Files
encoach_backend_new_v2/odoo/addons/website_profile/i18n/cs.po
Yamen Ahmad 3e83d8d7d5 feat: add complete EnCoach backend — Odoo 19 + all addons
Includes:
- Odoo 19 framework (odoo/)
- 27 custom EnCoach addons (new_project/custom_addons/)
  - encoach_core, encoach_api, encoach_lms_api, encoach_adaptive_api
  - encoach_exam, encoach_taxonomy, encoach_adaptive, encoach_assignment
  - encoach_ai, encoach_ai_grading, encoach_ai_generation, encoach_ai_media
  - encoach_courseware, encoach_communication, encoach_subscription
  - encoach_notification, encoach_approval, encoach_branding
  - encoach_classroom, encoach_registration, encoach_stats
  - encoach_faq, encoach_ticket, encoach_training, encoach_resources
  - encoach_adaptive_ai, encoach_sis
- 21 OpenEduCat Enterprise modules (new_project/enterprise-19/)
- 14 OpenEduCat Community modules (new_project/openeducat_erp-19.0/)
- Configuration: odoo.conf, requirements.txt, scripts
- 200+ REST API endpoints with JWT authentication
- SRS and test documentation

Made-with: Cursor
2026-04-01 17:10:04 +04:00

766 lines
26 KiB
Plaintext

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * website_profile
#
# Translators:
# Rastislav Brencic <rastislav.brencic@azet.sk>, 2022
# Martin Trigaux, 2022
# Jiří Podhorecký, 2022
# "Dylan Kiss (dyki)" <dyki@odoo.com>, 2025.
# "Marta (wacm)" <wacm@odoo.com>, 2026.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0beta\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2026-02-20 18:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-01-29 09:07+0000\n"
"Last-Translator: \"Marta (wacm)\" <wacm@odoo.com>\n"
"Language-Team: Czech <https://translate.odoo.com/projects/odoo-19/"
"website_profile/cs/>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n >= 2 && n "
"<= 4 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 1 != 0 ) ? 2 : 3;\n"
"X-Generator: Weblate 5.14.3\n"
#. module: website_profile
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_profile.email_validation_banner
msgid ""
"!<br/>\n"
" Did not receive it?"
msgstr ""
"!<br/>\n"
" Neobdrželi jste to?"
#. module: website_profile
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_profile.user_profile_header
msgid "(not verified)"
msgstr "(není ověřen)"
#. module: website_profile
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_profile.rank_badge_main
msgid ""
". Collect points on the forum or on the eLearning platform. Those points "
"will make you reach new ranks."
msgstr ""
". Sbírejte body na fóru nebo na platformě eLearning. Díky těmto bodům se "
"dostanete do nových úrovní."
#. module: website_profile
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_profile.users_page_content
msgid ". Try another search."
msgstr ". Zkuste další hledání."
#. module: website_profile
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_profile.user_badges
msgid "<i class=\"fa fa-arrow-right\"/> Get Badges"
msgstr ""
#. module: website_profile
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_profile.user_profile_header
msgid "<i class=\"fa fa-pencil me-1\"/>EDIT"
msgstr "<i class=\"fa fa-pencil me-1\"/>UPRAVIT"
#. module: website_profile
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_profile.user_profile_content
msgid "<i class=\"fa fa-pencil me-1\"/>Edit"
msgstr ""
#. module: website_profile
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_profile.user_profile_header
msgid "<i class=\"fa fa-pencil me-2\"/>EDIT PROFILE"
msgstr "<i class=\"fa fa-pencil me-2\"/>UPRAVIT PROFIL"
#. module: website_profile
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_profile.user_badges
msgid "<i class=\"oi oi-arrow-right me-1\"/>All Badges"
msgstr ""
#. module: website_profile
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_profile.user_badges
msgid "<i class=\"oi oi-arrow-right\"/> All Badges"
msgstr ""
#. module: website_profile
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_profile.badge_content
msgid "<i class=\"text-muted\"> awarded users</i>"
msgstr "<i class=\"text-muted\"> ocenění uživatelé</i>"
#. module: website_profile
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_profile.user_profile_content
msgid "<small class=\"fw-bold me-2\">Current rank:</small>"
