Includes: - Odoo 19 framework (odoo/) - 27 custom EnCoach addons (new_project/custom_addons/) - encoach_core, encoach_api, encoach_lms_api, encoach_adaptive_api - encoach_exam, encoach_taxonomy, encoach_adaptive, encoach_assignment - encoach_ai, encoach_ai_grading, encoach_ai_generation, encoach_ai_media - encoach_courseware, encoach_communication, encoach_subscription - encoach_notification, encoach_approval, encoach_branding - encoach_classroom, encoach_registration, encoach_stats - encoach_faq, encoach_ticket, encoach_training, encoach_resources - encoach_adaptive_ai, encoach_sis - 21 OpenEduCat Enterprise modules (new_project/enterprise-19/) - 14 OpenEduCat Community modules (new_project/openeducat_erp-19.0/) - Configuration: odoo.conf, requirements.txt, scripts - 200+ REST API endpoints with JWT authentication - SRS and test documentation Made-with: Cursor
419 lines
14 KiB
Plaintext
419 lines
14 KiB
Plaintext
# Translation of Odoo Server.
|
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
|
# * website_customer
|
|
#
|
|
# Translators:
|
|
# Martin Trigaux, 2022
|
|
# Jolien De Paepe, 2023
|
|
#
|
|
# "Dylan Kiss (dyki)" <dyki@odoo.com>, 2025.
|
|
# "Manon Rondou (ronm)" <ronm@odoo.com>, 2025.
|
|
# Weblate <noreply-mt-weblate@weblate.org>, 2025.
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: Odoo Server 15.5alpha1\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2026-01-25 18:37+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2025-11-12 15:01+0000\n"
|
|
"Last-Translator: \"Manon Rondou (ronm)\" <ronm@odoo.com>\n"
|
|
"Language-Team: French <https://translate.odoo.com/projects/odoo-19/"
|
|
"website_customer/fr/>\n"
|
|
"Language: fr\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : ((n != 0 && n % "
|
|
"1000000 == 0) ? 1 : 2);\n"
|
|
"X-Generator: Weblate 5.12.2\n"
|
|
|
|
#. module: website_customer
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_customer.index
|
|
msgid ""
|
|
"<i class=\"fa fa-info-circle me-2\"/>\n"
|
|
" There are no matching customers found for the "
|
|
"selected country. Displaying results across all countries instead."
|
|
msgstr ""
|
|
"<i class=\"fa fa-info-circle me-2\"/>\n"
|
|
" Il n'y a pas de partenaires correspondants pour le "
|
|
"pays sélectionné. Les résultats de tous les pays s'affichent à la place."
|
|
|
|
#. module: website_customer
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_customer.opt_country
|
|
msgid ""
|
|
"<i class=\"fa fa-map-marker\" role=\"img\" aria-label=\"Open map\" "
|
|
"title=\"Open map\"/>"
|
|
msgstr ""
|
|
"<i class=\"fa fa-map-marker\" role=\"img\" aria-label=\"Open map\" "
|
|
"title=\"Ouvrir la carte\"/>"
|
|
|
|
#. module: website_customer
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_customer.details
|
|
msgid "<i class=\"oi oi-chevron-left me-2\"/>Back to references"
|
|
msgstr "<i class=\"oi oi-chevron-left me-2\"/>Retourner aux références"
|
|
|
|
#. module: website_customer
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_customer.index
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_customer.opt_tag_list
|
|
msgid "<span class=\"fa fa-1x fa-tags\"/> All"
|
|
msgstr "<span class=\"fa fa-1x fa-tags\"/> Tous"
|
|
|
|
#. module: website_customer
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_customer.implemented_by_block
|
|
msgid "<span class=\"small text-muted\">Implemented by</span>"
|
|
msgstr "<span class=\"small text-muted\">Implémenté par</span>"
|
|
|
|
#. module: website_customer
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_customer.field_res_partner_tag__active
|
|
msgid "Active"
|
|
msgstr "Actif"
|
|
|
|
#. module: website_customer
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/website_customer/controllers/main.py:0
|
|
msgid "All Countries"
|
|
msgstr "Tous les pays"
|
|
|
|
#. module: website_customer
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/website_customer/controllers/main.py:0
|
|
msgid "All Industries"
|
|
msgstr "Tous les secteurs d'activité"
|
|
|
|
#. module: website_customer
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_customer.res_partner_tag_view_search
|
|
msgid "Archived"
|
|
msgstr "Archivé"
|
|
|
|
#. module: website_customer
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_customer.details
|
|
msgid "Back to references list"
|
|
msgstr "Retour à la liste des références"
|
|
|
|
#. module: website_customer
|
|
#: model:ir.model.fields,help:website_customer.field_res_partner_tag__classname
|
|
msgid "Bootstrap class to customize the color"
