Includes: - Odoo 19 framework (odoo/) - 27 custom EnCoach addons (new_project/custom_addons/) - encoach_core, encoach_api, encoach_lms_api, encoach_adaptive_api - encoach_exam, encoach_taxonomy, encoach_adaptive, encoach_assignment - encoach_ai, encoach_ai_grading, encoach_ai_generation, encoach_ai_media - encoach_courseware, encoach_communication, encoach_subscription - encoach_notification, encoach_approval, encoach_branding - encoach_classroom, encoach_registration, encoach_stats - encoach_faq, encoach_ticket, encoach_training, encoach_resources - encoach_adaptive_ai, encoach_sis - 21 OpenEduCat Enterprise modules (new_project/enterprise-19/) - 14 OpenEduCat Community modules (new_project/openeducat_erp-19.0/) - Configuration: odoo.conf, requirements.txt, scripts - 200+ REST API endpoints with JWT authentication - SRS and test documentation Made-with: Cursor
489 lines
17 KiB
Plaintext
489 lines
17 KiB
Plaintext
# Translation of Odoo Server.
|
||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||
# * sms_twilio
|
||
#
|
||
# "Dylan Kiss (dyki)" <dyki@odoo.com>, 2025.
|
||
# "Junko Augias (juau)" <juau@odoo.com>, 2025.
|
||
# Weblate <noreply-mt-weblate@weblate.org>, 2025.
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0+e\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2026-01-25 18:37+0000\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2025-11-24 12:09+0000\n"
|
||
"Last-Translator: \"Junko Augias (juau)\" <juau@odoo.com>\n"
|
||
"Language-Team: Japanese <https://translate.odoo.com/projects/odoo-19/"
|
||
"sms_twilio/ja/>\n"
|
||
"Language: ja\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||
"X-Generator: Weblate 5.12.2\n"
|
||
|
||
#. module: sms_twilio
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/sms_twilio/wizard/sms_twilio_account_manage.py:0
|
||
msgid "%(failure_type)s: %(failure_reason)s"
|
||
msgstr "%(failure_type)s: %(failure_reason)s"
|
||
|
||
#. module: sms_twilio
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/sms_twilio/tools/sms_api.py:0
|
||
msgid "'To' and 'From' numbers cannot be the same"
|
||
msgstr "送信元と送信先の番号を同じにすることはできません"
|
||
|
||
#. module: sms_twilio
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms_twilio.sms_twilio_account_manage_view_form
|
||
msgid "+1 555-123-4567"
|
||
msgstr "+1 555-123-4567"
|
||
|
||
#. module: sms_twilio
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/sms_twilio/tools/sms_api.py:0
|
||
msgid "A 'From' number is required to send a message"
|
||
msgstr "メッセージを送信するには「差出人番号」が必要です"
|
||
|
||
#. module: sms_twilio
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/sms_twilio/tools/sms_api.py:0
|
||
msgid "A 'To' phone number is required"
|
||
msgstr "宛先の電話番号が必要です"
|
||
|
||
#. module: sms_twilio
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms_twilio.sms_twilio_account_manage_view_form
|
||
msgid "ACabcde12345abcde12345abcde12345ab"
|
||
msgstr "ACabcde12345abcde12345abcde12345ab"
|
||
|
||
#. module: sms_twilio
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:sms_twilio.field_res_company__sms_twilio_account_sid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:sms_twilio.field_sms_twilio_account_manage__sms_twilio_account_sid
|
||
msgid "Account SID"
|
||
msgstr "アカウントSID"
|
||
|
||
#. module: sms_twilio
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/sms_twilio/wizard/sms_twilio_account_manage.py:0
|
||
msgid "An error occurred while fetching the numbers."