msgstr "<small class=\"fw-bold me-2\">Aktuální úroveň:</small>"
#. module: website_profile
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_profile.user_profile_content
msgid "<small class=\"fw-bold\">Badges</small>"
msgstr "<small class=\"fw-bold\">Odznaky</small>"
#. module: website_profile
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_profile.user_profile_content
msgid "<small class=\"fw-bold\">Joined</small>"
msgstr "<small class=\"fw-bold\">Se připojil</small>"
#. module: website_profile
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_profile.all_user_card
msgid "<span class=\"text-muted small fw-bold\">Badges</span>"
msgstr "<span class=\"text-muted small fw-bold\">Odznaky</span>"
#. module: website_profile
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_profile.all_user_card
msgid "<span class=\"text-muted small fw-bold\">XP</span>"
msgstr "<span class=\"text-muted small fw-bold\">XP</span>"
#. module: website_profile
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_profile.top3_user_card
msgid "<span class=\"text-muted\">Badges</span>"
msgstr "<span class=\"text-muted\">Odznaky</span>"
#. module: website_profile
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_profile.top3_user_card
msgid "<span class=\"text-muted\">XP</span>"
msgstr "<span class=\"text-muted\">Zkušenost</span>"
#. module: website_profile
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_profile.email_validation_banner
msgid ""
"<span id=\"email_validated_message\">Congratulations! Your email has just "
"been validated.</span>"
msgstr ""
"<span id=\"email_validated_message\">Gratulujeme! Váš e-mail byl právě "
"ověřen.</span>"
#. module: website_profile
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_profile.users_page_header
msgid "<strong class=\"mb-3 text-white me-2\">Rank by:</strong>"
msgstr ""
#. module: website_profile
#: model:mail.template,body_html:website_profile.validation_email
msgid ""
"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style=\"padding-top: "
"16px; background-color: #F1F1F1; color: #454748; width: 100%; border-"
"collapse:separate;\"><tr><td align=\"center\">\n"
"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" "
"style=\"padding: 16px; background-color: white; color: #454748; border-"
"collapse:separate;\">\n"
"<tbody>\n"
" <!-- HEADER -->\n"
" <tr>\n"
" <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" "
"width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; padding: "
"0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
" <tr>\n"
" <td valign=\"middle\">\n"
" <span style=\"font-size: 20px; font-weight: bold;"
"\">\n"
" <t t-out=\"object.company_id.name or "
"''\">YourCompany</t> Profile validation\n"
" </span>\n"
" </td>\n"
" <td t-if=\"not user.company_id.uses_default_logo\" "
"valign=\"middle\" align=\"right\">\n"
" <img t-attf-src=\"/logo.png?"
"company={{ user.company_id.id }}\" style=\"padding: 0px; margin: 0px; "
"height: auto; width: 80px;\" t-att-alt=\"user.company_id.name\"/>\n"
" </td>\n"
" </tr>\n"
" <tr>\n"
" <td colspan=\"2\" style=\"text-align:center;\">\n"
" <hr width=\"100%\" style=\"background-"
"color:rgb(204,204,204);border:medium none;clear:both;display:block;font-"
"size:0px;min-height:1px;line-height:0; margin:16px 0px 16px 0px;\"/>\n"
" </td>\n"
" </tr>\n"
" </table>\n"
" </td>\n"
" </tr>\n"
" <!-- CONTENT -->\n"
" <tr>\n"
" <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" "
"width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; padding: "
"0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
" <tr>\n"
" <td valign=\"top\" style=\"font-size: 13px;\">\n"
" <p style=\"margin: 0px; padding: 0px; font-size: "
"13px;\">\n"
" Hello <t t-out=\"object.name or ''\">Marc Demo</"
"t>,<br/><br/>\n"
" You have been invited to validate your email in "
"order to get access to \"<t t-out=\"object.company_id.name or "
"''\">YourCompany</t>\" website.\n"
" To validate your email, please click on the "
"following link:\n"
" </p><div style=\"margin: 16px 0px 16px 0px;\">\n"
" <a t-att-href=\"ctx.get('token_url')\" t-"
"attf-style=\"background-color: {{object.company_id.email_secondary_color or "
"'#875A7B'}}; padding: 8px 16px 8px 16px; text-decoration: none; color: "
