Files
encoach_backend_new_v2/odoo/addons/stock_fleet/i18n/ru.po
Yamen Ahmad 3e83d8d7d5 feat: add complete EnCoach backend — Odoo 19 + all addons
Includes:
- Odoo 19 framework (odoo/)
- 27 custom EnCoach addons (new_project/custom_addons/)
  - encoach_core, encoach_api, encoach_lms_api, encoach_adaptive_api
  - encoach_exam, encoach_taxonomy, encoach_adaptive, encoach_assignment
  - encoach_ai, encoach_ai_grading, encoach_ai_generation, encoach_ai_media
  - encoach_courseware, encoach_communication, encoach_subscription
  - encoach_notification, encoach_approval, encoach_branding
  - encoach_classroom, encoach_registration, encoach_stats
  - encoach_faq, encoach_ticket, encoach_training, encoach_resources
  - encoach_adaptive_ai, encoach_sis
- 21 OpenEduCat Enterprise modules (new_project/enterprise-19/)
- 14 OpenEduCat Community modules (new_project/openeducat_erp-19.0/)
- Configuration: odoo.conf, requirements.txt, scripts
- 200+ REST API endpoints with JWT authentication
- SRS and test documentation

Made-with: Cursor
2026-04-01 17:10:04 +04:00

336 lines
12 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters
This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * stock_fleet
#
# "Tiffany Chang (tic)" <tic@odoo.com>, 2025.
# "Dylan Kiss (dyki)" <dyki@odoo.com>, 2025.
# "Anastasiia Koroleva (koan)" <koan@odoo.com>, 2025.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 18.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2026-01-25 18:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-03 08:36+0000\n"
"Last-Translator: \"Anastasiia Koroleva (koan)\" <koan@odoo.com>\n"
"Language-Team: Russian <https://translate.odoo.com/projects/odoo-19/"
"stock_fleet/ru/>\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 5.14.3\n"
#. module: stock_fleet
#. odoo-python
#: code:addons/stock_fleet/models/fleet_vehicle_model.py:0
msgid "%(display_name)s (%(load_capacity)s)"
msgstr "%(display_name)s (%(load_capacity)s)"
#. module: stock_fleet
#. odoo-python
#: code:addons/stock_fleet/models/fleet_vehicle_model.py:0
msgid "%(volume_capacity)s %(volume_uom)s"
msgstr "%(volume_capacity)s %(volume_uom)s"
#. module: stock_fleet
#. odoo-python
#: code:addons/stock_fleet/models/fleet_vehicle_model.py:0
msgid "%(weight_capacity)s %(weight_uom)s"
msgstr "%(weight_capacity)s %(weight_uom)s"
#. module: stock_fleet
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_fleet.view_picking_type_form
msgid ""
"<span class=\"fw-bold\" invisible=\"code !='outgoing'\">From</span>\n"
" <span class=\"fw-bold\" invisible=\"code "
"=='outgoing'\">To</span>"
msgstr ""
#. module: stock_fleet
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_fleet.report_picking_batch_inherit
msgid "<strong>Dock:</strong>"
msgstr "<strong>Док:</strong>"
#. module: stock_fleet
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_fleet.report_picking_batch_inherit
msgid "<strong>Vehicle Category:</strong>"
msgstr "<strong>Категория транспортного средства:</strong>"
#. module: stock_fleet
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_fleet.report_picking_batch_inherit
msgid "<strong>Vehicle:</strong>"
msgstr "<strong>Транспортное средство:</strong>"
#. module: stock_fleet
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_fleet.field_stock_picking_batch__allowed_dock_ids
msgid "Allowed Docks"
msgstr ""
#. module: stock_fleet
#: model:ir.model,name:stock_fleet.model_stock_picking_batch
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_fleet.stock_picking_batch_pivot
msgid "Batch Transfer"
msgstr "Пакетная передача"
#. module: stock_fleet
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_fleet.stock_picking_type_kanban_inherit_stock_fleet
msgid "Batches by Route"
msgstr "Партии по маршруту"
#. module: stock_fleet
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_fleet.stock_picking_type_kanban_inherit_stock_fleet
msgid "Calendar"
msgstr "Календарь"
#. module: stock_fleet
#: model:ir.model,name:stock_fleet.model_fleet_vehicle_model_category
msgid "Category of the model"
msgstr "Категория модели"
#. module: stock_fleet
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_fleet.field_stock_picking_batch__has_dispatch_management
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_fleet.field_stock_picking_type__dispatch_management
