Files
encoach_backend_new_v2/odoo/addons/payment_redsys/i18n/tr.po
Yamen Ahmad 3e83d8d7d5 feat: add complete EnCoach backend — Odoo 19 + all addons
Includes:
- Odoo 19 framework (odoo/)
- 27 custom EnCoach addons (new_project/custom_addons/)
  - encoach_core, encoach_api, encoach_lms_api, encoach_adaptive_api
  - encoach_exam, encoach_taxonomy, encoach_adaptive, encoach_assignment
  - encoach_ai, encoach_ai_grading, encoach_ai_generation, encoach_ai_media
  - encoach_courseware, encoach_communication, encoach_subscription
  - encoach_notification, encoach_approval, encoach_branding
  - encoach_classroom, encoach_registration, encoach_stats
  - encoach_faq, encoach_ticket, encoach_training, encoach_resources
  - encoach_adaptive_ai, encoach_sis
- 21 OpenEduCat Enterprise modules (new_project/enterprise-19/)
- 14 OpenEduCat Community modules (new_project/openeducat_erp-19.0/)
- Configuration: odoo.conf, requirements.txt, scripts
- 200+ REST API endpoints with JWT authentication
- SRS and test documentation

Made-with: Cursor
2026-04-01 17:10:04 +04:00

104 lines
3.4 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters
This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * payment_redsys
#
# Weblate <noreply-mt-weblate@weblate.org>, 2025.
# DeepL <noreply-mt-deepl@weblate.org>, 2025.
# Odoo Turkish Import <dyki+tr@odoo.com>, 2025.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 19.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2026-01-25 18:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-11-20 13:21+0000\n"
"Last-Translator: Odoo Turkish Import <dyki+tr@odoo.com>\n"
"Language-Team: Turkish <https://translate.odoo.com/projects/odoo-19/"
"payment_redsys/tr/>\n"
"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.12.2\n"
#. module: payment_redsys
#. odoo-python
#: code:addons/payment_redsys/models/payment_transaction.py:0
msgid ""
"An error occurred during the processing of your payment (%s). Please try "
"again."
msgstr "Ödeme işleminiz sırasında hata (%s) oluştu. Tekrar deneyiniz"
#. module: payment_redsys
#: model:ir.model.fields,field_description:payment_redsys.field_payment_provider__code
msgid "Code"
msgstr "Kod"
#. module: payment_redsys
#: model:ir.model.fields,field_description:payment_redsys.field_payment_provider__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:payment_redsys.field_payment_transaction__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "İsim Göster"
#. module: payment_redsys
#: model:ir.model.fields,field_description:payment_redsys.field_payment_provider__id
#: model:ir.model.fields,field_description:payment_redsys.field_payment_transaction__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: payment_redsys
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:payment_redsys.payment_provider_form
msgid "Merchant Code"
msgstr "Satıcı Kodu"
#. module: payment_redsys
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:payment_redsys.payment_provider_form
msgid "Merchant Terminal"
msgstr "Tüccar Terminali"
#. module: payment_redsys
#: model:ir.model,name:payment_redsys.model_payment_provider
msgid "Payment Provider"
msgstr "Ödeme Sağlayıcı"
#. module: payment_redsys
#: model:ir.model,name:payment_redsys.model_payment_transaction
msgid "Payment Transaction"
msgstr "Ödeme İşlemi"
#. module: payment_redsys
#: model:ir.model.fields.selection,name:payment_redsys.selection__payment_provider__code__redsys
msgid "Redsys"
msgstr "Redsys"
#. module: payment_redsys
#: model:ir.model.fields,field_description:payment_redsys.field_payment_provider__redsys_merchant_code
msgid "Redsys Merchant Code"
msgstr "Redsys Satıcı Kodu"
#. module: payment_redsys
#: model:ir.model.fields,field_description:payment_redsys.field_payment_provider__redsys_merchant_terminal
msgid "Redsys Merchant Terminal"
msgstr "Redsys Ticari Terminali"
#. module: payment_redsys
#: model:ir.model.fields,field_description:payment_redsys.field_payment_provider__redsys_secret_key
msgid "Redsys Secret Key"
msgstr "Redsys Gizli Anahtarı"
#. module: payment_redsys
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:payment_redsys.payment_provider_form
msgid "Secret Key"
msgstr "Gizli Şifre"
#. module: payment_redsys
#: model:ir.model.fields,help:payment_redsys.field_payment_provider__code
msgid "The technical code of this payment provider."
msgstr "Bu ödeme sağlayıcısının teknik kodu."
#. module: payment_redsys
#. odoo-python
#: code:addons/payment_redsys/models/payment_transaction.py:0
msgid "Unknown status code: %s"
msgstr "Bilinmeyen durum kodu: %s"