Files
encoach_backend_new_v2/odoo/addons/pos_discount/i18n/uz.po
Yamen Ahmad 3e83d8d7d5 feat: add complete EnCoach backend — Odoo 19 + all addons
Includes:
- Odoo 19 framework (odoo/)
- 27 custom EnCoach addons (new_project/custom_addons/)
  - encoach_core, encoach_api, encoach_lms_api, encoach_adaptive_api
  - encoach_exam, encoach_taxonomy, encoach_adaptive, encoach_assignment
  - encoach_ai, encoach_ai_grading, encoach_ai_generation, encoach_ai_media
  - encoach_courseware, encoach_communication, encoach_subscription
  - encoach_notification, encoach_approval, encoach_branding
  - encoach_classroom, encoach_registration, encoach_stats
  - encoach_faq, encoach_ticket, encoach_training, encoach_resources
  - encoach_adaptive_ai, encoach_sis
- 21 OpenEduCat Enterprise modules (new_project/enterprise-19/)
- 14 OpenEduCat Community modules (new_project/openeducat_erp-19.0/)
- Configuration: odoo.conf, requirements.txt, scripts
- 200+ REST API endpoints with JWT authentication
- SRS and test documentation

Made-with: Cursor
2026-04-01 17:10:04 +04:00

165 lines
5.4 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters
This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * pos_discount
#
#
# Translated by:
# Deepvision - info@deepvision.uz | +998 77-093-0007
# Amon Olimov - amon.bars@gmail.com
# Jonibek Yorqulov - j.yorqulov@deepvision.uz
# Mirzohidkhon Ulugkhujaev ulugkhujayevmirzohidxon@gmail.com
#
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 19.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2026-01-25 18:36+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-10-08 18:37+0000\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"Language: uz\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: pos_discount
#. odoo-python
#: code:addons/pos_discount/models/pos_config.py:0
#, fuzzy
msgid ""
"A discount product is needed to use the Global Discount feature. Go to Point "
"of Sale > Configuration > Settings to set it."
msgstr ""
"Global chegirma xususiyatidan foydalanish uchun chegirmali mahsulot kerak. "
"Uni sozlash uchun Sotuv nuqtasi > Sozlamalar > Konfiguratsiya bolimiga "
"oting."
#. module: pos_discount
#: model:ir.model.fields,help:pos_discount.field_pos_config__iface_discount
#, fuzzy
msgid "Allow the cashier to give discounts on the whole order."
msgstr "Kassirga butun buyurtma boyicha chegirma berishga ruxsat bering."
#. module: pos_discount
#: model:ir.model,name:pos_discount.model_res_config_settings
#, fuzzy
msgid "Config Settings"
msgstr "Konfiguratsiya sozlamalari"
#. module: pos_discount
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_discount/static/src/app/screens/product_screen/control_buttons/control_buttons.xml:0
#: model:product.template,name:pos_discount.product_product_consumable_product_template
#, fuzzy
msgid "Discount"
msgstr "Chegirma"
#. module: pos_discount
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_discount.res_config_settings_view_form
#, fuzzy
msgid "Discount %"
msgstr "Chegirma %"
#. module: pos_discount
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_discount/static/src/app/screens/product_screen/control_buttons/control_buttons.js:0
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_discount.field_pos_config__discount_pc
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_discount.field_res_config_settings__pos_discount_pc
#, fuzzy
msgid "Discount Percentage"
msgstr "Chegirma foizi"
#. module: pos_discount
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_discount.field_pos_config__discount_product_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_discount.res_config_settings_view_form
#, fuzzy
msgid "Discount Product"
msgstr "Chegirmali mahsulot"
#. module: pos_discount
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_discount.field_pos_config__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_discount.field_product_template__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_discount.field_res_config_settings__display_name
#, fuzzy
msgid "Display Name"
msgstr "Korsatiladigan nom"
#. module: pos_discount
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_discount/static/src/app/screens/ticket_screen/ticket_screen.js:0
#, fuzzy
msgid "Error"
msgstr "Xatolik"
#. module: pos_discount
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_discount.field_pos_config__id
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_discount.field_product_template__id
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_discount.field_res_config_settings__id
#, fuzzy
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: pos_discount
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_discount/static/src/app/services/pos_store.js:0
#, fuzzy
msgid "No discount product found"
msgstr "Chegirmali mahsulot topilmadi"
#. module: pos_discount
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_discount.field_pos_config__iface_discount
#, fuzzy
msgid "Order Discounts"
msgstr "Buyurtma chegirmalari"
#. module: pos_discount
#: model:ir.model,name:pos_discount.model_pos_config
#, fuzzy
msgid "Point of Sale Configuration"
msgstr "Sotuv nuqtasi konfiguratsiyasi"
#. module: pos_discount
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_discount.field_res_config_settings__pos_discount_product_id
#, fuzzy
msgid "Pos Discount Product"
msgstr "Sotuv nuqtasi chegirmali mahsuloti"
#. module: pos_discount
#: model:ir.model,name:pos_discount.model_product_template
#, fuzzy
msgid "Product"
msgstr "Mahsulot"
#. module: pos_discount
#: model:ir.model.fields,help:pos_discount.field_pos_config__discount_pc
#: model:ir.model.fields,help:pos_discount.field_res_config_settings__pos_discount_pc
#, fuzzy
msgid "The default discount percentage when clicking on the Discount button"
msgstr "Chegirma tugmasini bosganingizda standart chegirma foizi"
#. module: pos_discount
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_discount/static/src/app/services/pos_store.js:0
#, fuzzy
msgid ""
"The discount product seems misconfigured. Make sure it is flagged as 'Can be "
"Sold' and 'Available in Point of Sale'."
msgstr ""
"Chegirmali mahsulot notogri sozlanganga oxshaydi. Uning \"Sotish mumkin\" "
"va \"Sotuv nuqtasida mavjud\" deb belgilanganini tekshiring."
#. module: pos_discount
#: model:ir.model.fields,help:pos_discount.field_pos_config__discount_product_id
#, fuzzy
msgid "The product used to apply the discount on the ticket."
msgstr "Chiptaga chegirma qollash uchun ishlatiladigan mahsulot."
#. module: pos_discount
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_discount/static/src/app/screens/ticket_screen/ticket_screen.js:0
#, fuzzy
msgid "You cannot edit a discount line."
msgstr "Chegirma qatorini tahrirlay olmaysiz."