"{{object.company_id.email_primary_color or '#FFFFFF'}}; border-radius: 5px; "
"font-size:13px;\">\n"
" Validate my account\n"
" </a>\n"
" </div>\n"
" Thanks for your participation!\n"
" \n"
" </td>\n"
" </tr>\n"
" <tr>\n"
" <td style=\"text-align:center;\">\n"
" <hr width=\"100%\" style=\"background-"
"color:rgb(204,204,204);border:medium none;clear:both;display:block;font-"
"size:0px;min-height:1px;line-height:0; margin: 16px 0px 16px 0px;\"/>\n"
" </td>\n"
" </tr>\n"
" </table>\n"
" </td>\n"
" </tr>\n"
" <!-- FOOTER -->\n"
" <tr>\n"
" <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" "
"width=\"590\" style=\" font-family: 'Verdana Regular'; color: #454748; min-"
"width: 590px; background-color: white; font-size: 11px; padding: 0px 8px 0px "
"8px; border-collapse:separate;\">\n"
" <tr>\n"
" <td valign=\"middle\" align=\"left\">\n"
" <t t-out=\"user.company_id.name or "
"''\">YourCompany</t>\n"
" </td>\n"
" <td valign=\"middle\" align=\"right\" style=\"opacity: "
"0.7;\">\n"
" <t t-out=\"user.company_id.phone or ''\">+1 "
"650-123-4567</t>\n"
" <t t-if=\"user.company_id.email\">\n"
" | <a t-attf-href=\"'mailto:%s' % "
"{{ user.company_id.email }}\" style=\"text-decoration:none; color: "
"#454748;\" t-out=\"user.company_id.email or ''\">info@yourcompany.com</a>\n"
" </t>\n"
" <t t-if=\"user.company_id.website\">\n"
" | <a t-attf-href=\"{{ user.company_id.website }}"
"\" style=\"text-decoration:none; color: #454748;\" t-"
"out=\"user.company_id.website or ''\">http://www.example.com</a>\n"
" </t>\n"
" </td>\n"
" </tr>\n"
" </table>\n"
" </td>\n"
" </tr>\n"
"</tbody>\n"
"</table>\n"
"</td></tr>\n"
"<!-- POWERED BY -->\n"
"<tr><td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" "
"style=\"min-width: 590px; background-color: #F1F1F1; color: #454748; "
"padding: 8px; border-collapse:separate;\">\n"
" <tr><td style=\"text-align: center; font-size: 13px;\">\n"
" Powered by <a target=\"_blank\" href=\"https://www.odoo.com?"
"utm_source=db&amp;utm_medium=forum\" t-attf-style=\"color: "
"{{object.company_id.email_secondary_color or '#875A7B'}};\">Odoo</a>\n"
" </td></tr>\n"
" </table>\n"
"</td></tr>\n"
"</table>\n"
" "
msgstr ""
#. module: website_profile
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_profile.email_validation_banner
msgid "<u>Correct your email address</u>"
msgstr "<u>Opravte svou e-mailovou adresu</u>"
#. module: website_profile
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_profile.email_validation_banner
msgid "<u>Send Again</u>"
msgstr "<u>Odeslat znovu</u>"
#. module: website_profile
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_profile.email_validation_banner
msgid "<u>here</u>"
msgstr "<u>zde</u>"
#. module: website_profile
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_profile.user_profile_content
msgid "About"
msgstr "O..."
#. module: website_profile
#. odoo-python
#: code:addons/website_profile/controllers/main.py:0
msgid "All Courses"
msgstr ""
#. module: website_profile
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_profile.users_page_header
msgid "All Users"
msgstr "Všichni uživatelé"
#. module: website_profile
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_profile.all_user_card
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_profile.users_page_header
msgid "All time"
msgstr "Pořád"
#. module: website_profile
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_profile.badge_content
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_profile.rank_badge_main
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_profile.user_profile_content
msgid "Badges"
msgstr "Odznaky"
#. module: website_profile
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_profile.user_badges
msgid "Badges are your collection of achievements. Wear them proudly! <br/>"
msgstr ""
#. module: website_profile
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_profile.badge_content
msgid ""
"Besides gaining reputation with your questions and answers,\n"
" you receive badges for being especially helpful.<br "
"class=\"d-none d-lg-inline-block\"/>Badges\n"
" appear on your profile page, and your posts."
msgstr ""
"Kromě získávání reputace svými otázkami a odpověďmi,\n"
" dostáváte odznaky za to, že jste obzvlášť užiteční."