|
||
msgstr "数値の取得中にエラーが発生しました。"
|
||
|
||
#. module: sms_twilio
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:sms_twilio.field_res_company__sms_twilio_auth_token
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:sms_twilio.field_sms_twilio_account_manage__sms_twilio_auth_token
|
||
msgid "Auth Token"
|
||
msgstr "認証トークン"
|
||
|
||
#. module: sms_twilio
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:sms_twilio.selection__mail_notification__failure_type__twilio_authentication
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:sms_twilio.selection__sms_sms__failure_type__twilio_authentication
|
||
msgid "Authentication Error\""
|
||
msgstr "認証エラー"
|
||
|
||
#. module: sms_twilio
|
||
#: model:ir.model,name:sms_twilio.model_res_company
|
||
msgid "Companies"
|
||
msgstr "会社"
|
||
|
||
#. module: sms_twilio
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:sms_twilio.field_sms_sms__record_company_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:sms_twilio.field_sms_twilio_account_manage__company_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:sms_twilio.field_sms_twilio_number__company_id
|
||
msgid "Company"
|
||
msgstr "会社"
|
||
|
||
#. module: sms_twilio
|
||
#: model:ir.model,name:sms_twilio.model_res_config_settings
|
||
msgid "Config Settings"
|
||
msgstr "構成設定"
|
||
|
||
#. module: sms_twilio
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms_twilio.res_config_settings_view_form
|
||
msgid "Configure Twilio Account"
|
||
msgstr "Twilioアカウントを設定"
|
||
|
||
#. module: sms_twilio
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:sms_twilio.field_sms_twilio_number__country_id
|
||
msgid "Country"
|
||
msgstr "国"
|
||
|
||
#. module: sms_twilio
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:sms_twilio.field_sms_twilio_number__country_code
|
||
msgid "Country Code"
|
||
msgstr "国コード"
|
||
|
||
#. module: sms_twilio
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:sms_twilio.field_sms_twilio_account_manage__create_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:sms_twilio.field_sms_twilio_number__create_uid
|
||
msgid "Created by"
|
||
msgstr "作成者"
|
||
|
||
#. module: sms_twilio
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:sms_twilio.field_sms_twilio_account_manage__create_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:sms_twilio.field_sms_twilio_number__create_date
|
||
msgid "Created on"
|
||
msgstr "作成日"
|
||
|
||
#. module: sms_twilio
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms_twilio.sms_twilio_account_manage_view_form
|
||
msgid "Credentials"
|
||
msgstr "認証情報"
|
||
|
||
#. module: sms_twilio
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms_twilio.sms_twilio_account_manage_view_form
|
||
msgid "Delete"
|
||
msgstr "削除"
|
||
|
||
#. module: sms_twilio
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms_twilio.sms_twilio_account_manage_view_form
|
||
msgid "Discard"
|
||
msgstr "破棄"
|
||
|
||
#. module: sms_twilio
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:sms_twilio.field_mail_notification__display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:sms_twilio.field_res_company__display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:sms_twilio.field_res_config_settings__display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:sms_twilio.field_sms_composer__display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:sms_twilio.field_sms_sms__display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:sms_twilio.field_sms_tracker__display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:sms_twilio.field_sms_twilio_account_manage__display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:sms_twilio.field_sms_twilio_number__display_name
|
||
msgid "Display Name"
|
||
msgstr "表示名"
|
||
|
||
#. module: sms_twilio
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/sms_twilio/wizard/sms_twilio_account_manage.py:0
|
||
msgid "Error: %s"
|
||
msgstr "エラー: %s"
|
||
|
||
#. module: sms_twilio
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:sms_twilio.field_sms_sms__failure_type
|
||
msgid "Failure Type"
|
||
msgstr "失敗種別"
|
||
|
||
#. module: sms_twilio
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:sms_twilio.field_mail_notification__failure_type
|
||
msgid "Failure type"
|
||
msgstr "失敗種別"
|
||
|
||
#. module: sms_twilio
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:sms_twilio.selection__mail_notification__failure_type__twilio_from_to
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:sms_twilio.selection__sms_sms__failure_type__twilio_from_to
|
||
msgid "From / To identic"
|
||
msgstr "送信元と送信先の番号が同一です"
|
||
|
||
#. module: sms_twilio
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:sms_twilio.field_mail_notification__id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:sms_twilio.field_res_company__id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:sms_twilio.field_res_config_settings__id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:sms_twilio.field_sms_composer__id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:sms_twilio.field_sms_sms__id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:sms_twilio.field_sms_tracker__id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:sms_twilio.field_sms_twilio_account_manage__id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:sms_twilio.field_sms_twilio_number__id
|
||
msgid "ID"
|
||
msgstr "ID"
|
||
|
||
#. module: sms_twilio
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:sms_twilio.selection__mail_notification__failure_type__twilio_callback
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:sms_twilio.selection__sms_sms__failure_type__twilio_callback
|
||
msgid "Incorrect callback URL"
|
||
msgstr "不正なコールバックURL"
|
||
|
||
#. module: sms_twilio
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/sms_twilio/models/res_company.py:0
|
||
msgid ""
|
||
"Invalid Twilio Account SID: must only contain alphanumeric characters after "
|
||
"'AC'."
