# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * account_peppol # # # Translated by: # Deepvision - info@deepvision.uz | +998 77-093-0007 # Amon Olimov - amon.bars@gmail.com # Jonibek Yorqulov - j.yorqulov@deepvision.uz # Mirzohidkhon Ulugkhujaev ulugkhujayevmirzohidxon@gmail.com # # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 19.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2026-02-27 18:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-10-08 18:37+0000\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" "Language: uz\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/wizard/account_move_send_wizard.py:0 #, fuzzy msgid " (Customer not on Peppol)" msgstr "(mijoz Peppolda emas)" #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/wizard/account_move_send_wizard.py:0 #, fuzzy msgid " (Demo)" msgstr "(Demo)" #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/wizard/account_move_send_wizard.py:0 #, fuzzy msgid " (Test)" msgstr "(Sinov)" #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/wizard/account_move_send_wizard.py:0 #, fuzzy msgid " (no VAT)" msgstr "(QQSsiz)" #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/wizard/account_move_send_wizard.py:0 #, fuzzy msgid " (no access)" msgstr "(kirish ruxsati yo‘q)" #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/wizard/peppol_registration.py:0 msgid " Expected format: %(expected_format)s." msgstr "" #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/wizard/account_move_send_wizard.py:0 #, fuzzy msgid "%(peppol_label)s%(disable_reason)s%(peppol_proxy_mode)s" msgstr "%(peppol_label)s%(disable_reason)s%(peppol_proxy_mode)s" #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/models/account_move_send.py:0 #, fuzzy msgid "%s has requested electronic invoices reception on Peppol." msgstr "%s Peppol orqali elektron hisob-fakturalarni qabul qilishni so‘ragan." #. module: account_peppol #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.peppol_registration_form msgid "Authentify with itsme" msgstr "" #. module: account_peppol #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.mail_notification_layout_with_responsible_signature_and_peppol #, fuzzy msgid "" "
\n" " In Belgium, electronic invoicing is " "mandatory as of January 2026 - don't wait to register." msgstr "" "
Belgiyada 2026-yil yanvardan boshlab elektron hisob-faktura " "majburiy bo‘ladi - ro‘yxatdan o‘tishni kechiktirmang." #. module: account_peppol #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.res_config_settings_view_form msgid "" "
\n" " But you are receiving your e-invoices via this " "Access Point:" msgstr "" #. module: account_peppol #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.res_config_settings_view_form #, fuzzy msgid "Disconnected from Peppol!" msgstr "Peppol bilan aloqa uzildi!" #. module: account_peppol #: model:mail.template,body_html:account_peppol.mail_template_peppol_registration #, fuzzy msgid "" "\n" " \n" " \n" " \n" "
\n" " \n" " \n" " \n" " \n" " \n" " \n" " \n" " \n" " \n" "
\n" " \n" " \n" " \n" " \n" " \n" " \n" " \n" " \n" "
\n" " Notification\n" "
\n" " \n" " Welcome to Peppol\n" " \n" " \n" "
\n" " \n" " \n" " \n" "
\n" "
\n" "
\n" "
\n" " \n" " \n" " \n" " \n" "
\n" "

Dear YourCompany,

\n" "\n" "

We have successfully added your " "company to the Peppol Network.

\n" "\n" "

You can now send and receive electronic invoices via Odoo — completely free of charge.

\n" "\n" "

Best regards,

\n" "\n" "

The " "Odoo Team

\n" "
\n" "
\n" "
\n" " " msgstr "" "
Bildirishnoma
Peppol tizimiga xush kelibsiz

Hurmatli YourCompany,

Sizning kompaniyangizni Peppol " "tarmog‘iga muvaffaqiyatli qo‘shdik.

Endi siz Odoo orqali " "elektron hisob-fakturalarni yuborishingiz va qabul " "qilishingiz mumkin — mutlaqo bepul.