"<br class=\"d-none d-lg-inline-block\"/>Odznaky\n"
" se zobrazí na stránce vašeho profilu a ve vašich "
"příspěvcích."
#. module: website_profile
#. odoo-javascript
#: code:addons/website_profile/static/src/components/profile_dialog/profile_dialog.xml:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_profile.user_profile_content
msgid "Biography"
msgstr "Životopis"
#. module: website_profile
#: model:ir.model.fields,field_description:website_profile.field_gamification_badge__can_publish
msgid "Can Publish"
msgstr "Může publikovat"
#. module: website_profile
#. odoo-python
#: code:addons/website_profile/controllers/main.py:0
msgid ""
"Changing the country is not allowed once document(s) have been issued for "
"your account. Please contact us directly for this operation."
msgstr ""
#. module: website_profile
#. odoo-javascript
#: code:addons/website_profile/static/src/components/profile_dialog/profile_dialog.xml:0
msgid "City"
msgstr ""
#. module: website_profile
#. odoo-javascript
#: code:addons/website_profile/static/src/components/profile_dialog/profile_dialog.xml:0
msgid "Clear"
msgstr "Vymazat"
#. module: website_profile
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_profile.email_validation_banner
msgid "Close"
msgstr "Zavřít"
#. module: website_profile
#. odoo-javascript
#: code:addons/website_profile/static/src/components/profile_dialog/profile_dialog.xml:0
msgid "Country"
msgstr ""
#. module: website_profile
#. odoo-javascript
#: code:addons/website_profile/static/src/components/profile_dialog/profile_dialog.xml:0
msgid "Country..."
msgstr ""
#. module: website_profile
#. odoo-javascript
#: code:addons/website_profile/static/src/components/profile_dialog/profile_dialog.xml:0
msgid "Discard"
msgstr ""
#. module: website_profile
#: model:ir.model.fields,field_description:website_profile.field_gamification_badge__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:website_profile.field_res_users__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:website_profile.field_website__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Zobrazovací název"
#. module: website_profile
#. odoo-javascript
#: code:addons/website_profile/static/src/components/profile_dialog/profile_dialog.xml:0
msgid "Edit"
msgstr "Upravit"
#. module: website_profile
#. odoo-javascript
#: code:addons/website_profile/static/src/components/profile_dialog/profile_dialog.js:0
msgid "Edit Profile"
msgstr "Editovat profil"
#. module: website_profile
#. odoo-javascript
#: code:addons/website_profile/static/src/components/profile_dialog/profile_dialog.xml:0
msgid "Email"
msgstr ""
#. module: website_profile
#. odoo-python
#: code:addons/website_profile/controllers/main.py:0
msgid "Forum"
msgstr ""
#. module: website_profile
#: model:mail.template,name:website_profile.validation_email
msgid "Forum: Email Verification"
msgstr "Fórum: Verifikace e-mailu"
#. module: website_profile
#: model:ir.model,name:website_profile.model_gamification_badge
msgid "Gamification Badge"
msgstr "Gamifikační odznak"
#. module: website_profile
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_profile.profile_next_rank_card
msgid "Get"
msgstr ""
#. module: website_profile
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_profile.user_profile_sub_nav
msgid "Home"
msgstr "Domovská stránka"
#. module: website_profile
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_profile.rank_badge_main
msgid "How do I earn badges?"
msgstr "Jak získám odznaky?"
#. module: website_profile
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_profile.rank_badge_main
msgid "How do I score more points?"
msgstr "Jak získám více bodů?"