|
|
msgstr "Classe Bootstrap pour personnaliser les couleurs"
|
|
|
|
#. module: website_customer
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_customer.field_res_partner_tag__can_publish
|
|
msgid "Can Publish"
|
|
msgstr "Peut publier"
|
|
|
|
#. module: website_customer
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_customer.field_res_partner_tag__name
|
|
msgid "Category Name"
|
|
msgstr "Nom de la catégorie"
|
|
|
|
#. module: website_customer
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_customer.field_res_partner_tag__classname
|
|
msgid "Class"
|
|
msgstr "Classe"
|
|
|
|
#. module: website_customer
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_customer.index
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_customer.opt_country
|
|
msgid "Close"
|
|
msgstr "Fermer"
|
|
|
|
#. module: website_customer
|
|
#: model:ir.model,name:website_customer.model_res_partner
|
|
msgid "Contact"
|
|
msgstr "Contact"
|
|
|
|
#. module: website_customer
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/website_customer/static/src/website_builder/customer_filter_option.xml:0
|
|
msgid "Countries Filter"
|
|
msgstr "Filtre des pays"
|
|
|
|
#. module: website_customer
|
|
#: model:ir.model,website_form_label:website_customer.model_res_partner
|
|
msgid "Create a Customer"
|
|
msgstr "Créer un client"
|
|
|
|
#. module: website_customer
|
|
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:website_customer.action_partner_tag_form
|
|
msgid "Create a new contact tag"
|
|
msgstr "Créer une nouvelle étiquette de contact"
|
|
|
|
#. module: website_customer
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_customer.field_res_partner_tag__create_uid
|
|
msgid "Created by"
|
|
msgstr "Créé par"
|
|
|
|
#. module: website_customer
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_customer.field_res_partner_tag__create_date
|
|
msgid "Created on"
|
|
msgstr "Créé le"
|
|
|
|
#. module: website_customer
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/website_customer/controllers/main.py:0
|
|
msgid "Customers"
|
|
msgstr "Clients"
|
|
|
|
#. module: website_customer
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/website_customer/static/src/website_builder/customer_filter_option.js:0
|
|
msgid "Customers Page"
|
|
msgstr "Page des clients"
|
|
|
|
#. module: website_customer
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_customer.details
|
|
msgid "DROP BUILDING BLOCKS HERE TO MAKE THEM AVAILABLE ACROSS ALL CUSTOMERS"
|
|
msgstr ""
|
|
"DÉPOSEZ DES BLOCS DE CONSTRUCTION ICI POUR LES RENDRE DISPONIBLES POUR TOUS "
|
|
"LES CLIENTS"
|
|
|
|
#. module: website_customer
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_customer.field_res_partner__display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_customer.field_res_partner_tag__display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_customer.field_website__display_name
|
|
msgid "Display Name"
|
|
msgstr "Nom d'affichage"
|
|
|
|
#. module: website_customer
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_customer.index
|
|
msgid "Enter a short description"
|
|
msgstr "Écrire une brève description"
|
|
|
|
#. module: website_customer
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_customer.index
|
|
msgid "Filter by Country"
|
|
msgstr "Filtrer par pays"
|
|
|
|
#. module: website_customer
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_customer.index
|
|
msgid "Filter by Industry"
|
|
msgstr "Filtrer par secteur d'activité"
|
|
|
|
#. module: website_customer
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_customer.index
|
|
msgid "Filter by Tags"
|
|
msgstr "Filtrer par étiquettes"
|
|
|
|
#. module: website_customer
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_customer.opt_country_list
|
|
msgid "Filter by country"
|
|
msgstr "Filtrer par pays"
|
|
|
|
#. module: website_customer
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_customer.opt_industry_list
|
|
msgid "Filter by industry"
|
|
msgstr "Filtrer par secteur"
|
|
|
|
#. module: website_customer
|
|
#: model:ir.model.fields,help:website_customer.field_res_partner__website_tag_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,help:website_customer.field_res_users__website_tag_ids
|
|
msgid "Filter published customers on the .../customers website page"
|
|
msgstr "Filtrer les clients publiés sur la page du site web .../clients"
|
|
|
|
#. module: website_customer
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_customer.index
|