Hurmat bilan,

Odoo jamoasi

" #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/exceptions.py:0 #, fuzzy msgid "" "A Receipt has been received for a message that was previously sent by the " "MSH generating this error, but the content does not match the message " "content (e.g. some part has not been acknowledged, or the digest associated " "does not match the signature digest, for NRR)." msgstr "" "Bu xatoni yuzaga keltirgan MSH tomonidan avval yuborilgan xabar uchun " "Kvitansiya olindi, lekin uning mazmuni xabar tarkibiga mos kelmaydi " "(masalan, ba'zi qismlar tasdiqlanmagan yoki NRR uchun imzo dayjesti mos " "kelmaydi)." #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/exceptions.py:0 #, fuzzy msgid "" "A Receipt has not been received for a message that was previously sent by " "the MSH generating this error." msgstr "" "Ushbu xatoni yuzaga keltirgan MSH tomonidan avval yuborilgan xabar uchun " "Kvitansiya olinmadi." #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/exceptions.py:0 #, fuzzy msgid "" "A fragment is received but a previously received fragment message had the " "same values for GroupId and FragmentNum" msgstr "" "Fragment qabul qilindi, lekin avval qabul qilingan fragment xabari GroupId " "va FragmentNum uchun bir xil qiymatlarga ega edi." #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/exceptions.py:0 #, fuzzy msgid "" "A fragment is received but more than one fragment message in a group of " "fragments specifies a value for a compression element." msgstr "" "Fragment qabul qilindi, ammo fragmentlar guruhidagi bittadan ortiq fragment " "xabari siqish elementi uchun qiymat ko‘rsatmoqda." #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/exceptions.py:0 #, fuzzy msgid "" "A fragment is received but more than one fragment message in a group of " "fragments specifies a value for this element." msgstr "" "Fragment qabul qilindi, ammo fragmentlar guruhidagi bittadan ortiq fragment " "xabari ushbu element uchun qiymat ko‘rsatmoqda." #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/exceptions.py:0 #, fuzzy msgid "" "A fragment is received that relates to a group that was previously rejected." msgstr "Ilgari rad etilgan guruhga tegishli bo‘lgan fragment qabul qilindi." #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/exceptions.py:0 #, fuzzy msgid "" "A message unit in a bundle was not processed because a related message unit " "in the bundle caused an error." msgstr "" "To‘plamdagi xabar birligi qayta ishlanmadi, chunki to‘plamdagi tegishli " "xabar birligi xatolikka sabab bo‘ldi." #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/models/res_company.py:0 #, fuzzy msgid "" "A participant with these details has already been registered on the network. " "If you have previously registered to a Peppol service, please deregister." msgstr "" "Ushbu ma'lumotlarga ega ishtirokchi allaqachon tarmoqda ro‘yxatdan o‘tgan. " "Agar ilgari Peppol xizmatida ro‘yxatdan o‘tgan bo‘lsangiz, ro‘yxatdan " "chiqing." #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/models/res_company.py:0 #, fuzzy msgid "A purchase journal must be used to receive Peppol documents." msgstr "" "Peppol hujjatlarini qabul qilish uchun xarid jurnalidan foydalanish kerak." #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/exceptions.py:0 #, fuzzy msgid "" "A responding MSH indicates that it applies the alternate MEP binding to the " "response message." msgstr "" "Javob beruvchi MSH javob xabariga muqobil MEP bog‘lanishini qo‘llayotganini " "bildiradi." #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/exceptions.py:0 #, fuzzy msgid "" "A value is set for FragmentCount, but a previously received fragment had a " "greature value." msgstr "" "FragmentCount uchun qiymat o‘rnatilgan, ammo avval qabul qilingan fragment " "undan kattaroq qiymatga ega edi." #. module: account_peppol #: model:ir.model,name:account_peppol.model_account_edi_proxy_client_user #, fuzzy msgid "Account EDI proxy user" msgstr "Hisob EDI proksi foydalanuvchisi" #. module: account_peppol #: model:ir.model,name:account_peppol.model_account_move_send #, fuzzy msgid "Account Move Send" msgstr "Hisobni ko‘chirish uchun yuborish" #. module: account_peppol #: model:ir.model,name:account_peppol.model_account_move_send_batch_wizard #, fuzzy msgid "Account Move Send Batch Wizard" msgstr "Hisobni ko‘chirish paketlarini yuborish ustasi" #. module: account_peppol #: model:ir.model,name:account_peppol.model_account_move_send_wizard #, fuzzy msgid "Account Move Send Wizard" msgstr "Hisobni ko‘chirish uchun yuborish ustasi" #. module: account_peppol #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_peppol_config_wizard__account_peppol_contact_email #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_res_config_settings__account_peppol_contact_email #, fuzzy msgid "Account Peppol Contact Email" msgstr "Hisob Peppol aloqa elektron pochtasi" #. module: account_peppol #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_peppol_config_wizard__account_peppol_edi_user #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_res_company__account_peppol_edi_user #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_res_config_settings__account_peppol_edi_user #, fuzzy msgid "Account Peppol Edi User" msgstr "Hisob Peppol EDI foydalanuvchisi" #. module: account_peppol #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_account_journal__is_peppol_journal #, fuzzy msgid "Account used for Peppol" msgstr "Peppol uchun ishlatiladigan hisob" #. module: account_peppol #. odoo-javascript #: code:addons/account_peppol/static/src/components/peppol_info/peppol_info.js:0 #, fuzzy msgid "Activate" msgstr "Faollashtirish" #. module: account_peppol #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.res_config_settings_view_form #, fuzzy msgid "Activate Electronic Invoicing" msgstr "Elektron hisob-fakturani faollashtirish" #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/wizard/peppol_registration.py:0 #, fuzzy msgid "Activate Electronic Invoicing (via Peppol)" msgstr "Elektron hisob-fakturani faollashtirish (Peppol orqali)" #. module: account_peppol #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.peppol_registration_form #, fuzzy msgid "Activate Peppol" msgstr "Peppolni faollashtirish" #. module: account_peppol #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.peppol_registration_form #, fuzzy msgid "Activate Peppol (Demo)" msgstr "Peppolni faollashtirish (namoyish)" #. module: account_peppol #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.peppol_registration_form #, fuzzy msgid "Activate Peppol (Test)" msgstr "Peppolni faollashtirish (sinov)" #. module: account_peppol #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_peppol_config_wizard__peppol_activate_self_billing #, fuzzy msgid "Activate self-billing" msgstr "O‘z-o‘zini hisob-kitob qilishni faollashtirish" #. module: account_peppol #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_res_company__peppol_activate_self_billing_sending #, fuzzy msgid "Activate self-billing sending" msgstr "O‘z-o‘zini hisob-kitob qilishni yuborishni faollashtirish" #. module: account_peppol #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_peppol_registration__active_parent_company #, fuzzy msgid "Active Parent Company" msgstr "Faol bosh kompaniya" #. module: account_peppol #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_peppol_registration__active_parent_company_name msgid "Active Parent Company Name" msgstr "" #. module: account_peppol #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.res_config_settings_view_form #, fuzzy msgid "Advanced Configuration" msgstr "Kengaytirilgan sozlamalar" #. module: account_peppol #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.res_config_settings_view_form #, fuzzy msgid "Allow sending and receiving invoices through the Peppol network" msgstr "" "Peppol tarmog‘i orqali hisob-fakturalarni yuborish va qabul qilishga ruxsat " "berish" #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/exceptions.py:0 #, fuzzy msgid "" "Although the message document is well formed and schema valid, some element/" "attribute contains a value that could not be recognized and therefore could " "not be used by the MSH." msgstr "" "Xabar hujjati to‘g‘ri tuzilgan va sxemaga mos bo‘lsa-da, ba'zi element/" "atributlar MSH tomonidan aniqlanishi va ishlatilishi mumkin bo‘lmagan " "qiymatni o‘z ichiga oladi." #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/exceptions.py:0 #, fuzzy msgid "" "Although the message document is well formed and schema valid, some element/" "attribute value cannot be processed as expected because the related feature " "is not supported by the MSH." msgstr "" "Xabar hujjati to‘g‘ri shakllantirilgan va sxemaga muvofiq bo‘lsa-da, MSH " "tomonidan qo‘llab-quvvatlanmaydigan xususiyat tufayli ba'zi element/atribut " "qiymatlarini kutilganidek qayta ishlash imkonsiz." #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/exceptions.py:0 #, fuzzy msgid "" "Although the message document is well formed and schema valid, some element/" "attribute value is inconsistent either with the content of other element/" "attribute, or with the processing mode of the MSH, or with the normative " "requirements of the ebMS specification." msgstr "" "Xabar hujjati to‘g‘ri shakllantirilgan va sxemaga muvofiq bo‘lsa-da, ba'zi " "element/atribut qiymatlari boshqa element/atribut mazmuniga, MSHning qayta " "ishlash rejimiga yoki ebMS spetsifikatsiyasining me'yoriy talablariga mos " "kelmaydi." #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/exceptions.py:0 #, fuzzy msgid "" "Although the message document is well formed and schema valid, the presence " "or absence of some element/ attribute is not consistent with the capability " "of the MSH, with respect to supported features." msgstr "" "Xabar hujjati to‘g‘ri shakllantirilgan va sxemaga muvofiq bo‘lsa-da, ba'zi " "element/atributlarning mavjudligi yoki yo‘qligi MSHning qo‘llab-" "quvvatlanadigan xususiyatlariga mos kelmaydi." #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/exceptions.py:0 #, fuzzy msgid "" "Although the message was sent under Guaranteed delivery requirement, the " "Reliability module could not get assurance that the message was properly " "delivered, in spite of resending efforts." msgstr "" "Xabar Kafolatlangan yetkazib berish talabi asosida yuborilgan bo‘lsa-da, " "qayta yuborish urinishlariga qaramay, Ishonchlilik moduli xabarning to‘g‘ri " "yetkazilganligiga ishonch hosil qila olmadi." #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/exceptions.py:0 #, fuzzy msgid "" "An Intermediary MSH was unable to route an ebMS message and stopped " "processing the message." msgstr "" "Vositachi MSH ebMS xabarini yo‘naltira olmadi va xabarni qayta ishlashni " "to‘xtatishga majbur bo‘ldi." #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/exceptions.py:0 #, fuzzy msgid "" "An MSH has determined that the message is expired and will not attempt to " "forward or deliver it." msgstr "" "MSH xabarning amal qilish muddati tugaganligini aniqladi va uni uzatish yoki " "yetkazishga urinmaydi." #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/exceptions.py:0 #, fuzzy msgid "" "An entry in the routing function is matched that assigns the message to an " "MPC for pulling, but the intermediary MSH is unable to store the message " "with this MPC" msgstr "" "Marshrutlash funksiyasidagi yozuv xabarni tortish uchun MPCga yo‘naltiradi, " "ammo vositachi MSH bu MPC bilan xabarni saqlashga qodir emas." #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/exceptions.py:0 #, fuzzy msgid "An error occurred during the decompression." msgstr "Dekompressiya jarayonida xatolik yuz berdi." #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/exceptions.py:0 #, fuzzy msgid "An error occurred while decompressing the reassembled message." msgstr "Qayta yig‘ilgan xabarni dekompressiya qilishda xatolik sodir bo‘ldi." #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/exceptions.py:0 #, fuzzy msgid "" "An incoming message fragment has a a value greater than