msgid "Dispatch Management"
msgstr ""
#. module: stock_fleet
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_fleet.field_fleet_vehicle_model_category__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_fleet.field_stock_picking__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_fleet.field_stock_picking_batch__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_fleet.field_stock_picking_type__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_fleet.field_stock_warehouse__display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: stock_fleet
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_fleet.field_stock_picking_batch__dock_id
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_fleet.field_stock_picking_type__dock_ids
msgid "Dock"
msgstr ""
#. module: stock_fleet
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_fleet.stock_picking_type_kanban_inherit_stock_fleet
msgid "Dock Dispatching"
msgstr "Отправка из дока"
#. module: stock_fleet
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_fleet.stock_picking_batch_filter
msgid "Dock Location"
msgstr "Локация дока"
#. module: stock_fleet
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_fleet.view_picking_type_form
msgid "Dock Locations"
msgstr ""
#. module: stock_fleet
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_fleet.field_stock_picking_batch__driver_id
msgid "Driver"
msgstr "Водитель"
#. module: stock_fleet
#: model:ir.model.fields,help:stock_fleet.field_stock_picking_batch__has_dispatch_management
#: model:ir.model.fields,help:stock_fleet.field_stock_picking_type__dispatch_management
msgid ""
"Enable this option to display dispatch management related details in the "
"batch/wave form view and operations kanban overview."
msgstr ""
#. module: stock_fleet
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_fleet.field_stock_picking_batch__end_date
msgid "End Date"
msgstr "Дата окончания"
#. module: stock_fleet
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_fleet.stock_picking_batch_graph
msgid "Graph View"
msgstr "Просмотр графика"
#. module: stock_fleet
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_fleet.field_fleet_vehicle_model_category__id
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_fleet.field_stock_picking__id
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_fleet.field_stock_picking_batch__id
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_fleet.field_stock_picking_type__id
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_fleet.field_stock_warehouse__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: stock_fleet
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_fleet.stock_picking_type_kanban_inherit_stock_fleet
msgid "Manage Batches"
msgstr "Управление партиями"
#. module: stock_fleet
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_fleet.field_fleet_vehicle_model_category__volume_capacity
msgid "Max Volume"
msgstr "Максимальный объем"
#. module: stock_fleet
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_fleet.field_stock_picking_batch__vehicle_volume_capacity
msgid "Max Volume (m³)"
msgstr "Максимальный объем (м³)"
#. module: stock_fleet
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_fleet.field_fleet_vehicle_model_category__weight_capacity
msgid "Max Weight"
msgstr "Максимальный вес"
#. module: stock_fleet
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_fleet.stock_picking_batch_filter
msgid "Next 7 Days"
msgstr "Следующие 7 дней"
#. module: stock_fleet
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_fleet.stock_picking_batch_filter
msgid "Operation Type"
msgstr "Тип операции"
#. module: stock_fleet
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_fleet.stock_picking_batch_filter
msgid "Own Fleet"
msgstr "Собственный автопарк"
#. module: stock_fleet
#: model:ir.model,name:stock_fleet.model_stock_picking_type
msgid "Picking Type"
msgstr ""
#. module: stock_fleet
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_fleet.stock_picking_batch_filter
msgid "Scheduled Date"
msgstr "Планируемая дата"
#. module: stock_fleet
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_fleet.report_picking_batch_inherit
msgid "Sequence"
msgstr "Последовательность"