|
msgid "Filters"
|
|
msgstr "Filtres"
|
|
|
|
#. module: website_customer
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_customer.index
|
|
msgid "Go to customer"
|
|
msgstr "Aller au client"
|
|
|
|
#. module: website_customer
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_customer.field_res_partner__id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_customer.field_res_partner_tag__id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_customer.field_website__id
|
|
msgid "ID"
|
|
msgstr "ID"
|
|
|
|
#. module: website_customer
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/website_customer/static/src/website_builder/customer_filter_option.xml:0
|
|
msgid "Industry Filter"
|
|
msgstr "Filtre secteur d'activité"
|
|
|
|
#. module: website_customer
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_customer.field_res_partner_tag__is_published
|
|
msgid "Is Published"
|
|
msgstr "Est publié"
|
|
|
|
#. module: website_customer
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_customer.field_res_partner_tag__write_uid
|
|
msgid "Last Updated by"
|
|
msgstr "Mis à jour par"
|
|
|
|
#. module: website_customer
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_customer.field_res_partner_tag__write_date
|
|
msgid "Last Updated on"
|
|
msgstr "Mis à jour le"
|
|
|
|
#. module: website_customer
|
|
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:website_customer.action_partner_tag_form
|
|
msgid ""
|
|
"Manage contact tags to better classify them for tracking and analysis "
|
|
"purposes."
|
|
msgstr ""
|
|
"Gérez les étiquettes de contact pour mieux les classer à des fins de suivi "
|
|
"et d'analyse."
|
|
|
|
#. module: website_customer
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_customer.index
|
|
msgid "No results found for \""
|
|
msgstr "Aucun résultat trouvé pour \""
|
|
|
|
#. module: website_customer
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_customer.index
|
|
msgid "Our references"
|
|
msgstr "Nos références"
|
|
|
|
#. module: website_customer
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_customer.view_partner_tag_form
|
|
msgid "Partner Tag"
|
|
msgstr "Étiquette de partenaire"
|
|
|
|
#. module: website_customer
|
|
#: model:ir.model,name:website_customer.model_res_partner_tag
|
|
msgid ""
|
|
"Partner Tags - These tags can be used on website to find customers by "
|
|
"sector, or ..."
|
|
msgstr ""
|
|
"Étiquettes de partenaires - Ces étiquettes peuvent être utilisées sur le "
|
|
"site web pour trouver des clients par secteur ou ..."
|
|
|
|
#. module: website_customer
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_customer.field_res_partner_tag__partner_ids
|
|
msgid "Partners"
|
|
msgstr "Partenaires"
|
|
|
|
#. module: website_customer
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/website_customer/models/website.py:0
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_customer.references_block
|
|
msgid "References"
|
|
msgstr "Références"
|
|
|
|
#. module: website_customer
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_customer.index
|
|
msgid "Search"
|
|
msgstr "Rechercher"
|
|
|
|
#. module: website_customer
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_customer.res_partner_tag_view_search
|
|
msgid "Search Partner Tag"
|
|
msgstr "Rechercher une étiquette de partenaire"
|
|
|
|
#. module: website_customer
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_customer.index
|
|
msgid "See all customers"
|
|
msgstr "Voir tous les clients"
|
|
|
|
#. module: website_customer
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_customer.index
|
|
msgid "See countries filters"
|
|
msgstr "Voir les filtres de pays"
|
|
|
|
#. module: website_customer
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_customer.index
|
|
msgid "See industries filters"
|
|
msgstr "Voir les filtres des secteurs d'activité"
|
|
|
|
#. module: website_customer
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/website_customer/static/src/website_builder/customer_filter_option.xml:0
|
|
msgid "Show Map"
|
|
msgstr "Afficher le plan"
|
|
|
|
#. module: website_customer
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/website_customer/static/src/website_builder/customer_filter_option.xml:0
|
|
msgid "Tags Filter"
|
|
msgstr "Filtre étiquettes"
|
|
|
|
#. module: website_customer
|
|
#: model:ir.model.fields,help:website_customer.field_res_partner_tag__website_absolute_url
|
|
msgid "The full absolute URL to access the document through the website."
