# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * payment_mollie # # "Tiffany Chang (tic)" , 2025. # "Dylan Kiss (dyki)" , 2025. # "Noemi Pla Garcia (nopl)" , 2025, 2026. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 17.1alpha1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2026-01-25 18:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2026-01-15 12:27+0000\n" "Last-Translator: \"Noemi Pla Garcia (nopl)\" \n" "Language-Team: Spanish \n" "Language: es\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 5.14.3\n" #. module: payment_mollie #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:payment_mollie.payment_provider_form msgid "API Key" msgstr "Clave API" #. module: payment_mollie #. odoo-python #: code:addons/payment_mollie/models/payment_transaction.py:0 msgid "Cancelled payment with status: %s" msgstr "Pago cancelado con el estado: %s" #. module: payment_mollie #: model:ir.model.fields,field_description:payment_mollie.field_payment_provider__code msgid "Code" msgstr "Código" #. module: payment_mollie #: model:ir.model.fields,field_description:payment_mollie.field_payment_provider__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:payment_mollie.field_payment_transaction__display_name msgid "Display Name" msgstr "Nombre para mostrar" #. module: payment_mollie #: model:ir.model.fields,field_description:payment_mollie.field_payment_provider__id #: model:ir.model.fields,field_description:payment_mollie.field_payment_transaction__id msgid "ID" msgstr "ID" #. module: payment_mollie #: model:ir.model.fields.selection,name:payment_mollie.selection__payment_provider__code__mollie msgid "Mollie" msgstr "Mollie" #. module: payment_mollie #: model:ir.model.fields,field_description:payment_mollie.field_payment_provider__mollie_api_key msgid "Mollie API Key" msgstr "Clave API de Mollie" #. module: payment_mollie #: model:ir.model,name:payment_mollie.model_payment_provider msgid "Payment Provider" msgstr "Proveedor de pago" #. module: payment_mollie #: model:ir.model,name:payment_mollie.model_payment_transaction msgid "Payment Transaction" msgstr "Transacción de pago" #. module: payment_mollie #. odoo-python #: code:addons/payment_mollie/models/payment_transaction.py:0 msgid "Received data with invalid payment status: %s." msgstr "Datos recibidos con estado de pago no válido: %s." #. module: payment_mollie #: model:ir.model.fields,help:payment_mollie.field_payment_provider__mollie_api_key msgid "The Test or Live API Key depending on the configuration of the provider" msgstr "Clave API de prueba o real según la configuración del proveedor" #. module: payment_mollie #: model:ir.model.fields,help:payment_mollie.field_payment_provider__code msgid "The technical code of this payment provider." msgstr "El código técnico de este proveedor de pagos." #~ msgid "Could not establish the connection to the API." #~ msgstr "No se ha podido establecer la conexión con el API." #~ msgid "No transaction found matching reference %s." #~ msgstr "" #~ "No se ha encontrado ninguna transacción que coincida con la referencia %s." #~ msgid "Received data with invalid payment status: %s" #~ msgstr "Datos recibidos con estado de pago no válido: %s" #~ msgid "" #~ "The communication with the API failed. Mollie gave us the following " #~ "information: %s" #~ msgstr "" #~ "Falló la comunicación con la API. Mollie nos dio la siguiente " #~ "información: %s"