#. module: stock_fleet
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_fleet.vpicktree
msgid "Shipping Volume"
msgstr "Объем отгрузки"
#. module: stock_fleet
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_fleet.vpicktree
msgid "Shipping Weight"
msgstr "Вес с упаковкой"
#. module: stock_fleet
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_fleet.stock_picking_type_kanban_inherit_stock_fleet
msgid "Statistics"
msgstr "Статистика"
#. module: stock_fleet
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_fleet.stock_picking_batch_filter
msgid "Third Party Carrier"
msgstr "Сторонняя транспортная компания"
#. module: stock_fleet
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_fleet.stock_picking_batch_form
msgid "Third Party Provider"
msgstr "Сторонний поставщик"
#. module: stock_fleet
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_fleet.stock_picking_batch_filter
msgid "Today"
msgstr "Сегодня"
#. module: stock_fleet
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_fleet.stock_picking_batch_filter
msgid "Tomorrow"
msgstr "Завтра"
#. module: stock_fleet
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_fleet.vpicktree
msgid "Total Shipping Volume"
msgstr "Общий объем отгрузки"
#. module: stock_fleet
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_fleet.vpicktree
msgid "Total Shipping Weight"
msgstr "Общий вес отгрузки"
#. module: stock_fleet
#: model:ir.model,name:stock_fleet.model_stock_picking
msgid "Transfer"
msgstr "Перевод"
#. module: stock_fleet
#: model:fleet.vehicle.tag,name:stock_fleet.vehicle_tag_transport
msgid "Transport"
msgstr "Транспорт"
#. module: stock_fleet
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_fleet.stock_picking_type_kanban_inherit_stock_fleet
msgid "Transport Management"
msgstr "Управление транспортом"
#. module: stock_fleet
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_fleet.field_stock_picking_batch__vehicle_weight_capacity
msgid "Vehcilce Payload Capacity"
msgstr "Грузоподъемность ТС"
#. module: stock_fleet
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_fleet.field_stock_picking_batch__vehicle_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_fleet.stock_picking_batch_filter
msgid "Vehicle"
msgstr "Транспортное средство"
#. module: stock_fleet
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_fleet.field_stock_picking_batch__vehicle_category_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_fleet.stock_picking_batch_filter
msgid "Vehicle Category"
msgstr "Категория транспортного средства"
#. module: stock_fleet
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_fleet.stock_picking_batch_form
msgid "Volume"
msgstr "Объем"
#. module: stock_fleet
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_fleet.field_stock_picking_batch__used_volume_percentage
msgid "Volume %"
msgstr "Объем %"
#. module: stock_fleet
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_fleet.field_fleet_vehicle_model_category__volume_capacity_uom_name
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_fleet.field_stock_picking_batch__volume_uom_name
msgid "Volume unit of measure label"
msgstr "Метка единицы измерения объема"
#. module: stock_fleet
#: model:ir.model,name:stock_fleet.model_stock_warehouse
msgid "Warehouse"
msgstr ""
#. module: stock_fleet
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_fleet.stock_picking_batch_form
msgid "Weight"
msgstr "Вес"
#. module: stock_fleet
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_fleet.field_stock_picking_batch__used_weight_percentage
msgid "Weight %"
msgstr "Вес %"
#. module: stock_fleet
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_fleet.field_fleet_vehicle_model_category__weight_capacity_uom_name
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_fleet.field_stock_picking_batch__weight_uom_name
msgid "Weight unit of measure label"
msgstr "Этикетка единицы измерения массы"
#. module: stock_fleet
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_fleet.field_stock_picking__zip
msgid "Zip"
msgstr "Индекс"
#. module: stock_fleet
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_fleet.stock_picking_batch_form
msgid "semi-truck"
msgstr "полуприцеп"
#~ msgid "Inventory Locations"
#~ msgstr "Расположения запасов"