|
||
msgstr ""
|
||
"無効なTwilioアカウントSIDです: 「AC」の後は英数字のみを含める必要があります。"
|
||
|
||
#. module: sms_twilio
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/sms_twilio/models/res_company.py:0
|
||
msgid ""
|
||
"Invalid Twilio Account SID: must start with 'AC' and be 34 characters long."
|
||
msgstr ""
|
||
"TwilioアカウントSIDが無効です。「AC」で始まり、全体で34文字にしてください。"
|
||
|
||
#. module: sms_twilio
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:sms_twilio.field_sms_twilio_account_manage__write_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:sms_twilio.field_sms_twilio_number__write_uid
|
||
msgid "Last Updated by"
|
||
msgstr "最終更新者"
|
||
|
||
#. module: sms_twilio
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:sms_twilio.field_sms_twilio_account_manage__write_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:sms_twilio.field_sms_twilio_number__write_date
|
||
msgid "Last Updated on"
|
||
msgstr "最終更新日"
|
||
|
||
#. module: sms_twilio
|
||
#: model:ir.model,name:sms_twilio.model_sms_tracker
|
||
msgid "Link SMS to mailing/sms tracking models"
|
||
msgstr "SMSをメーリング/SMS追跡モデルにリンク"
|
||
|
||
#. module: sms_twilio
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/sms_twilio/models/res_company.py:0
|
||
#: code:addons/sms_twilio/wizard/sms_twilio_account_manage.py:0
|
||
msgid "Manage Twilio SMS"
|
||
msgstr "Twilio SMSを管理"
|
||
|
||
#. module: sms_twilio
|
||
#: model:ir.model,name:sms_twilio.model_mail_notification
|
||
msgid "Message Notifications"
|
||
msgstr "メッセージ通知"
|
||
|
||
#. module: sms_twilio
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:sms_twilio.selection__mail_notification__failure_type__twilio_from_missing
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:sms_twilio.selection__sms_sms__failure_type__twilio_from_missing
|
||
msgid "Missing From Number"
|
||
msgstr "送信元番号が未設"
|
||
|
||
#. module: sms_twilio
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms_twilio.sms_twilio_account_manage_view_form
|
||
msgid ""
|
||
"Need help ?\n"
|
||
" <i class=\"fa fa-external-link\" aria-"
|
||
"hidden=\"true\"/>"
|
||
msgstr ""
|
||
"サポートが必要ですか?\n"
|
||
" <i class=\"fa fa-external-link\" aria-"
|
||
"hidden=\"true\"/>"
|
||
|
||
#. module: sms_twilio
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:sms_twilio.field_res_company__sms_twilio_number_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:sms_twilio.field_sms_twilio_account_manage__sms_twilio_number_ids
|
||
msgid "Numbers"
|
||
msgstr "数字"
|
||
|
||
#. module: sms_twilio
|
||
#: model:ir.model,name:sms_twilio.model_sms_sms
|
||
msgid "Outgoing SMS"
|
||
msgstr "送信されるSMS"
|
||
|
||
#. module: sms_twilio
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms_twilio.sms_twilio_account_manage_view_form
|
||
msgid "Phone Numbers"
|
||
msgstr "電話番号"
|
||
|
||
#. module: sms_twilio
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/sms_twilio/wizard/sms_twilio_account_manage.py:0
|
||
msgid "Please set the number to which you want to send a test SMS."