#. module: website_profile
#: model:ir.model.fields,field_description:website_profile.field_gamification_badge__id
#: model:ir.model.fields,field_description:website_profile.field_res_users__id
#: model:ir.model.fields,field_description:website_profile.field_website__id
msgid "ID"
msgstr ""
#. module: website_profile
#: model:ir.model.fields,field_description:website_profile.field_gamification_badge__is_published
msgid "Is Published"
msgstr "Je publikováno"
#. module: website_profile
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_profile.rank_badge_main
msgid "Keep learning with"
msgstr "Neustále se učte s"
#. module: website_profile
#: model:ir.model.fields,field_description:website_profile.field_website__karma_profile_min
msgid "Minimal karma to see other user's profile"
msgstr "Minimální karma pro zobrazení profilu jiného uživatele"
#. module: website_profile
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_profile.user_profile_sub_nav
msgid "Mobile sub-nav"
msgstr "Mobilní sub-navigace"
#. module: website_profile
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_profile.user_profile_content
msgid "More info"
msgstr "Více informací"
#. module: website_profile
#. odoo-javascript
#: code:addons/website_profile/static/src/components/profile_dialog/profile_dialog.xml:0
msgid "Name"
msgstr ""
#. module: website_profile
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_profile.user_profile_sub_nav
msgid "Nav"
msgstr "Navigace"
#. module: website_profile
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_profile.user_profile_content
msgid "Next rank:"
msgstr "Další úroveň:"
#. module: website_profile
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_profile.users_page_main
msgid "No Leaderboard Yet :("
msgstr "Zatím žádná výsledková tabulka :("
#. module: website_profile
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_profile.user_badges
msgid "No badges yet!"
msgstr "Zatím žádné odznaky!"
#. module: website_profile
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_profile.users_page_content
msgid "No user found for"
msgstr "Nenalezen žádný uživatel pro"
#. module: website_profile
#. odoo-python
#: code:addons/website_profile/controllers/main.py:0
msgid "Not have enough karma to view other users' profile."
msgstr ""
#. module: website_profile
#. odoo-javascript
#: code:addons/website_profile/static/src/components/profile_dialog/profile_dialog.xml:0
msgid "Public Profile"
msgstr ""
#. module: website_profile
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_profile.rank_badge_main
msgid "Ranks"
msgstr "Úrovně"
#. module: website_profile
#. odoo-python
#: code:addons/website_profile/controllers/main.py:0
msgid "Ranks and Badges"
msgstr ""
#. module: website_profile
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_profile.profile_access_denied
msgid "Return to the website."
msgstr "Zpět na webstránku."
#. module: website_profile
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_profile.user_profile_sub_nav
msgid "Search"
msgstr "Vyhledávání"
#. module: website_profile
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_profile.user_profile_sub_nav
msgid "Search users"
msgstr "Hledat uživatele"
#. module: website_profile
#: model:mail.template,description:website_profile.validation_email
msgid "Sent to forum visitors to confirm their mail address"
msgstr "Odesláno návštěvníkům fóra k potvrzení jejich e-mailové adresy"
#. module: website_profile
#: model:ir.model.fields,help:website_profile.field_gamification_badge__website_absolute_url
msgid "The full absolute URL to access the document through the website."
msgstr ""
#. module: website_profile
#: model:ir.model.fields,help:website_profile.field_gamification_badge__website_url
msgid "The full relative URL to access the document through the website."
msgstr ""
#. module: website_profile
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_profile.users_page_header
msgid "This month"
msgstr "Tento měsíc"
#. module: website_profile
#. odoo-python
#: code:addons/website_profile/controllers/main.py:0
msgid "This profile is private!"
msgstr "Tento profil je soukromý."
#. module: website_profile
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_profile.users_page_header
msgid "This week"
msgstr "Tento týden"
#. module: website_profile
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_profile.all_user_card
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_profile.top3_user_card
msgid "Unpublished"
msgstr "Nepublikovaný"
#. module: website_profile
#. odoo-javascript
#: code:addons/website_profile/static/src/components/profile_dialog/profile_dialog.xml:0
msgid "Update"
msgstr "Aktualizace"
#. module: website_profile
#. odoo-javascript
#: code:addons/website_profile/static/src/components/profile_dialog/profile_dialog.js:0
msgid "Update failed."
