Files
encoach_backend_new_v2/odoo/addons/project_mrp/i18n/sk.po
Yamen Ahmad 3e83d8d7d5 feat: add complete EnCoach backend — Odoo 19 + all addons
Includes:
- Odoo 19 framework (odoo/)
- 27 custom EnCoach addons (new_project/custom_addons/)
  - encoach_core, encoach_api, encoach_lms_api, encoach_adaptive_api
  - encoach_exam, encoach_taxonomy, encoach_adaptive, encoach_assignment
  - encoach_ai, encoach_ai_grading, encoach_ai_generation, encoach_ai_media
  - encoach_courseware, encoach_communication, encoach_subscription
  - encoach_notification, encoach_approval, encoach_branding
  - encoach_classroom, encoach_registration, encoach_stats
  - encoach_faq, encoach_ticket, encoach_training, encoach_resources
  - encoach_adaptive_ai, encoach_sis
- 21 OpenEduCat Enterprise modules (new_project/enterprise-19/)
- 14 OpenEduCat Community modules (new_project/openeducat_erp-19.0/)
- Configuration: odoo.conf, requirements.txt, scripts
- 200+ REST API endpoints with JWT authentication
- SRS and test documentation

Made-with: Cursor
2026-04-01 17:10:04 +04:00

105 lines
3.9 KiB
Plaintext

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * project_mrp
#
# Tomáš Píšek <Tomas.Pisek@seznam.cz>, 2026.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 19.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2026-01-30 18:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-02-16 05:04+0000\n"
"Last-Translator: Tomáš Píšek <Tomas.Pisek@seznam.cz>\n"
"Language-Team: Slovak <https://translate.odoo.com/projects/odoo-19/"
"project_mrp/sk/>\n"
"Language: sk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 5.14.3\n"
#. module: project_mrp
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_mrp.mrp_production_form_view_inherit_project_mrp
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Project</span>"
msgstr "<span class=\"o_stat_text\">Projekt</span>"
#. module: project_mrp
#: model:ir.model,name:project_mrp.model_mrp_bom
msgid "Bill of Material"
msgstr "Kusovník"
#. module: project_mrp
#. odoo-python
#: code:addons/project_mrp/models/project_project.py:0
#: model:ir.embedded.actions,name:project_mrp.project_embedded_action_bills_of_materials
#: model:ir.embedded.actions,name:project_mrp.project_embedded_action_bills_of_materials_dashboard
msgid "Bills of Materials"
msgstr "Kusovníky"
#. module: project_mrp
#. odoo-python
#: code:addons/project_mrp/models/project_project.py:0
msgid ""
"Bills of materials allow you to define the list of required raw materials "
"used to make a finished product; through a manufacturing order or a pack of "
"products."
msgstr ""
"Kusovníky vám umožňujú definovať zoznam potrebných surovín použitých na "
"výrobu finálneho výrobku prostredníctvom výrobnej objednávky alebo balenia "
"výrobkov."
#. module: project_mrp
#: model:ir.model.fields,field_description:project_mrp.field_mrp_bom__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:project_mrp.field_mrp_production__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:project_mrp.field_project_project__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:project_mrp.field_stock_move__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:project_mrp.field_stock_rule__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Zobrazovaný názov"
#. module: project_mrp
#: model:ir.model.fields,field_description:project_mrp.field_mrp_bom__id
#: model:ir.model.fields,field_description:project_mrp.field_mrp_production__id
#: model:ir.model.fields,field_description:project_mrp.field_project_project__id
#: model:ir.model.fields,field_description:project_mrp.field_stock_move__id
#: model:ir.model.fields,field_description:project_mrp.field_stock_rule__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: project_mrp
#: model:ir.model,name:project_mrp.model_mrp_production
msgid "Manufacturing Order"
msgstr "Výrobná objednávka"
#. module: project_mrp
#. odoo-python
#: code:addons/project_mrp/models/project_project.py:0
#: model:ir.embedded.actions,name:project_mrp.project_embedded_action_manufacturing_orders
#: model:ir.embedded.actions,name:project_mrp.project_embedded_action_manufacturing_orders_dashboard
msgid "Manufacturing Orders"
msgstr "Výrobné objednávky"
#. module: project_mrp
#. odoo-python
#: code:addons/project_mrp/models/project_project.py:0
msgid "No bill of materials found. Let's create one."
msgstr "Nenašiel sa žiadny kusovník. Vytvorme nejaký."
#. module: project_mrp
#: model:ir.model,name:project_mrp.model_project_project
#: model:ir.model.fields,field_description:project_mrp.field_mrp_bom__project_id
#: model:ir.model.fields,field_description:project_mrp.field_mrp_production__project_id
msgid "Project"
msgstr "Projekt"
#. module: project_mrp
#: model:ir.model,name:project_mrp.model_stock_move
msgid "Stock Move"
msgstr "Skladový pohyb"
#. module: project_mrp
#: model:ir.model,name:project_mrp.model_stock_rule
msgid "Stock Rule"
msgstr "Skladové pravidlo"