "9: Allowable Input Tax excluding B/F Amounts (7–8)" msgstr "" #. module: l10n_lk #: model:account.report.line,name:l10n_lk.l10n_lk_vat001_lk_vat_001e_a msgid "A, 0: Taxable Supplies" msgstr "" #. module: l10n_lk #: model:account.report.line,name:l10n_lk.l10n_lk_vat001_lk_vat_001e_a1 msgid "A1, 1: Deemed Taxable Supplies (Specified Projects)" msgstr "" #. module: l10n_lk #: model:account.report.line,name:l10n_lk.l10n_lk_vat001_lk_vat_001e_a2 msgid "A2, 1A: Deemed Taxable Supplies (Strategic Development Projects)" msgstr "" #. module: l10n_lk #: model:ir.model,name:l10n_lk.model_account_chart_template msgid "Account Chart Template" msgstr "" #. module: l10n_lk #: model:account.report.column,name:l10n_lk.l10n_lk_wht001_balance_d msgid "Amount Deducted" msgstr "" #. module: l10n_lk #: model:account.report.column,name:l10n_lk.l10n_lk_wht001_balance_c msgid "Amount Liable" msgstr "" #. module: l10n_lk #: model:account.report.column,name:l10n_lk.l10n_lk_wht001_balance_b msgid "Amount Not Liable" msgstr "" #. module: l10n_lk #: model:account.report.line,name:l10n_lk.l10n_lk_vat001_lk_vat_001e_b msgid "B, 2: Wholesale and Retail Taxable Supplies" msgstr "" #. module: l10n_lk #: model:account.report.column,name:l10n_lk.l10n_lk_vat001_balance_a msgid "Balance A" msgstr "" #. module: l10n_lk #: model:account.report.column,name:l10n_lk.l10n_lk_vat001_balance_b msgid "Balance B" msgstr "" #. module: l10n_lk #: model:account.report.column,name:l10n_lk.l10n_lk_vat001_balance_c msgid "Balance C" msgstr "" #. module: l10n_lk #: model:account.report.line,name:l10n_lk.l10n_lk_vat001_lk_vat_001e_c msgid "C, 2A: VAT Suspended Taxable Supplies" msgstr "" #. module: l10n_lk #. odoo-python #: code:addons/l10n_lk/models/template_lk.py:0 msgid "Cash" msgstr "Gotovina" #. module: l10n_lk #: model:account.report.line,name:l10n_lk.l10n_lk_vat001_lk_vat_001e_d1 msgid "D1: Zero Rated Supplies (Services)" msgstr "" #. module: l10n_lk #: model:account.report.line,name:l10n_lk.l10n_lk_vat001_lk_vat_001e_d msgid "D: Zero Rated Supplies (Goods)" msgstr "" #. module: l10n_lk #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_lk.field_account_chart_template__display_name msgid "Display Name" msgstr "Naziv za prikaz" #. module: l10n_lk #: model:account.report.line,name:l10n_lk.l10n_lk_vat001_lk_vat_001e_e1 msgid "E1: Excluded Supplies" msgstr "" #. module: l10n_lk #: model:account.report.line,name:l10n_lk.l10n_lk_vat001_lk_vat_001e_e msgid "E: Exempt Supplies" msgstr "" #. module: l10n_lk #: model:account.report.line,name:l10n_lk.l10n_lk_vat001_lk_vat_001e_f msgid "F, F1: Local Supply of Garments" msgstr "" #. module: l10n_lk #: model:account.report.line,name:l10n_lk.l10n_lk_vat001_lk_vat_001e_g msgid "G, G1: Local Supply of Fabrics" msgstr "" #. module: l10n_lk #: model:account.report.line,name:l10n_lk.l10n_lk_vat001_lk_vat_001e_h msgid "H, 4, 5: Imports" msgstr "" #. module: l10n_lk #: model:account.report.line,name:l10n_lk.l10n_lk_vat001_lk_vat_001e_i msgid "I, 6: Local Purchases" msgstr "" #. module: l10n_lk #: model:account.report.line,name:l10n_lk.l10n_lk_wht001_lk_wht_001e_whtd_11 msgid "IA Total (1-10)" msgstr "" #. module: l10n_lk #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_lk.field_account_chart_template__id msgid "ID" msgstr "ID" #. module: l10n_lk #: model:account.report.line,name:l10n_lk.l10n_lk_wht001_lk_wht_001e_aitd_8 msgid "IIA Total (1-7)" msgstr "" #. module: l10n_lk #: model:account.report.line,name:l10n_lk.l10n_lk_vat001_lk_vat_001e_j msgid "J, K: VAT Suspended Purchases" msgstr "" #. module: l10n_lk #: model:account.report.line,name:l10n_lk.l10n_lk_vat001_lk_vat_001e_j1 msgid "J1, K1: Non-Foreign Exchange Purchases" msgstr "" #. module: l10n_lk #: model:account.report.line,name:l10n_lk.l10n_lk_vat001_lk_vat_001e_j2 msgid "J2: Imports on which VAT is not charged" msgstr "" #. module: l10n_lk #: model:account.report.line,name:l10n_lk.l10n_lk_vat001_lk_vat_001e_j3 msgid "J3: Local Purchases on which VAT is not charged" msgstr "" #. module: l10n_lk #: model:account.report.line,name:l10n_lk.l10n_lk_vat001_lk_vat_001e_j4 msgid "J4: Goods Purchased from Non VAT Registered Persons" msgstr "" #. module: l10n_lk #: model:account.report.line,name:l10n_lk.l10n_lk_vat001_lk_vat_001e_l msgid "L: Unabsorbed VAT as at 31/12/2010" msgstr "" #. module: l10n_lk #: model:account.report.line,name:l10n_lk.l10n_lk_vat001_lk_vat_001e_m msgid "M: The aggregate Input Tax set off against VAT after 01/01/2011" msgstr "" #. module: l10n_lk #: model:account.report.line,name:l10n_lk.l10n_lk_vat001_lk_vat_001e_n msgid "N: The aggregate Input Tax set off against other taxes payable to CGIR" msgstr "" #. module: l10n_lk #: model:account.report.line,name:l10n_lk.l10n_lk_vat001_lk_vat_001e_o msgid "O: The aggregate input Tax set off against taxes payable to DGC" msgstr "" #. module: l10n_lk #: model:account.report.line,name:l10n_lk.l10n_lk_vat001_lk_vat_001e_p msgid "P: Unabsorbed balance to be C/F (L-(M+N+O))" msgstr "" #. module: l10n_lk #: model:account.report.line,name:l10n_lk.l10n_lk_wht001_lk_wht_001e_whtd msgid "PART I – Summery of Withholding Tax (WHT) Deductions " msgstr "" #. module: l10n_lk #: model:account.report.line,name:l10n_lk.l10n_lk_wht001_lk_wht_001e_aitd msgid "PART II – Summery of Advance Income Tax (AIT) Deductions " msgstr "" #. module: l10n_lk #: model:account.report.line,name:l10n_lk.l10n_lk_vat001_lk_vat_001e_ot msgid "Part (I) - Output tax" msgstr "" #. module: l10n_lk #: model:account.report.line,name:l10n_lk.l10n_lk_vat001_lk_vat_001e_it msgid "Part (II) - Input tax" msgstr "" #. module: l10n_lk #: model:account.report.line,name:l10n_lk.l10n_lk_vat001_lk_vat_001e_ait msgid "Part (III) - Allowable Input tax" msgstr "" #. module: l10n_lk #: model:account.report.line,name:l10n_lk.l10n_lk_vat001_lk_vat_001e_tpr msgid "Part (IV) - Tax Payable/Refundable" msgstr "" #. module: l10n_lk #: model:account.report.line,name:l10n_lk.l10n_lk_vat001_lk_vat_001e_q msgid "Q: Monthly Payment" msgstr "" #. module: l10n_lk #: model:account.report.line,name:l10n_lk.l10n_lk_vat001_lk_vat_001e_r1 msgid "R1: Deemed Tax Credit (Strategic Development Project)" msgstr "" #. module: l10n_lk #: model:account.report.line,name:l10n_lk.l10n_lk_vat001_lk_vat_001e_r2 msgid "R2: Tax Credit based on SVAT Credit Voucher" msgstr "" #. module: l10n_lk #: model:account.report.line,name:l10n_lk.l10n_lk_vat001_lk_vat_001e_r3 msgid "" "R3: Allowed Deemed Input Credit on Wholesale and Retail R2 R3=(R3B+R3F) = " "Lesser amount of cage 2 or {Cage 16 – (R+R1+R2}" msgstr "" #. module: l10n_lk #: model:account.report.line,name:l10n_lk.l10n_lk_vat001_lk_vat_001e_r3a msgid "R3A: B/F Credit on Stock" msgstr "" #. module: l10n_lk #: model:account.report.line,name:l10n_lk.l10n_lk_vat001_lk_vat_001e_r3b msgid "R3B: Claimed Credit on Stock for the Period" msgstr "" #. module: l10n_lk #: model:account.report.line,name:l10n_lk.l10n_lk_vat001_lk_vat_001e_r3c msgid "R3C: C/F Credit on Stock" msgstr "" #. module: l10n_lk #: model:account.report.line,name:l10n_lk.l10n_lk_vat001_lk_vat_001e_r3d msgid "R3D: B/F Credit on Purchase" msgstr "" #. module: l10n_lk #: model:account.report.line,name:l10n_lk.l10n_lk_vat001_lk_vat_001e_r3e msgid "R3E: Credit on purchases for the Period" msgstr "" #. module: l10n_lk #: model:account.report.line,name:l10n_lk.l10n_lk_vat001_lk_vat_001e_r3f msgid "R3F: Claimed Credit on purchases for the Period" msgstr "" #. module: l10n_lk #: model:account.report.line,name:l10n_lk.l10n_lk_vat001_lk_vat_001e_r3g msgid "R3G: C/F Credit on Purchase" msgstr "" #. module: l10n_lk #: model:account.report.line,name:l10n_lk.l10n_lk_vat001_lk_vat_001e_r msgid "R: Deemed Tax Credit (Specified Projects)" msgstr "" #. module: l10n_lk #: model:account.report.line,name:l10n_lk.l10n_lk_vat001_lk_vat_001e_s1 msgid "" "S1A, S1B, S1C: The Input tax set off against other taxes payable to CGIR " "(IT/ESC/NBT)" msgstr "" #. module: l10n_lk #: model:account.report.line,name:l10n_lk.l10n_lk_vat001_lk_vat_001e_s2 msgid "S2: The Input tax set off against taxes payable to DGC" msgstr "" #. module: l10n_lk #: model:account.report.line,name:l10n_lk.l10n_lk_vat001_lk_vat_001e_s3 msgid "S3: Total claimed from Unabsorbed Input Tax (S+S1A+S1B+S1C+S2)" msgstr "" #. module: l10n_lk #: model:account.report.line,name:l10n_lk.l10n_lk_vat001_lk_vat_001e_s msgid "S: Claim for this Period out of Cage L" msgstr "" #. module: l10n_lk #: model:account.report.column,name:l10n_lk.l10n_lk_wht001_balance_a msgid "Total Payment Value" msgstr "" #. module: l10n_lk #: model:account.report,name:l10n_lk.l10n_lk_vat001 msgid "VAT Return Form VAT-001" msgstr "" #. module: l10n_lk #: model:account.report,name:l10n_lk.l10n_lk_wht001 msgid "WHT/AIT Return Form WHT-001" msgstr ""