|
||
msgstr "テストSMSを送信したい番号を設定してください。"
|
||
|
||
#. module: sms_twilio
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms_twilio.sms_twilio_account_manage_view_form
|
||
msgid "Reload Numbers from Twilio"
|
||
msgstr "Twilioから番号を再ロードする"
|
||
|
||
#. module: sms_twilio
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:sms_twilio.field_res_company__sms_provider
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:sms_twilio.field_res_config_settings__sms_provider
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:sms_twilio.field_sms_twilio_account_manage__sms_provider
|
||
msgid "SMS Provider"
|
||
msgstr "SMSプロバイダー"
|
||
|
||
#. module: sms_twilio
|
||
#: model:ir.model,name:sms_twilio.model_sms_twilio_account_manage
|
||
msgid "SMS Twilio Connection Wizard"
|
||
msgstr "SMS Twilio接続ウィザード"
|
||
|
||
#. module: sms_twilio
|
||
#: model:ir.model,name:sms_twilio.model_sms_composer
|
||
msgid "Send SMS Wizard"
|
||
msgstr "SMS送信ウィザード"
|
||
|
||
#. module: sms_twilio
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms_twilio.sms_twilio_account_manage_view_form
|
||
msgid "Send test SMS"
|
||
msgstr "テストSMSを送信"
|
||
|
||
#. module: sms_twilio
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:sms_twilio.selection__res_company__sms_provider__iap
|
||
msgid "Send via Odoo"
|
||
msgstr "Odoo経由で送信"
|
||
|
||
#. module: sms_twilio
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:sms_twilio.selection__res_company__sms_provider__twilio
|
||
msgid "Send via Twilio"
|
||
msgstr "Twilio経由で送信"
|
||
|
||
#. module: sms_twilio
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:sms_twilio.field_sms_twilio_number__sequence
|
||
msgid "Sequence"
|
||
msgstr "付番"
|
||
|
||
#. module: sms_twilio
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:sms_twilio.field_sms_twilio_account_manage__test_number
|
||
msgid "Test Number"
|
||
msgstr "テスト番号"
|
||
|
||
#. module: sms_twilio
|
||
#: model:ir.model.fields,help:sms_twilio.field_sms_twilio_number__country_code
|
||
msgid ""
|
||
"The ISO country code in two chars. \n"
|
||
"You can use this field for quick search."
|
||
msgstr ""
|
||
"ISOの国コードを2文字で表します。\n"
|
||
"このフィールドはクイック検索に使用できます。"
|
||
|
||
#. module: sms_twilio
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/sms_twilio/wizard/sms_twilio_account_manage.py:0
|
||
msgid "The SMS has been sent from %s"
|
||
msgstr "SMSが以下より送信されました:%s"
|
||
|
||
#. module: sms_twilio
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/sms_twilio/tools/sms_api.py:0
|
||
msgid "The number you're trying to reach is not correctly formatted"
|
||
msgstr "連絡しようとしている番号は正しくフォーマットされていません"
|
||
|
||
#. module: sms_twilio
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/sms_twilio/wizard/sms_twilio_account_manage.py:0
|
||
msgid "This is a test SMS from Odoo"
|
||
msgstr "これはOdooからのSMSテストです"
|
||
|
||
#. module: sms_twilio
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/sms_twilio/tools/sms_api.py:0
|
||
msgid "Trial Account Limitation"
|
||
msgstr "トライアル・アカウントの制限"
|
||
|
||
#. module: sms_twilio
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/sms_twilio/tools/sms_api.py:0
|
||
msgid "Twilio Authentication Error"
|
||
msgstr "Twilio認証エラー"
|
||
|
||
#. module: sms_twilio
|
||
#: model:ir.model,name:sms_twilio.model_sms_twilio_number
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:sms_twilio.field_sms_twilio_number__number
|
||
msgid "Twilio Number"
|
||
msgstr "Twilio番号"
|
||
|
||
#. module: sms_twilio
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/sms_twilio/wizard/sms_twilio_account_manage.py:0
|
||
msgid "Twilio SMS"
|
||
msgstr "Twilio SMS"
|
||
|
||
#. module: sms_twilio