the known " "FragmentCount." msgstr "" "Kiruvchi xabar fragmenti ma'lum FragmentCount qiymatidan katta qiymatga ega." #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/exceptions.py:0 #, fuzzy msgid "" "An intermediary MSH has assigned the message to an MPC for pulling and has " "successfully stored it. However the intermediary set a limit on the time it " "was prepared to wait for the message to be pulled, and that limit has been " "reached." msgstr "" "Vositachi MSH xabarni tortish uchun MPCga muvaffaqiyatli yo‘naltirdi va " "saqladi. Biroq, vositachi xabarning olinishini kutish uchun vaqt chegarasini " "belgilagan edi va bu chegara yetib keldi." #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/exceptions.py:0 #, fuzzy msgid "An internal error occurred" msgstr "Ichki xatolik yuz berdi." #. module: account_peppol #: model:ir.model.fields,help:account_peppol.field_peppol_config_wizard__peppol_self_billing_reception_journal_id #: model:ir.model.fields,help:account_peppol.field_res_company__peppol_self_billing_reception_journal_id #, fuzzy msgid "" "Any self-billed invoices / credit notes received via Peppol will be created " "in draft in this journal. Defaults to the first sale journal." msgstr "" "Peppol orqali qabul qilingan har qanday o‘z-o‘zini hisobga olish hisob-" "fakturalari/kredit eslatmalari ushbu jurnalda qoralama shaklida yaratiladi. " "Odatda birinchi sotuv jurnali ishlatiladi." #. module: account_peppol #. odoo-javascript #: code:addons/account_peppol/static/src/components/peppol_auth/peppol_auth_service.js:0 msgid "Authentication failed" msgstr "" #. module: account_peppol #. odoo-javascript #: code:addons/account_peppol/static/src/components/peppol_auth/peppol_auth_service.js:0 msgid "Authentication successful" msgstr "" #. module: account_peppol #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_res_partner__available_peppol_edi_formats #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_res_users__available_peppol_edi_formats #, fuzzy msgid "Available Peppol Edi Formats" msgstr "Mavjud Peppol EDI formatlari" #. module: account_peppol #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_res_partner__available_peppol_sending_methods #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_res_users__available_peppol_sending_methods #, fuzzy msgid "Available Peppol Sending Methods" msgstr "Mavjud Peppol yuborish usullari" #. module: account_peppol #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.peppol_registration_form msgid "By clicking the button below:" msgstr "" #. module: account_peppol #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_peppol_registration__can_use_parent_connection #, fuzzy msgid "Can Use Parent Connection" msgstr "Asosiy ulanishdan foydalanish mumkin" #. module: account_peppol #: model:ir.model.fields.selection,name:account_peppol.selection__res_company__account_peppol_proxy_state__receiver #, fuzzy msgid "Can send and receive" msgstr "Yuborish va qabul qilish mumkin" #. module: account_peppol #: model:ir.model.fields.selection,name:account_peppol.selection__res_company__account_peppol_proxy_state__sender #, fuzzy msgid "Can send but not receive" msgstr "Yuborishi mumkin, lekin qabul qila olmaydi" #. module: account_peppol #: model:ir.model.fields.selection,name:account_peppol.selection__res_company__account_peppol_proxy_state__smp_registration #, fuzzy msgid "Can send, pending registration to receive" msgstr "Yuborish mumkin, qabul qilish uchun ro‘yxatdan o‘tish kutilmoqda" #. module: account_peppol #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.peppol_registration_form #, fuzzy msgid "Cancel" msgstr "Bekor qilish" #. module: account_peppol #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.account_peppol_view_move_form #, fuzzy msgid "Cancel PEPPOL" msgstr "PEPPOLni bekor qilish" #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/models/account_move.py:0 #, fuzzy msgid "Cannot cancel an entry that has already been sent to PEPPOL" msgstr "Allaqachon PEPPOLga yuborilgan yozuvni bekor qilish mumkin emas" #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/models/account_edi_proxy_user.py:0 #: code:addons/account_peppol/wizard/peppol_registration.py:0 #, fuzzy msgid "Cannot register a user with a %s application" msgstr "%s ilovasi bilan foydalanuvchini ro‘yxatdan o‘tkazib bo‘lmaydi" #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/models/account_move_send.py:0 #, fuzzy msgid "Check Partner(s)" msgstr "Hamkor(lar)ni tekshirish" #. module: account_peppol #: model:ir.model.fields,help:account_peppol.field_peppol_registration__peppol_eas #: model:ir.model.fields,help:account_peppol.field_res_company__peppol_eas #: model:ir.model.fields,help:account_peppol.field_res_config_settings__account_peppol_eas #: model:ir.model.fields,help:account_peppol.field_res_partner__peppol_eas #: model:ir.model.fields,help:account_peppol.field_res_users__peppol_eas #, fuzzy msgid "" "Code used to identify the Endpoint for BIS Billing 3.0 and its derivatives.\n" " List available at https://docs.peppol.eu/poacc/billing/3.0/" "codelist/eas/" msgstr "" "BIS Billing 3.0 va uning hosilalari uchun Endpoint'ni aniqlashda " "foydalaniladigan kod. Ro‘yxat quyidagi manzilda mavjud: https://" "docs.peppol.eu/poacc/billing/3.0/codelist/eas/" #. module: account_peppol #: model:ir.model,name:account_peppol.model_account_edi_common #, fuzzy msgid "" "Common functions for EDI documents: generate the data, the constraints, etc" msgstr "" "EDI hujjatlari uchun umumiy funksiyalar: ma'lumotlar, cheklovlar va " "boshqalarni yaratish" #. module: account_peppol #: model:ir.model,name:account_peppol.model_res_company #, fuzzy msgid "Companies" msgstr "Kompaniyalar" #. module: account_peppol #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_peppol_config_wizard__company_id #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_peppol_registration__company_id #, fuzzy msgid "Company" msgstr "Kompaniya" #. module: account_peppol #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_peppol_registration__parent_company_name #, fuzzy msgid "Company Name" msgstr "Kompaniya nomi" #. module: account_peppol #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.peppol_config_wizard_form #, fuzzy msgid "Company information" msgstr "Kompaniya ma'lumotlari" #. module: account_peppol #: model:ir.model,name:account_peppol.model_res_config_settings #, fuzzy msgid "Config Settings" msgstr "Konfiguratsiya sozlamalari" #. module: account_peppol #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.peppol_config_wizard_form #, fuzzy msgid "Configure your Peppol Services and allowed formats" msgstr "Peppol xizmatlari va ruxsat etilgan formatlarni sozlang" #. module: account_peppol #: model:ir.model,name:account_peppol.model_res_partner #, fuzzy msgid "Contact" msgstr "Aloqa" #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/wizard/peppol_registration.py:0 #, fuzzy msgid "Contact email and phone number are required." msgstr "Aloqa elektron pochta manzili va telefon raqami talab qilinadi." #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/wizard/peppol_registration.py:0 msgid "Could not connect to Proxy Server." msgstr "" #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/exceptions.py:0 #, fuzzy msgid "" "Could not find an XSD with which to validate the document with identifier " "\"%s\"." msgstr "\"%s\" identifikatorli hujjatni tekshirish uchun XSD fayl topilmadi." #. module: account_peppol #: model:ir.model,website_form_label:account_peppol.model_res_partner #, fuzzy msgid "Create a Customer" msgstr "Mijoz yaratish" #. module: account_peppol #. odoo-javascript #: code:addons/account_peppol/static/src/components/peppol_info/peppol_info.xml:0 #, fuzzy msgid "Create, send and receive e-invoices for free." msgstr "Elektron hisob-fakturalarni bepul yarating, yuboring va qabul qiling." #. module: account_peppol #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_account_peppol_service__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_peppol_config_wizard__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_peppol_registration__create_uid #, fuzzy msgid "Created by" msgstr "Yaratuvchi" #. module: account_peppol #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_account_peppol_service__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_peppol_config_wizard__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_peppol_registration__create_date #, fuzzy msgid "Created on" msgstr "Yaratilgan sana" #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/models/account_move_send.py:0 #, fuzzy msgid "Customer is on Peppol but did not enable receiving documents." msgstr "Mijoz Peppolda, lekin hujjatlarni qabul qilishni yoqmagan." #. module: account_peppol #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.peppol_config_wizard_form #, fuzzy msgid "Danger zone" msgstr "Xavfli zona" #. module: account_peppol #: model:ir.model.fields.selection,name:account_peppol.selection__peppol_registration__edi_mode__demo #, fuzzy msgid "Demo" msgstr "Namoyish" #. module: account_peppol #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.peppol_config_wizard_form msgid "Disable the reception." msgstr "" #. module: account_peppol #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.peppol_config_wizard_form #, fuzzy msgid "Discard" msgstr "Bekor qilish" #. module: account_peppol #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.res_config_settings_view_form #, fuzzy msgid "Disconnect" msgstr "Aloqani uzish" #. module: account_peppol #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.res_config_settings_view_form msgid "Disconnect Peppol" msgstr "" #. module: account_peppol #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.res_config_settings_view_form #, fuzzy msgid "Disconnect this database" msgstr "Ushbu ma'lumotlar bazasi aloqasini uzish" #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/models/res_config_settings.py:0 #, fuzzy msgid "Disconnected this branch company peppol configuration from %s." msgstr "" "Ushbu filial kompaniyasining Peppol konfiguratsiyasi %s bilan aloqasi uzildi." #. module: account_peppol #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_peppol_registration__display_itsme_login msgid "Display Itsme Login" msgstr "" #. module: account_peppol #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_account_edi_common__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_account_edi_proxy_client_user__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_account_edi_xml_ubl_20__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_account_edi_xml_ubl_bis3__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_account_journal__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_account_move__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_account_move_send__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_account_move_send_batch_wizard__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_account_move_send_wizard__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_account_peppol_service__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_peppol_config_wizard__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_peppol_registration__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_res_company__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_res_config_settings__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_res_partner__display_name #, fuzzy msgid "Display Name" msgstr "Ko‘rsatiladigan nom" #. module: account_peppol #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_peppol_registration__display_no_auth_buttons msgid "Display No Auth Buttons" msgstr "" #. module: account_peppol #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_peppol_registration__display_use_parent_connection_selection msgid "Display Use Parent Connection Selection" msgstr "" #. module: account_peppol #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_account_peppol_service__document_identifier #, fuzzy msgid "Document Identifier" msgstr "Hujjat identifikatori" #. module: account_peppol #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_account_peppol_service__document_name #, fuzzy msgid "Document Name" msgstr "Hujjat nomi" #. module: account_peppol #: model:ir.model.fields.selection,name:account_peppol.selection__account_move__peppol_move_state__done #, fuzzy msgid "Done" msgstr "Bajarildi" #. module: account_peppol #. odoo-javascript #: code:addons/account_peppol/static/src/components/peppol_info/peppol_info.xml:0 #, fuzzy msgid "E-invoices will soon be mandatory in many countries" msgstr "" "Elektron hisob-fakturalar yaqin orada ko‘plab mamlakatlarda majburiy bo‘ladi" #. module: account_peppol #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_peppol_registration__edi_mode #, fuzzy msgid "EDI mode" msgstr "EDI rejimi" #. module: account_peppol #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_res_config_settings__account_peppol_edi_mode #, fuzzy msgid "EDI operating mode" msgstr "EDI ishlash rejimi" #. module: account_peppol #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_peppol_registration__edi_user_id #, fuzzy msgid "EDI user" msgstr "EDI foydalanuvchisi" #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/models/account_edi_proxy_user.py:0 #, fuzzy msgid "EDI user should be of type Peppol" msgstr "EDI foydalanuvchisi Peppol turida bo‘lishi kerak" #. module: account_peppol #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_peppol_config_wizard__account_peppol_edi_identification #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_res_config_settings__account_peppol_edi_identification #, fuzzy msgid "Edi Identification" msgstr "Edi identifikatsiyasi" #. module: account_peppol #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.peppol_registration_form #, fuzzy msgid "Email" msgstr "Elektron pochta" #. module: account_peppol #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.peppol_config_wizard_form msgid "Enable reception" msgstr "" #. module: account_peppol #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_account_peppol_service__enabled #, fuzzy msgid "Enabled" msgstr "Yoqilgan" #. module: account_peppol #: model:ir.model.fields.selection,name:account_peppol.selection__account_move__peppol_move_state__error #, fuzzy msgid "Error" msgstr "Xato" #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/models/account_move_send.py:0 #, fuzzy msgid "Errors occurred while creating the EDI document (format: %s):" msgstr "EDI hujjatini yaratishda xatoliklar yuz berdi (format: %s):" #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/tools/peppol_iap_connector.py:0 msgid "Failed to connect to Odoo Peppol Proxy." msgstr "" #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/models/account_edi_proxy_user.py:0 #, fuzzy msgid "" "Failed to connect to Peppol Access Point. This might happen if you restored " "a database from a backup or copied it without neutralization. To fix this, " "please go to Settings > Accounting > Peppol Settings and click on 'Reconnect " "this database'." msgstr "" "Peppol Access Point'ga ulanib bo‘lmadi. Bu ma'lumotlar bazasini zaxiradan " "tiklagan yoki uni zararsizlantirmasdan nusxalagan bo‘lsangiz yuz berishi " "mumkin. Buni tuzatish uchun Sozlamalar > Buxgalteriya > Peppol sozlamalariga " "o‘ting va \"Ushbu ma'lumotlar bazasini qayta ulash\" tugmasini bosing." #. module: account_peppol #. odoo-javascript #: code:addons/account_peppol/static/src/components/peppol_info/peppol_info.xml:0 #, fuzzy msgid "Free on Odoo" msgstr "Odoo‘da bepul" #. module: account_peppol #. odoo-javascript #: code:addons/account_peppol/static/src/components/peppol_info/peppol_info.xml:0 #, fuzzy msgid "Fully automated" msgstr "To‘liq avtomatlashtirilgan" #. module: account_peppol #. odoo-javascript #: code:addons/account_peppol/static/src/components/peppol_info/peppol_info.js:0 #, fuzzy msgid "Got it !" msgstr "Tushundim!" #. module: account_peppol #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.peppol_registration_form msgid "I accept that Odoo may process my e-invoices," msgstr "" #. module: account_peppol #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.peppol_registration_form msgid "I reckon I'm allowed to register this company." msgstr "" #. module: account_peppol #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_account_edi_common__id #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_account_edi_proxy_client_user__id #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_account_edi_xml_ubl_20__id #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_account_edi_xml_ubl_bis3__id #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_account_journal__id #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_account_move__id #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_account_move_send__id #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_account_move_send_batch_wizard__id #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_account_move_send_wizard__id #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_account_peppol_service__id #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_peppol_config_wizard__id #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_peppol_registration__id #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_res_company__id #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_res_config_settings__id #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_res_partner__id #, fuzzy msgid "ID" msgstr "ID" #. module: account_peppol #: model:ir.model.fields,help:account_peppol.field_peppol_config_wizard__peppol_activate_self_billing #, fuzzy msgid "" "If activated, you will be able to send and receive self-billed invoices via " "Peppol.You can still disable reception by disabling the self-billing " "document types below." msgstr "" "Agar faollashtirilsa, Peppol orqali o‘z-o‘zini hisob-kitob qiladigan hisob-" "fakturalarni yuborish va qabul qilish imkoniyatiga ega bo‘lasiz. Quyida o‘z-" "o‘zini hisob-kitob qiladigan hujjat turlarini o‘chirib qo‘yish orqali qabul " "qilishni o‘chirib qo‘yishingiz mumkin." #. module: account_peppol #: model:ir.model.fields,help:account_peppol.field_res_company__peppol_activate_self_billing_sending #, fuzzy msgid "" "If activated, you will be able to send vendor bills as self-billed invoices " "via Peppol." msgstr "" "Agar faollashtirilsa, Peppol orqali sotuvchi hisob-fakturalarini o‘z-o‘zini " "hisob-kitob qiladigan hisob-fakturalar sifatida yuborishingiz mumkin bo‘ladi." #. module: account_peppol #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.peppol_registration_form msgid "If you don't have Itsme, please contact" msgstr "" #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/controllers/portal.py:0 #, fuzzy msgid "If you want to be invoiced by Peppol, your configuration must be valid." msgstr "" "Peppol orqali hisob-faktura olishni istasangiz, sozlamalaringiz to‘g‘ri " "bo‘lishi shart." #. module: account_peppol #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.res_config_settings_view_form msgid "Incoming Accounting Journal" msgstr "" #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/models/account_move_send.py:0 msgid "Invoice %s is too big to send via peppol (64MB limit)" msgstr "" #. module: account_peppol #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_res_partner__invoice_sending_method #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_res_users__invoice_sending_method #, fuzzy msgid "Invoice sending" msgstr "Hisob-faktura yuborish" #. module: account_peppol #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_peppol_registration__is_branch_company #, fuzzy msgid "Is Branch Company" msgstr "Filial kompaniya" #. module: account_peppol #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.peppol_registration_form msgid "Itsme" msgstr "" #. module: account_peppol #: model:ir.model.fields,help:account_peppol.field_peppol_config_wizard__service_json #, fuzzy msgid "" "JSON representation of peppol services as retrieved from the peppol server." msgstr "Peppol serveridan olingan Peppol xizmatlarining JSON ko‘rinishi." #. module: account_peppol #: model:ir.model,name:account_peppol.model_account_journal #, fuzzy msgid "Journal" msgstr "Jurnal" #. module: account_peppol #: model:ir.model,name:account_peppol.model_account_move #, fuzzy msgid "Journal Entry" msgstr "Jurnal yozuvi" #. module: account_peppol #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_account_peppol_service__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_peppol_config_wizard__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_peppol_registration__write_uid #, fuzzy msgid "Last Updated by" msgstr "Oxirgi yangilagan shaxs" #. module: account_peppol #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_account_peppol_service__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_peppol_config_wizard__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_peppol_registration__write_date #, fuzzy msgid "Last Updated on" msgstr "Oxirgi yangilangan sana" #. module: account_peppol #: model:ir.model.fields.selection,name:account_peppol.selection__peppol_registration__edi_mode__prod #, fuzzy msgid "Live" msgstr "Jonli" #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/exceptions.py:0 #, fuzzy msgid "" "Message properties were present in the fragment SOAP header that were not " "specified in %s" msgstr "" "SOAP sarlavhasining qismida %sda ko‘rsatilmagan xabar xususiyatlari mavjud " "edi" #. module: account_peppol #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_peppol_config_wizard__account_peppol_migration_key #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_res_company__account_peppol_migration_key #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_res_config_settings__account_peppol_migration_key #, fuzzy msgid "Migration Key" msgstr "Ko‘chirish kaliti" #. module: account_peppol #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_peppol_registration__phone_number #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_res_company__account_peppol_phone_number #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_res_config_settings__account_peppol_phone_number #, fuzzy msgid "Mobile number" msgstr "Mobil telefon raqami" #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/exceptions.py:0 #, fuzzy msgid "" "More time than %s has passed since the first fragment was received but not " "all other fragments are received." msgstr "" "Birinchi qism olinganidan beri %s dan ortiq vaqt o‘tdi, ammo boshqa barcha " "qismlar olinmadi." #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/exceptions.py:0 #, fuzzy msgid "No UBL document was provided to the Peppol Outbound Service." msgstr "Peppol jo‘natish xizmatiga UBL hujjati taqdim etilmagan." #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/exceptions.py:0 #, fuzzy msgid "No valid AS4 participant endpoint were found." msgstr "Hech qanday yaroqli AS4 ishtirokchi tugatish nuqtasi topilmadi." #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/exceptions.py:0 #, fuzzy msgid "" "Not enough disk space available to store all (expected) fragments of the " "group." msgstr "" "Guruhning barcha (kutilayotgan) qismlarini saqlash uchun diskda yetarli joy " "yo‘q." #. module: account_peppol #: model:ir.model.fields.selection,name:account_peppol.selection__res_company__account_peppol_proxy_state__not_registered #, fuzzy msgid "Not registered" msgstr "Ro‘yxatdan o‘tmagan" #. module: account_peppol #: model:mail.template,description:account_peppol.mail_template_peppol_registration #, fuzzy msgid "Notification email for peppol registration state update" msgstr "Peppol ro‘yxatdan o‘tish holati yangilanishi haqida xabarnoma" #. module: account_peppol #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.mail_notification_layout_with_responsible_signature_and_peppol #, fuzzy msgid "Odoo" msgstr "Odoo" #. module: account_peppol #: model:ir.model.fields.selection,name:account_peppol.selection__res_partner__peppol_eas__odemo #, fuzzy msgid "Odoo Demo ID" msgstr "Odoo namoyish IDsi" #. module: account_peppol #. odoo-javascript #: code:addons/account_peppol/static/src/components/peppol_info/peppol_info.xml:0 #, fuzzy msgid "Odoo keeps you up to date with the new regulation." msgstr "Odoo sizni yangi qonun-qoidalardan xabardor qilib turadi." #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/exceptions.py:0 #, fuzzy msgid "Other" msgstr "Boshqa" #. module: account_peppol #: model:ir.model.fields.selection,name:account_peppol.selection__account_edi_proxy_client_user__proxy_type__peppol #, fuzzy msgid "PEPPOL" msgstr "PEPPOL" #. module: account_peppol #. odoo-javascript #: code:addons/account_peppol/static/src/components/peppol_info/peppol_info.xml:0 #, fuzzy msgid "" "PEPPOL allows for complete automation of sending and receiving e-invoices." msgstr "" "PEPPOL elektron hisob-fakturalarni yuborish va qabul qilishni to‘liq " "avtomatlashtirish imkonini beradi." #. module: account_peppol #. odoo-javascript #: code:addons/account_peppol/static/src/components/peppol_info/peppol_info.xml:0 #, fuzzy msgid "" "PEPPOL is the secure standard for e-invoices used in EU and across the world." msgstr "" "PEPPOL - Yevropa Ittifoqi va butun dunyoda qo‘llaniladigan elektron hisob-" "fakturalar uchun xavfsiz standart." #. module: account_peppol #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_account_bank_statement_line__peppol_message_uuid #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_account_move__peppol_message_uuid #, fuzzy msgid "PEPPOL message ID" msgstr "PEPPOL xabar IDsi" #. module: account_peppol #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_account_bank_statement_line__peppol_move_state #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_account_journal__account_peppol_proxy_state #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_account_move__peppol_move_state #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_peppol_config_wizard__account_peppol_proxy_state #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_peppol_registration__account_peppol_proxy_state #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_res_company__account_peppol_proxy_state #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_res_config_settings__account_peppol_proxy_state #, fuzzy msgid "PEPPOL status" msgstr "PEPPOL holati" #. module: account_peppol #: model:ir.actions.server,name:account_peppol.ir_cron_peppol_get_new_documents_ir_actions_server #, fuzzy msgid "PEPPOL: retrieve new documents" msgstr "PEPPOL: yangi hujjatlarni olish" #. module: account_peppol #: model:ir.actions.server,name:account_peppol.ir_cron_peppol_get_message_status_ir_actions_server #, fuzzy msgid "PEPPOL: update message status" msgstr "PEPPOL: xabar holatini yangilash" #. module: account_peppol #: model:ir.actions.server,name:account_peppol.ir_cron_peppol_get_participant_status_ir_actions_server #, fuzzy msgid "PEPPOL: update participant status" msgstr "PEPPOL: ishtirokchi holatini yangilash" #. module: account_peppol #: model:ir.actions.server,name:account_peppol.ir_cron_peppol_webhook_keepalive_ir_actions_server #, fuzzy msgid "PEPPOL: webhook keep alive" msgstr "PEPPOL: webhook faolligini saqlash" #. module: account_peppol #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_peppol_registration__parent_company_id msgid "Parent Company" msgstr "" #. module: account_peppol #: model:ir.model.fields.selection,name:account_peppol.selection__res_partner__peppol_verification_state__not_valid_format msgid "Partner cannot receive format" msgstr "" #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/wizard/account_move_send_wizard.py:0 #, fuzzy msgid "Partner doesn't have a valid Peppol configuration." msgstr "Hamkor yaroqli Peppol sozlamalariga ega emas." #. module: account_peppol #: model:ir.model.fields.selection,name:account_peppol.selection__res_partner__peppol_verification_state__not_valid msgid "Partner is not on Peppol" msgstr "" #. module: account_peppol #: model:ir.model.fields.selection,name:account_peppol.selection__res_partner__peppol_verification_state__valid msgid "Partner is on Peppol" msgstr "" #. module: account_peppol #: model:ir.model.fields.selection,name:account_peppol.selection__account_move__peppol_move_state__processing #, fuzzy msgid "Pending Reception" msgstr "Qabul qilish kutilmoqda" #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/wizard/peppol_registration.py:0 #, fuzzy msgid "Peppol Address should be provided." msgstr "Peppol manzili ko‘rsatilishi kerak." #. module: account_peppol #: model:ir.actions.client,name:account_peppol.action_peppol_auth_callback msgid "Peppol Auth Callback action" msgstr "" #. module: account_peppol #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_peppol_registration__peppol_can_connect_data msgid "Peppol Can Connect Data" msgstr "" #. module: account_peppol #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_res_company__peppol_can_send #, fuzzy msgid "Peppol Can Send" msgstr "Peppol yubora oladi" #. module: account_peppol #: model:ir.model,name:account_peppol.model_peppol_config_wizard #, fuzzy msgid "Peppol Configuration Wizard" msgstr "Peppol sozlash yordamchisi" #. module: account_peppol #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.res_config_settings_view_form msgid "Peppol Contact Email" msgstr "" #. module: account_peppol #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_peppol_registration__peppol_endpoint #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_res_company__peppol_endpoint #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_res_config_settings__account_peppol_endpoint #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.portal_my_details #, fuzzy msgid "Peppol Endpoint" msgstr "Peppol tugatish nuqtasi" #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/exceptions.py:0 #, fuzzy msgid "" "Peppol Error [code=%(error_code)s]: %(error_subject)s\n" "%(error_message)s" msgstr "" "Peppol xatosi [kod=%(error_code)s]: %(error_subject)s %(error_message)s" #. module: account_peppol #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_peppol_registration__peppol_external_provider #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_res_company__peppol_external_provider #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_res_config_settings__peppol_external_provider #, fuzzy msgid "Peppol External Provider" msgstr "Peppol tashqi provayderi" #. module: account_peppol #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.peppol_registration_form #, fuzzy msgid "Peppol ID" msgstr "Peppol IDsi" #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/wizard/peppol_registration.py:0 #, fuzzy msgid "Peppol ID should be different from main company." msgstr "Peppol IDsi asosiy kompaniyadan farq qilishi kerak." #. module: account_peppol #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_res_company__peppol_metadata #, fuzzy msgid "Peppol Metadata" msgstr "Peppol meta-ma'lumotlari" #. module: account_peppol #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_res_company__peppol_parent_company_id #, fuzzy msgid "Peppol Parent Company" msgstr "Peppol bosh kompaniyasi" #. module: account_peppol #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_res_config_settings__peppol_parent_company_name #, fuzzy msgid "Peppol Parent Company Name" msgstr "Peppol bosh kompaniyasi nomi" #. module: account_peppol #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_res_config_settings__peppol_participation_role #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.res_config_settings_view_form msgid "Peppol Participation Role" msgstr "" #. module: account_peppol #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_res_company__peppol_purchase_journal_id #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_res_config_settings__account_peppol_purchase_journal_id #, fuzzy msgid "Peppol Purchase Journal" msgstr "Peppol xarid jurnali" #. module: account_peppol #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.account_peppol_view_account_invoice_filter #, fuzzy msgid "Peppol Ready" msgstr "Peppol tayyor" #. module: account_peppol #: model:ir.model,name:account_peppol.model_peppol_registration #, fuzzy msgid "Peppol Registration" msgstr "Peppol ro‘yxatdan o‘tish" #. module: account_peppol #: model:ir.model,name:account_peppol.model_account_peppol_service #, fuzzy msgid "Peppol Service" msgstr "Peppol xizmati" #. module: account_peppol #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_res_config_settings__peppol_use_parent_company #, fuzzy msgid "Peppol Use Parent Company" msgstr "Peppol bosh kompaniya foydalanishi" #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/models/account_edi_common.py:0 #, fuzzy msgid "Peppol document UUID: %s" msgstr "Peppol hujjat UUID: %s" #. module: account_peppol #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.portal_my_details #, fuzzy msgid "Peppol e-Address (EAS)" msgstr "Peppol elektron manzili (EAS)" #. module: account_peppol #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_peppol_registration__peppol_eas #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_res_company__peppol_eas #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_res_config_settings__account_peppol_eas #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_res_partner__peppol_eas #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_res_users__peppol_eas #, fuzzy msgid "Peppol e-address (EAS)" msgstr "Peppol elektron manzili (EAS)" #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/models/account_edi_proxy_user.py:0 #, fuzzy msgid "Peppol error: %s" msgstr "Peppol xatosi: %s" #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/models/account_edi_common.py:0 #, fuzzy msgid "Peppol invoice received" msgstr "Peppol hisobvarag‘i qabul qilindi" #. module: account_peppol #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_res_company__peppol_metadata_updated_at #, fuzzy msgid "Peppol meta updated at" msgstr "Peppol meta ma'lumotlari yangilangan sana" #. module: account_peppol #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_res_partner__peppol_verification_state #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_res_users__peppol_verification_state #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.account_peppol_view_account_invoice_filter #, fuzzy msgid "Peppol status" msgstr "Peppol holati" #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/models/account_edi_proxy_user.py:0 #, fuzzy msgid "Peppol status update: %s" msgstr "Peppol holati yangilanishi: %s" #. module: account_peppol #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_peppol_registration__peppol_warnings #, fuzzy msgid "Peppol warnings" msgstr "Peppol ogohlantirishlari" #. module: account_peppol #: model:mail.template,name:account_peppol.mail_template_peppol_registration #, fuzzy msgid "Peppol: Registration update" msgstr "Peppol: ro‘yxatdan o‘tish yangilanishi" #. module: account_peppol #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.peppol_registration_form #, fuzzy msgid "Phone" msgstr "Telefon" #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/models/res_company.py:0 #, fuzzy msgid "" "Please enter the mobile number in the correct international format.\n" "For example: +32123456789, where +32 is the country code.\n" "Currently, only European countries are supported." msgstr "" "Iltimos, mobil telefon raqamini to‘g‘ri xalqaro formatda kiriting. Masalan: " "+32123456789, bunda +32 - mamlakat kodi. Hozircha faqat Yevropa davlatlari " "qo‘llab-quvvatlanadi." #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/models/account_edi_proxy_user.py:0 #, fuzzy msgid "Please fill in the EAS code and the Participant ID code." msgstr "Iltimos, EAS kodi va Ishtirokchi ID kodini kiriting." #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/models/res_company.py:0 #, fuzzy msgid "Please install the phonenumbers library." msgstr "Iltimos, phonenumbers kutubxonasini o‘rnating." #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/wizard/peppol_registration.py:0 msgid "Please select a country for your company." msgstr "" #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/models/account_edi_proxy_user.py:0 #, fuzzy msgid "" "Please set a journal for Peppol invoices on %s before receiving documents." msgstr "" "Hujjatlarni olishdan oldin %s uchun Peppol hisobvaraqlari jurnalini sozlang." #. module: account_peppol #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_peppol_registration__contact_email #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_res_company__account_peppol_contact_email #, fuzzy msgid "Primary contact email" msgstr "Asosiy aloqa elektron pochtasi" #. module: account_peppol #: model:ir.model.fields,help:account_peppol.field_peppol_registration__contact_email #: model:ir.model.fields,help:account_peppol.field_res_company__account_peppol_contact_email #, fuzzy msgid "" "Primary contact email for Peppol connection related communications and " "notifications.