msgstr ""
#. module: website_profile
#: model:ir.model,name:website_profile.model_res_users
msgid "User"
msgstr "Uživatel"
#. module: website_profile
#. odoo-python
#: code:addons/website_profile/controllers/main.py:0
msgid "User Profiles"
msgstr ""
#. module: website_profile
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_profile.top3_user_card
msgid "User rank"
msgstr "úroveň uživatele"
#. module: website_profile
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_profile.user_profile_sub_nav
msgid "Users"
msgstr "Uživatelé"
#. module: website_profile
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_profile.email_validation_banner
msgid "Verification Email sent to"
msgstr "Ověřovací e-mail odeslán na adresu"
#. module: website_profile
#: model:ir.model.fields,field_description:website_profile.field_gamification_badge__website_published
msgid "Visible on current website"
msgstr "Viditelné na aktuální webstránce"
#. module: website_profile
#. odoo-javascript
#: code:addons/website_profile/static/src/components/profile_dialog/profile_dialog.xml:0
#: model:ir.model,name:website_profile.model_website
msgid "Website"
msgstr "Webová stránka"
#. module: website_profile
#: model:ir.model.fields,field_description:website_profile.field_gamification_badge__website_absolute_url
msgid "Website Absolute URL"
msgstr ""
#. module: website_profile
#: model:ir.model.fields,field_description:website_profile.field_gamification_badge__website_url
msgid "Website URL"
msgstr "URL webové stránky"
#. module: website_profile
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_profile.rank_badge_main
msgid "When you finish a course or reach milestones, you're awarded badges."
msgstr "Když dokončíte kurz nebo dosáhnete milníků, získáte odznaky."
#. module: website_profile
#. odoo-javascript
#: code:addons/website_profile/static/src/components/profile_dialog/profile_dialog.js:0
msgid "Write a few words about yourself..."
msgstr ""
#. module: website_profile
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_profile.all_user_card
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_profile.top3_user_card
msgid "XP"
msgstr "XP"
#. module: website_profile
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_profile.rank_badge_main
msgid ""
"You can score more points by answering quizzes at the end of each course "
"content. Points can also be earned on the forum. Follow this link to the "
"guidelines of the forum."
msgstr ""
"Na konci každého obsahu kurzu můžete získat více bodů zodpovídáním kvízů. "
"Body lze také získat na fóru. Postupujte podle tohoto odkazu podle pokynů "
"fóra."
#. module: website_profile
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_profile.email_validation_banner
msgid ""
"Your Account has not yet been verified.<br/>\n"
" Click"
msgstr ""
"Váš účet ještě nebyl ověřen.<br/>\n"
" Klikněte"
#. module: website_profile
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_profile.email_validation_banner
msgid "Your account does not have an email set up. Please set it up on"
msgstr "Váš účet nemá nastaven e-mail. Nastavte to prosím"
#. module: website_profile
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_profile.rank_badge_main
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_profile.user_profile_sub_nav
msgid "breadcrumb"
msgstr "drobeček"
#. module: website_profile
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_profile.email_validation_banner
msgid "or"
msgstr "nebo"
#. module: website_profile
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_profile.rank_badge_main
msgid "point"
msgstr "bod"
#. module: website_profile
#. odoo-python
#: code:addons/website_profile/controllers/main.py:0
msgid "slides"
msgstr ""
#. module: website_profile
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_profile.all_user_card
msgid "this month"
msgstr "tento měsíc"
#. module: website_profile
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_profile.all_user_card
msgid "this week"
msgstr "tento týden"
#. module: website_profile
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_profile.email_validation_banner
msgid "to receive a verification email"
msgstr "pro obdržení ověřovacího e-mailu"
#. module: website_profile
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_profile.profile_next_rank_card
msgid "xp"
msgstr "xp"
#. module: website_profile
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_profile.profile_next_rank_card
msgid ""
"xp\n"
" to level up!"
msgstr ""
#. module: website_profile
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_profile.email_validation_banner
msgid "your account settings"
msgstr "vaše nastavení účtu"
#. module: website_profile
#: model:mail.template,subject:website_profile.validation_email
msgid "{{ object.company_id.name }} Profile validation"
msgstr "{{ object.company_id.name }} Ověření profilu"
#. module: website_profile
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_profile.user_profile_sub_nav
msgid "└ Users"
msgstr "└ Uživatelé"
#~ msgid ""
#~ "Please enter a valid email address in order to receive notifications from "
#~ "answers or comments."
#~ msgstr ""
#~ "Zadejte prosím platnou e-mailovou adresu, abyste dostali oznámení z "
#~ "odpovědí nebo komentářů."
#~ msgid "Search courses"
#~ msgstr "Hledat kurzy"
#~ msgid "The full URL to access the document through the website."
#~ msgstr "Celá adresa URL pro přístup k dokumentu prostřednictvím webstránky."