|
|
msgstr "L'URL absolue complète pour accéder au document via le site web."
|
|
|
|
#. module: website_customer
|
|
#: model:ir.model.fields,help:website_customer.field_res_partner_tag__website_url
|
|
msgid "The full relative URL to access the document through the website."
|
|
msgstr "L'URL relative complète pour accéder au document via le site web."
|
|
|
|
#. module: website_customer
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_customer.field_res_partner_tag__website_published
|
|
msgid "Visible on current website"
|
|
msgstr "Visible sur le site web actuel"
|
|
|
|
#. module: website_customer
|
|
#: model:ir.model,name:website_customer.model_website
|
|
msgid "Website"
|
|
msgstr "Site Web"
|
|
|
|
#. module: website_customer
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_customer.field_res_partner_tag__website_absolute_url
|
|
msgid "Website Absolute URL"
|
|
msgstr "URL absolue du site web"
|
|
|
|
#. module: website_customer
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:website_customer.action_partner_tag_form
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:website_customer.menu_partner_tag_form
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_customer.view_partner_tag_list
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_customer.view_partners_form_website
|
|
msgid "Website Tags"
|
|
msgstr "Étiquettes du site web"
|
|
|
|
#. module: website_customer
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_customer.field_res_partner_tag__website_url
|
|
msgid "Website URL"
|
|
msgstr "URL de site web"
|
|
|
|
#. module: website_customer
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_customer.field_res_partner__website_tag_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_customer.field_res_users__website_tag_ids
|
|
msgid "Website tags"
|
|
msgstr "Étiquettes du site web"
|
|
|
|
#. module: website_customer
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_customer.opt_country
|
|
msgid "World Map"
|
|
msgstr "Carte du monde"
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
#~ "<span class=\"fa fa-external-link\" role=\"img\" aria-label=\"External "
|
|
#~ "link\" title=\"External link\"/>"
|
|
#~ msgstr ""
|
|
#~ "<span class=\"fa fa-external-link\" role=\"img\" aria-label=\"Lien "
|
|
#~ "externe\" title=\"Lien externe\"/>"
|
|
|
|
#~ msgid "Implemented By"
|
|
#~ msgstr "Implémenté par"
|
|
|
|
#~ msgid "Last Modified on"
|
|
#~ msgstr "Dernière modification le"
|
|
|
|
#~ msgid "No result found"
|
|
#~ msgstr "Aucun résultat trouvé"
|
|
|
|
#~ msgid "Our References"
|
|
#~ msgstr "Nos références"
|
|
|
|
#~ msgid "References Page"
|
|
#~ msgstr "Page de références"
|
|
|
|
#~ msgid "References by Country"
|
|
#~ msgstr "Références par pays"
|
|
|
|
#~ msgid "References by Industries"
|
|
#~ msgstr "Références par secteur d'activité"
|
|
|
|
#~ msgid "References by Tag"
|
|
#~ msgstr "Références par étiquette"
|
|
|
|
#~ msgid "The full URL to access the document through the website."
|
|
#~ msgstr "L'URL complète pour accéder au document à travers le site web."
|
|
|
|
#~ msgid "Trusted by millions worldwide"
|
|
#~ msgstr "Recommandé par des millions d'utilisateurs dans le monde"
|
|
|
|
#~ msgid "reference(s))"
|
|
#~ msgstr "référence(s))"
|