\n" "In particular, this email is used by Odoo to reconnect your Peppol account " "in case of database change." msgstr "" "Peppol ulanishi bilan bog‘liq xabarlar va bildirishnomalar uchun asosiy " "aloqa elektron pochtasi. Ayniqsa, ushbu elektron pochta manzili Odoo " "tomonidan ma'lumotlar bazasi o‘zgarganda Peppol hisobingizni qayta ulash " "uchun ishlatiladi." #. module: account_peppol #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_account_edi_proxy_client_user__proxy_type #, fuzzy msgid "Proxy Type" msgstr "Proksi turi" #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/exceptions.py:0 #, fuzzy msgid "" "Proxy error, please contact Odoo (missing \"%s\" - please make sure that it " "was loaded from the configuration panel)" msgstr "" "Proksi xatosi yuz berdi, iltimos Odoo bilan bog‘laning (\"%s\" yetishmayapti " "- konfiguratsiya panelidan yuklanganini tekshiring)" #. module: account_peppol #: model:ir.model.fields.selection,name:account_peppol.selection__account_move__peppol_move_state__to_send #, fuzzy msgid "Queued" msgstr "Navbatda" #. module: account_peppol #: model:ir.model.fields.selection,name:account_peppol.selection__account_move__peppol_move_state__ready #, fuzzy msgid "Ready to send" msgstr "Yuborishga tayyor" #. module: account_peppol #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.peppol_config_wizard_form #, fuzzy msgid "Receive your electronic invoices in Odoo" msgstr "Odoo orqali elektron hisobvaraqlaringizni qabul qiling" #. module: account_peppol #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.res_config_settings_view_form #, fuzzy msgid "Reconnect this database" msgstr "Ushbu ma'lumotlar bazasini qayta ulash" #. module: account_peppol #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_peppol_registration__smp_registration #, fuzzy msgid "Register as a receiver" msgstr "Qabul qiluvchi sifatida ro‘yxatdan o‘tish" #. module: account_peppol #: model:ir.model.fields.selection,name:account_peppol.selection__peppol_registration__use_parent_connection_selection__use_self #, fuzzy msgid "Register this company on peppol" msgstr "Ushbu kompaniyani Peppolda ro‘yxatdan o‘tkazing" #. module: account_peppol #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.res_config_settings_view_form #, fuzzy msgid "Register with Odoo" msgstr "Odoo orqali ro‘yxatdan o‘tish" #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/wizard/peppol_config_wizard.py:0 #, fuzzy msgid "Registered to receive documents via Peppol." msgstr "Hujjatlarni Peppol orqali olish uchun ro‘yxatdan o‘tdi." #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/wizard/peppol_registration.py:0 #, fuzzy msgid "Registration rejected." msgstr "Ro‘yxatdan o‘tish rad etildi." #. module: account_peppol #: model:ir.model.fields.selection,name:account_peppol.selection__res_company__account_peppol_proxy_state__rejected #, fuzzy msgid "Rejected" msgstr "Rad etildi" #. module: account_peppol #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.peppol_config_wizard_form #, fuzzy msgid "Remove from Peppol" msgstr "Peppoldan olib tashlash" #. module: account_peppol #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.peppol_config_wizard_form #, fuzzy msgid "Save" msgstr "Saqlash" #. module: account_peppol #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_peppol_registration__selected_company_id #, fuzzy msgid "Selected Company" msgstr "Tanlangan kompaniya" #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/wizard/peppol_registration.py:0 msgid "Selected authentication method is not available." msgstr "" #. module: account_peppol #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.peppol_config_wizard_form #, fuzzy msgid "Self Billing" msgstr "O‘z-o‘zini hisob-kitob qilish" #. module: account_peppol #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_peppol_config_wizard__peppol_self_billing_reception_journal_id #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_res_company__peppol_self_billing_reception_journal_id #, fuzzy msgid "Self-Billing reception journal" msgstr "O‘z-o‘zini hisob-kitob qilish qabul jurnali" #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/models/account_move_send.py:0 #, fuzzy msgid "Send" msgstr "Yuborish" #. module: account_peppol #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.peppol_registration_form #, fuzzy msgid "Send electronic invoices, and receive bills automatically via Peppol." msgstr "" "Elektron hisobvaraqlarni yuboring va hisob-kitoblarni Peppol orqali " "avtomatik ravishda qabul qiling." #. module: account_peppol #: model:ir.model.fields.selection,name:account_peppol.selection__peppol_registration__use_parent_connection_selection__use_parent #, fuzzy msgid "Send from parent company" msgstr "Bosh kompaniyadan yuborish" #. module: account_peppol #: model:ir.model.fields.selection,name:account_peppol.selection__res_config_settings__peppol_participation_role__sending_and_receiving msgid "Sending & Receiving" msgstr "" #. module: account_peppol #: model:ir.model.fields.selection,name:account_peppol.selection__res_config_settings__peppol_participation_role__sending_only msgid "Sending Only" msgstr "" #. module: account_peppol #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_peppol_config_wizard__service_ids #, fuzzy msgid "Service" msgstr "Xizmat" #. module: account_peppol #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_peppol_config_wizard__service_info #, fuzzy msgid "Service Info" msgstr "Xizmat ma'lumoti" #. module: account_peppol #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_peppol_config_wizard__service_json #, fuzzy msgid "Service Json" msgstr "Xizmat Json" #. module: account_peppol #: model:ir.model.fields.selection,name:account_peppol.selection__account_move__peppol_move_state__skipped #, fuzzy msgid "Skipped" msgstr "O‘tkazib yuborildi" #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/models/account_move_send.py:0 msgid "Some attachments could not be sent with the XML:" msgstr "" #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/exceptions.py:0 #, fuzzy msgid "" "Some reliability function as implemented by the Reliability module, is not " "operational, or the reliability state associated with this message sequence " "is not valid." msgstr "" "Ishonchlilik moduli tomonidan amalga oshirilgan ba'zi ishonchlilik " "funksiyalari ishlamayapti yoki ushbu xabarlar ketma-ketligi bilan bog‘liq " "ishonchlilik holati haqiqiy emas." #. module: account_peppol #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.peppol_config_wizard_form msgid "" "Some service support migration keys. If this is your case you can enter your " "migration key below.\n" " If not, you should de-register from your current " "service provider and register with Odoo afterward." msgstr "" #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/exceptions.py:0 #, fuzzy msgid "Something went wrong with your request" msgstr "So‘rovingizda xatolik yuz berdi" #. module: account_peppol #: model:ir.model.fields.selection,name:account_peppol.selection__peppol_registration__edi_mode__test #, fuzzy msgid "Test" msgstr "Sinov" #. module: account_peppol #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.peppol_registration_form msgid "" "Test mode allows sending e-invoices through the test Peppol network.
\n" " By clicking the button below I accept that Odoo " "may process my e-invoices." msgstr "" #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/controllers/portal.py:0 #, fuzzy msgid "That country is not available for Peppol." msgstr "Bu mamlakat Peppol uchun mavjud emas." #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/exceptions.py:0 #, fuzzy msgid "" "The MSH is experiencing temporary or permanent failure in trying to open a " "transport connection with a remote MSH." msgstr "" "MSH masofaviy MSH bilan transport aloqasini o‘rnatishda vaqtinchalik yoki " "doimiy uzilishni boshdan kechirmoqda." #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/exceptions.py:0 #, fuzzy msgid "" "The MSH is unable to resolve an external payload reference (i.e. a Part that " "is not contained within the ebMS Message, as identified by a PartInfo/href " "URI)." msgstr "" "MSH tashqi ma'lumotlar havolasini (ya'ni, PartInfo/href URI tomonidan " "aniqlangan, ebMS Xabarida mavjud bo‘lmagan qismni) hal qila olmayapti." #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/exceptions.py:0 #, fuzzy msgid "" "The Peppol Participant DNS lookup resulted in an URL address that does not " "belong to this server." msgstr "" "Peppol ishtirokchisi DNS qidiruvi natijasida ushbu serverga tegishli " "bo‘lmagan URL manzil aniqlandi." #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/exceptions.py:0 #, fuzzy msgid "The Peppol Participant cannot receive this document type." msgstr "Peppol ishtirokchisi ushbu turdagi hujjatni qabul qila olmaydi." #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/exceptions.py:0 #, fuzzy msgid "The Peppol Participant certificate is invalid." msgstr "Peppol ishtirokchisining sertifikati yaroqsiz." #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/exceptions.py:0 #, fuzzy msgid "" "The Peppol Participant service group found on his Service Metadata Provider " "is invalid." msgstr "" "Peppol ishtirokchisining Xizmat meta-ma'lumotlar ta'minlovchisida topilgan " "xizmat guruhi noto‘g‘ri." #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/models/res_company.py:0 #, fuzzy msgid "The Peppol endpoint identification number is not correct." msgstr "Peppol yakuniy nuqtasining identifikatsiya raqami noto‘g‘ri." #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/models/res_company.py:0 #, fuzzy msgid "The Peppol service that is used is %s." msgstr "Foydalanilayotgan Peppol xizmati %s." #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/exceptions.py:0 #, fuzzy msgid "" "The Service Metadata Publisher associated to this participant is not " "reachable. url: %s" msgstr "" "Ushbu ishtirokchiga bog‘langan Xizmat meta-ma'lumotlari nashriyotchisiga " "ulanib bo‘lmayapti. url: %s" #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/exceptions.py:0 #, fuzzy msgid "The UBL document provided to the Peppol Outbound Service is malformed." msgstr "" "Peppol chiqish xizmatiga taqdim etilgan UBL hujjati noto‘g‘ri shakllangan." #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/exceptions.py:0 #, fuzzy msgid "The XML document could not be canonicalized." msgstr "XML hujjatni kanonlashtirish mumkin bo‘lmadi." #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/exceptions.py:0 #, fuzzy msgid "The XML document is not valid according to the XSD Schema." msgstr "XML hujjat XSD sxemasiga muvofiq emas." #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/exceptions.py:0 #, fuzzy msgid "The XML document is not valid according to the schematron." msgstr "XML hujjat sxematronga muvofiq emas." #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/wizard/peppol_registration.py:0 msgid "The database you are trying to connect to is not suitable for Peppol." msgstr "" #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/exceptions.py:0 #, fuzzy msgid "The document could not be found" msgstr "Hujjat topilmadi" #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/exceptions.py:0 #, fuzzy msgid "The document could not be sent to the Peppol Participant." msgstr "Hujjatni Peppol ishtirokchisiga yuborib