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms_twilio.sms_twilio_account_manage_view_form
|
||
msgid "Twilio SMS Manage Connection"
|
||
msgstr "Twilio SMSの接続管理"
|
||
|
||
#. module: sms_twilio
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:sms_twilio.field_sms_sms__sms_twilio_sid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:sms_twilio.field_sms_tracker__sms_twilio_sid
|
||
msgid "Twilio SMS SID"
|
||
msgstr "Twilio SMS SID"
|
||
|
||
#. module: sms_twilio
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/sms_twilio/tools/sms_api.py:0
|
||
msgid "Twilio StatusCallback URL is incorrect"
|
||
msgstr "Twilio StatusCallbackのURLが正しくありません"
|
||
|
||
#. module: sms_twilio
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/sms_twilio/tools/sms_api.py:0
|
||
msgid "Unknown error, please contact Odoo support"
|
||
msgstr "不明なエラーが発生しました。Odooサポートまでご連絡ください"
|
||
|
||
#. module: sms_twilio
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/sms_twilio/tools/sms_api.py:0
|
||
msgid "Unknown failure at sending, please contact Odoo support"
|
||
msgstr "送信時に不明なエラーが発生しました。Odooサポートにご連絡ください"
|
||
|
||
#. module: sms_twilio
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/sms_twilio/tools/sms_api.py:0
|
||
msgid "Unverified recipient on Trial Account"
|
||
msgstr "未認証の受信者(トライアルアカウント)"
|
||
|
||
#. module: sms_twilio
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms_twilio.sms_twilio_account_manage_view_form
|
||
msgid "Update Account"
|
||
msgstr "アカウント更新"
|
||
|
||
#. module: sms_twilio
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms_twilio.sms_twilio_account_manage_view_form
|
||
msgid "abcde12345abcde12345abcde12345ab"
|
||
msgstr "abcde12345abcde12345abcde12345ab"
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "Any number here that is not on Twilio will be deleted and the ordering "
|
||
#~ "will be reset to Twilio's."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Twilioに登録されていない番号はすべて削除され、順序はTwilioの設定にリセット"
|
||
#~ "されます。"
|
||
|
||
#~ msgid "Authentication error"
|
||
#~ msgstr "認証エラー"
|
||
|
||
#~ msgid "Cancel"
|
||
#~ msgstr "キャンセル"
|
||
|
||
#~ msgid "Error message"
|
||
#~ msgstr "エラーメッセージ"
|
||
|
||
#~ msgid "Manage Twilio Connection"
|
||
#~ msgstr "Twilioコネクションを管理"
|
||
|
||
#~ msgid "Odoo IAP"
|
||
#~ msgstr "Odoo IAP"
|
||
|
||
#~ msgid "Save"
|
||
#~ msgstr "保存"
|
||
|
||
#~ msgid "Success message"
|
||
#~ msgstr "成功メッセージ"
|
||
|
||
#~ msgid "Testing"
|
||
#~ msgstr "テスト"
|
||
|
||
#, python-format
|
||
#~ msgid "The Twilio StatusCallback URL is incorrect"
|
||
#~ msgstr "TwilioのStatusCallback URLが正しくありません"
|
||
|
||
#, python-format
|
||
#~ msgid "The number you're trying to reach is not correctly formatted."
|
||
#~ msgstr "連絡しようとしている番号は正しくフォーマットされていません。"
|
||
|
||
#~ msgid "To Number"
|
||
#~ msgstr "送信先番号"
|
||
|
||
#~ msgid "Twilio"
|
||
#~ msgstr "Twilio"
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "When sending an SMS to a partner, Odoo will pick the first number "
|
||
#~ "available\n"
|
||
#~ " from the same country as the recipient. If no "
|
||
#~ "number exists for this country,\n"
|
||
#~ " Odoo will use the first one available."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "取引先にSMSを送信する際、Odooは受信者と同じ国の番号のうち、最初に利用可能"
|
||
#~ "なものを使用します。\n"
|
||
#~ " 該当する国の番号が存在しない場合は、\n"
|
||
#~ " Odooで最初に利用可能な番号が使用されます。"
|
||
|
||
#~ msgid "You can access the documentation"
|
||
#~ msgstr "ドキュメントにアクセスできます"
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "by clicking here\n"
|
||
#~ " <i class=\"fa fa-external-link\" aria-"
|
||
#~ "hidden=\"true\"/>"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "以下をクリックしてください:\n"
|
||
#~ " <i class=\"fa fa-external-link\" aria-"
|
||
#~ "hidden=\"true\"/>"
|