bo‘lmadi." #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/exceptions.py:0 #, fuzzy msgid "The document could not be validated." msgstr "Hujjat tasdiqlanmadi." #. module: account_peppol #. odoo-javascript #: code:addons/account_peppol/static/src/components/peppol_info/peppol_info.xml:0 #, fuzzy msgid "The e-invoicing network" msgstr "Elektron hisob-faktura tarmog‘i" #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/exceptions.py:0 #, fuzzy msgid "" "The eb3:Message header copied to the fragment header does not match the " "eb3:Message header in the reassembled source message." msgstr "" "Fragment sarlavhasiga nusxalangan eb3:Message sarlavhasi qayta yig‘ilgan " "manba xabaridagi eb3:Message sarlavhasiga mos kelmaydi." #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/exceptions.py:0 #, fuzzy msgid "" "The ebMS header is either not well formed as an XML document, or does not " "conform to the ebMS packaging rules." msgstr "" "ebMS sarlavhasi XML hujjati sifatida to‘g‘ri shakllanmagan yoki ebMS " "qadoqlash qoidalariga mos kelmaydi." #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/exceptions.py:0 #, fuzzy msgid "" "The ebMS header or another header (e.g. reliability, security) expected by " "the MSH is not compatible with the expected content, based on the associated " "P-Mode." msgstr "" "MSH tomonidan kutilgan ebMS sarlavhasi yoki boshqa sarlavha (masalan, " "ishonchlilik, xavfsizlik) tegishli P-rejimga asoslangan holda kutilgan " "tarkibga mos kelmaydi." #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/exceptions.py:0 #, fuzzy msgid "" "The encrypted data reference the Security header intended for the \"ebms\" " "SOAP actor could not be decrypted by the Security Module." msgstr "" "\"ebms\" SOAP ijrochisi uchun mo‘ljallangan Xavfsizlik sarlavhasidagi " "shifrlangan ma'lumotlar havolasini Xavfsizlik moduli tomonidan ochib " "bo‘lmadi." #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/wizard/peppol_registration.py:0 #, fuzzy msgid "" "The endpoint number might not be correct. Please check if you entered the " "right identification number." msgstr "" "Oxirgi nuqta raqami noto‘g‘ri bo‘lishi mumkin. Identifikatsiya raqamini " "to‘g‘ri kiritganingizni tekshirib ko‘ring." #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/wizard/peppol_config_wizard.py:0 #, fuzzy msgid "" "The following services are listed on your participant but cannot be " "configured here. If you wish to configure them differently, please contact " "support." msgstr "" "Quyidagi xizmatlar ishtirokchingizda ko‘rsatilgan, ammo bu yerda " "sozlanmaydi. Ularni boshqacha sozlamoqchi bo‘lsangiz, qo‘llab-quvvatlash " "xizmatiga murojaat qiling." #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/exceptions.py:0 #, fuzzy msgid "" "The href attribute does not reference a valid MIME data part, MIME parts " "other than the fragment header and a data part are in the message. are added " "or the SOAP Body is not empty." msgstr "" "Href atributi haqiqiy MIME ma'lumotlar qismiga havola qilmaydi, fragment " "sarlavhasi va ma'lumotlar qismidan tashqari MIME qismlari xabarga qo‘shilgan " "yoki SOAP tanasi bo‘sh emas." #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/exceptions.py:0 #, fuzzy msgid "The incoming message could not be decompressed." msgstr "Kiruvchi xabarni arxivdan chiqarib bo‘lmadi." #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/models/account_move_send.py:0 msgid "" "The invoice has been sent to the Peppol Access Point. The following " "attachments were sent with the XML:" msgstr "" #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/exceptions.py:0 #, fuzzy msgid "The message does not comply with the AS4 policy." msgstr "Xabar AS4 siyosatiga mos kelmaydi." #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/exceptions.py:0 #, fuzzy msgid "" "The processor determined that the message's security methods, parameters, " "scope or other security policy-level requirements or agreements were not " "satisfied." msgstr "" "Protsessor xabarning xavfsizlik usullari, parametrlari, qamrovi yoki " "xavfsizlik siyosati darajasidagi boshqa talablar yoki kelishuvlar " "bajarilmaganini aniqladi." #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/exceptions.py:0 #, fuzzy msgid "" "The signature in the Security header intended for the \"ebms\" SOAP actor, " "could not be validated by the Security module." msgstr "" "\"ebms\" SOAP subyekti uchun mo‘ljallangan Xavfsizlik sarlavhasidagi imzoni " "Xavfsizlik moduli tasdiqlay olmadi." #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/exceptions.py:0 #, fuzzy msgid "The size of the data part in a fragment message is greater than %s" msgstr "Parcha xabaridagi ma'lumotlar qismi hajmi %s dan katta" #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/exceptions.py:0 #, fuzzy msgid "" "The structure of a received bundle is not in accordance with the bundling " "rules." msgstr "" "Qabul qilingan to‘plamning tuzilishi birlashtirish qoidalariga mos kelmaydi." #. module: account_peppol #: model:ir.model.fields,help:account_peppol.field_peppol_config_wizard__account_peppol_edi_identification #: model:ir.model.fields,help:account_peppol.field_res_config_settings__account_peppol_edi_identification #, fuzzy msgid "The unique id that identifies this user, typically the vat" msgstr "Bu foydalanuvchini aniqlaydigan noyob identifikator, odatda STIR" #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/exceptions.py:0 #, fuzzy msgid "" "The use of MIME is not consistent with the required usage in this " "specification." msgstr "MIME dan foydalanish ushbu spetsifikatsiyada talab qilinganidek emas." #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/exceptions.py:0 #, fuzzy msgid "There is no message available for pulling from this MPC at this moment." msgstr "Hozirda bu MPC dan olish uchun hech qanday xabar mavjud emas." #. module: account_peppol #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.account_peppol_view_move_form #, fuzzy msgid "There was an error while sending this invoice via Peppol." msgstr "Ushbu hisob-fakturani Peppol orqali yuborishda xatolik yuz berdi." #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/exceptions.py:0 #, fuzzy msgid "There was an error with the Peppol Request" msgstr "Peppol so‘rovida xatolik yuz berdi" #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/exceptions.py:0 #, fuzzy msgid "There was an error with the incoming message." msgstr "Kiruvchi xabar bilan bog‘liq xatolik yuz berdi." #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/exceptions.py:0 #, fuzzy msgid "" "There was an issue with the Hermes Migration Token Collection Interface " "(MTCI)." msgstr "" "Hermes Migration Token Collection Interface (MTCI) bilan bog‘liq muammo " "yuzaga keldi." #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/exceptions.py:0 #, fuzzy msgid "There was an issue with the Peppol Participant." msgstr "Peppol ishtirokchisi bilan bog‘liq muammo paydo bo‘ldi." #. module: account_peppol #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.peppol_registration_form #, fuzzy msgid "This branch company will use the active Peppol connection found on" msgstr "" "Bu filial kompaniyasi da mavjud bo‘lgan faol Peppol ulanishidan foydalanadi" #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/models/account_edi_proxy_user.py:0 #, fuzzy msgid "" "This connection has been superseded by another database. Register again." msgstr "" "Ushbu ulanish boshqa ma'lumotlar bazasi bilan almashtirildi. Qayta " "ro‘yxatdan o‘ting." #. module: account_peppol #: model:ir.model.fields,help:account_peppol.field_res_config_settings__account_is_token_out_of_sync #, fuzzy msgid "" "This field is used to indicate that the edi user token is out of sync with " "the proxy server. It is set to True when the token needs to be refreshed or " "updated." msgstr "" "Bu maydon EDI foydalanuvchi tokeni proksi-server bilan sinxronlanmaganini " "ko‘rsatish uchun ishlatiladi. Tokenni yangilash yoki yangilash kerak " "bo‘lganda \"True\" qiymatiga o‘rnatiladi." #. module: account_peppol #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.mail_notification_layout_with_responsible_signature_and_peppol #, fuzzy msgid "This invoice has also been" msgstr "Bu invoys ham" #. module: account_peppol #: model:ir.model.fields,help:account_peppol.field_peppol_registration__phone_number #: model:ir.model.fields,help:account_peppol.field_res_company__account_peppol_phone_number #: model:ir.model.fields,help:account_peppol.field_res_config_settings__account_peppol_phone_number #, fuzzy msgid "This number is used for identification purposes only." msgstr "Bu raqam faqat identifikatsiya maqsadida ishlatiladi." #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/exceptions.py:0 #, fuzzy msgid "This user is not registered on our Access Point." msgstr "Bu foydalanuvchi bizning kirish nuqtamizda ro‘yxatdan o‘tmagan." #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/exceptions.py:0 #, fuzzy msgid "" "This user's is not a Peppol User. The proxy_type associated must be " "\"peppol\". This is required to create a peppol participant." msgstr "" "Bu foydalanuvchi Peppol foydalanuvchisi emas. Proksi turi \"peppol\" " "bo‘lishi shart. Bu Peppol ishtirokchisini yaratish uchun zarur." #. module: account_peppol #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.peppol_config_wizard_form #, fuzzy msgid "This will delete your Peppol registration." msgstr "Bu Peppol ro‘yxatdan o‘tishingizni bekor qiladi." #. module: account_peppol #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.res_partner_form_account_peppol #, fuzzy msgid "" "To generate complete electronic invoices, also set a country for this " "partner." msgstr "" "To‘liq elektron hisob-fakturalarni yaratish uchun ushbu hamkor uchun " "mamlakat ham belgilang." #. module: account_peppol #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_res_config_settings__account_is_token_out_of_sync #, fuzzy msgid "Token Out of Sync" msgstr "Token muvofiqlashtirish buzildi" #. module: account_peppol #: model:ir.model,name:account_peppol.model_account_edi_xml_ubl_20 #, fuzzy msgid "UBL 2.0" msgstr "UBL 2.0" #. module: account_peppol #: model:ir.model,name:account_peppol.model_account_edi_xml_ubl_bis3 msgid "UBL BIS Billing 3.0.12" msgstr "" #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/exceptions.py:0 #, fuzzy msgid "Unable to verify the digest value." msgstr "Xulosa qiymatini tekshirib bo‘lmadi." #. module: account_peppol #: model:ir.model.fields.selection,name:account_peppol.selection__res_partner__peppol_verification_state__not_verified msgid "Unchecked" msgstr "" #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/exceptions.py:0 #, fuzzy msgid "Unexpected end of MIME multipart message." msgstr "MIME ko‘p qismli xabarning kutilmagan yakuni." #. module: account_peppol #: model:ir.model.fields,help:account_peppol.field_peppol_registration__peppol_endpoint #: model:ir.model.fields,help:account_peppol.field_res_company__peppol_endpoint #: model:ir.model.fields,help:account_peppol.field_res_config_settings__account_peppol_endpoint #, fuzzy msgid "" "Unique identifier used by the BIS Billing 3.0 and its derivatives, also " "known as 'Endpoint ID'." msgstr "" "BIS Billing 3.0 va uning hosilalari tomonidan ishlatiladigan, \"Endpoint " "ID\" nomi bilan ham tanilgan noyob identifikator." #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/exceptions.py:0 #, fuzzy msgid "Unknown Peppol Error: %s" msgstr "Noma'lum Peppol xatosi: %s" #. module: account_peppol #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_peppol_registration__use_parent_connection #, fuzzy msgid "Use Parent Connection" msgstr "Asosiy ulanishdan foydalanish" #. module: account_peppol #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_peppol_registration__use_parent_connection_selection #, fuzzy msgid "Use Parent Connection Selection" msgstr "Asosiy ulanishni tanlashdan foydalanish" #. module: account_peppol #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.res_partner_form_account_peppol #, fuzzy msgid "Verify" msgstr "Tekshirish" #. module: account_peppol #: model:ir.actions.server,name:account_peppol.partner_action_verify_peppol #, fuzzy msgid "Verify Peppol" msgstr "Peppolni tekshirish" #. module: account_peppol #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.res_partner_form_account_peppol #, fuzzy msgid "Verify partner's PEPPOL endpoint" msgstr "Hamkorning PEPPOL yakuniy nuqtasini tekshirish" #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/models/account_move_send.py:0 #, fuzzy msgid "View Partner(s)" msgstr "Hamkor(lar)ni ko‘rish" #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/models/account_edi_proxy_user.py:0 #, fuzzy msgid "" "We could not find a user with this information on our server. Please check " "your information." msgstr "" "Serverimizda bu ma'lumotga ega foydalanuvchini topa olmadik. Iltimos, " "ma'lumotlaringizni tekshiring." #. module: account_peppol #: model:mail.template,subject:account_peppol.mail_template_peppol_registration #, fuzzy msgid "Welcome to Peppol" msgstr "Peppolga xush kelibsiz" #. module: account_peppol #. odoo-javascript #: code:addons/account_peppol/static/src/components/peppol_info/peppol_info.xml:0 #, fuzzy msgid "What is Peppol and why it's great ?" msgstr "Peppol nima va nima uchun u ajoyib?" #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/models/account_move_send.py:0 #, fuzzy msgid "Why should I use PEPPOL ?" msgstr "Nima uchun PEPPOL'dan foydalanishim kerak?" #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/models/account_move_send.py:0 #, fuzzy msgid "Why should you use it ?" msgstr "Nima uchun undan foydalanishingiz kerak?" #. module: account_peppol #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_account_peppol_service__wizard_id #, fuzzy msgid "Wizard" msgstr "Yo‘riqnoma" #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/wizard/peppol_registration.py:0 msgid "" "You are about to register with your VAT number. Make sure you register with " "your Company Registry (BCE/KBO) first to be compliant with the new " "regulation." msgstr "" #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/wizard/account_move_send_wizard.py:0 #, fuzzy msgid "You are not allowed to send invoice on behalf of %s." msgstr "Sizga %s nomidan hisob-faktura yuborish huquqi berilmagan." #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/exceptions.py:0 #, fuzzy msgid "You are not authorized to change the contact email." msgstr "Aloqa elektron pochtasini o‘zgartirish huquqiga ega emassiz." #. module: account_peppol #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.peppol_config_wizard_form #, fuzzy msgid "" "You are sending and receiving your e-invoices via Odoo with this Peppol ID" msgstr "" "Siz ushbu Peppol ID orqali Odoo yordamida elektron hisob-fakturalarni " "yuborasiz va qabul qilasiz" #. module: account_peppol #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.res_config_settings_view_form #, fuzzy msgid "You are sending from" msgstr "Siz dan yuboryapsiz" #. module: account_peppol #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.peppol_config_wizard_form #, fuzzy msgid "You are sending your e-invoices via Odoo with this Peppol ID" msgstr "" "Siz ushbu Peppol ID orqali Odoo yordamida elektron hisob-fakturalarni " "yuboryapsiz" #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/wizard/peppol_registration.py:0 #, fuzzy msgid "You can now send and receive electronic invoices via Peppol" msgstr "" "Endi Peppol orqali elektron hisob-fakturalarni yuborish va qabul qilish " "imkoniga egasiz" #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/wizard/peppol_registration.py:0 #, fuzzy msgid "You can now send electronic invoices via Peppol." msgstr "Endi Peppol orqali elektron hisob-fakturalarni yuborishingiz mumkin." #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/models/account_move_send.py:0 #, fuzzy msgid "You can send this invoice electronically via Peppol." msgstr "Bu hisob-fakturani Peppol orqali elektron tarzda yuborishingiz mumkin." #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/exceptions.py:0 #, fuzzy msgid "You don't have enough credit" msgstr "Hisobingizda yetarli mablag‘ yo‘q" #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/exceptions.py:0 #, fuzzy msgid "" "You have reached the limit of documents you can send today. Retry later. " "Please contact the support if you think you need to increase that limit." msgstr "" "Bugun yuborishingiz mumkin bo‘lgan hujjatlar chegarasiga yetdingiz. Keyinroq " "qayta urinib ko‘ring. Agar bu chegarani oshirish kerak deb hisoblasangiz, " "qo‘llab-quvvatlash xizmatiga murojaat qiling." #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/wizard/peppol_registration.py:0 msgid "You need to authenticate to continue." msgstr "" #. module: account_peppol #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.res_config_settings_view_form #, fuzzy msgid "" "You registration has been rejected, the reason has been sent to you via " "email.\n" " Please contact our support if you need further " "assistance." msgstr "" "Ro‘yxatdan o‘tishingiz rad etildi, sababi sizga elektron pochta orqali " "yuborildi. Qo‘shimcha yordam kerak bo‘lsa, qo‘llab-quvvatlash xizmatimizga " "murojaat qiling." #. module: account_peppol #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.res_config_settings_view_form msgid "Your Peppol ID" msgstr "" #. module: account_peppol #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.res_config_settings_view_form #, fuzzy msgid "Your Peppol identification is:" msgstr "Peppol identifikatoringiz:" #. module: account_peppol #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.peppol_config_wizard_form #, fuzzy msgid "" "Your Peppol registration is being processed, it should be active within a " "day." msgstr "" "Peppol ro‘yxatdan o‘tishingiz qayta ishlanmoqda, u bir kun ichida " "faollashishi kerak." #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/wizard/peppol_registration.py:0 #, fuzzy msgid "" "Your Peppol registration will be activated soon. You can already send " "invoices." msgstr "" "Peppol ro‘yxatdan o‘tishingiz tez orada faollashtiriladi. Siz allaqachon " "hisob-fakturalarni yuborishingiz mumkin." #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/wizard/peppol_registration.py:0 #, fuzzy msgid "" "Your company is already registered on an Access Point (%s) for receiving " "invoices. We will register you on Odoo as a sender only." msgstr "" "Kompaniyangiz hisob-fakturalarni qabul qilish uchun allaqachon Kirish " "Nuqtasida (%s) ro‘yxatdan o‘tgan. Biz sizni Odoo tizimida faqat yuboruvchi " "sifatida ro‘yxatdan o‘tkazamiz." #. module: account_peppol #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.res_config_settings_view_form #, fuzzy msgid "" "Your database is not linked to Peppol anymore. This might be due to a " "database duplication or restoration.\n" " Make sure to reconnect the correct " "database." msgstr "" "Ma'lumotlar bazangiz endi Peppol tizimiga ulanmagan. Bu ma'lumotlar " "bazasining nusxalanishi yoki tiklanishi tufayli bo‘lishi mumkin. To‘g‘ri " "ma'lumotlar bazasini qayta ulashni unutmang." #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/exceptions.py:0 #, fuzzy msgid "Your identification has not been approved for this action yet" msgstr "Ushbu amal uchun sizning identifikatsiyangiz hali tasdiqlanmagan" #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/wizard/peppol_registration.py:0 msgid "Your identifier does not have a valid format.%s" msgstr "" #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/wizard/peppol_registration.py:0 msgid "Your identifier is invalid." msgstr "" #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/wizard/peppol_registration.py:0 msgid "Your identifier you entered is invalid for Peppol." msgstr "" #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/wizard/peppol_registration.py:0 #, fuzzy msgid "" "Your registration has been rejected. Please contact the support for further " "assistance." msgstr "" "Ro‘yxatdan o‘tishingiz rad etildi. Qo‘shimcha yordam olish uchun texnik " "yordam xizmatiga murojaat qiling." #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/wizard/peppol_config_wizard.py:0 #, fuzzy msgid "" "Your registration on Peppol network should be activated within a day. The " "updated status will be visible in Settings." msgstr "" "Peppol tarmog‘idagi ro‘yxatdan o‘tishingiz bir kun ichida faollashtirilishi " "kerak. Yangilangan holat Sozlamalarda ko‘rinadi." #. module: account_peppol #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.res_config_settings_view_form #, fuzzy msgid "Your registration should be activated within a day." msgstr "Ro‘yxatdan o‘tishingiz bir kun ichida faollashtirilishi kerak." #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/exceptions.py:0 #, fuzzy msgid "Your request is still being processed." msgstr "So‘rovingiz hali ham ko‘rib chiqilmoqda." #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/models/account_edi_xml_ubl_bis3.py:0 msgid "" "[PEPPOL-EN16931-R010] An electronic address (EAS) must be provided on the " "customer '%s'." msgstr "" #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/models/account_edi_xml_ubl_bis3.py:0 msgid "" "[PEPPOL-EN16931-R020] An electronic address (EAS) must be provided on the " "company '%s'." msgstr "" #. module: account_peppol #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.peppol_registration_form #, fuzzy msgid "and send invoices via Peppol on their behalf." msgstr "va ularning nomidan Peppol orqali hisob-fakturalarni yuboradi." #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/controllers/portal.py:0 #: model:ir.model.fields.selection,name:account_peppol.selection__res_partner__invoice_sending_method__peppol #, fuzzy msgid "by Peppol" msgstr "Peppol tomonidan" #. module: account_peppol #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.mail_notification_layout_with_responsible_signature_and_peppol #, fuzzy msgid "could not be sent via Peppol" msgstr "Peppol orqali yuborilmadi" #. module: account_peppol #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.mail_notification_layout_with_responsible_signature_and_peppol #, fuzzy msgid "sent via Peppol" msgstr "Peppol orqali yuborildi" #. module: account_peppol #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.peppol_registration_form msgid "support" msgstr "" #. module: account_peppol #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.mail_notification_layout_with_responsible_signature_and_peppol #, fuzzy msgid "to send invoices, but this one" msgstr "hisob-fakturalarni yuborish uchun, lekin bu" #. module: account_peppol #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.mail_notification_layout_with_responsible_signature_and_peppol #, fuzzy msgid "uses" msgstr "foydalanadi" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "By clicking the button below I accept that Odoo may process my e-invoices." #~ msgstr "" #~ "Quyidagi tugmani bosish orqali Odoo mening elektron hisob-fakturalarimni " #~ "qayta ishlashiga rozilik beraman." #, fuzzy #~ msgid "Registered as a sender (demo)." #~ msgstr "Yuboruvchi sifatida ro‘yxatdan o‘tdi (demo)." #, fuzzy #~ msgid "Registered to receive documents via Peppol (demo)." #~ msgstr "Hujjatlarni Peppol orqali olish uchun ro‘yxatdan o‘tdi (demo)." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "Test mode allows sending e-invoices through the test Peppol network.\n" #~ " By clicking the button below I accept " #~ "that Odoo may process my e-invoices." #~ msgstr "" #~ "Sinov rejimi test Peppol tarmog‘i orqali elektron hisob-fakturalarni " #~ "yuborish imkonini beradi. Quyidagi tugmani bosish orqali men Odoo " #~ "kompaniyasining elektron hisob-fakturalarimni qayta ishlashiga rozilik " #~ "beraman." #, fuzzy #~ msgid "You can now receive demo vendor bills." #~ msgstr "" #~ "Endi namoyish sotuvchi hisob-fakturalarini qabul qilishingiz mumkin." #, fuzzy #~ msgid "You can now send invoices in demo mode." #~ msgstr "Endi hisob-fakturalarni sinov rejimida yuborishingiz mumkin." #, fuzzy #~ msgid "Incoming Invoices Journal" #~ msgstr "Kiruvchi hisob-fakturalar jurnali"