# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * website_form_project # # Translators: # Martin Trigaux, 2019 # # "Manon Rondou (ronm)" , 2025. # "Dylan Kiss (dyki)" , 2025. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2026-01-25 18:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-11-12 16:49+0000\n" "Last-Translator: \"Manon Rondou (ronm)\" \n" "Language-Team: French \n" "Language: fr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Generator: Weblate 5.12.2\n" #. module: website_project #. odoo-javascript #: code:addons/website_project/static/src/js/website_project_editor.js:0 msgid "Ask Your Question" msgstr "Posez votre Question" #. module: website_project #. odoo-javascript #: code:addons/website_project/static/src/js/website_project_editor.js:0 msgid "Attach File" msgstr "Joindre un fichier" #. module: website_project #. odoo-javascript #: code:addons/website_project/static/src/js/website_project_editor.js:0 #: model:ir.model.fields,field_description:website_project.field_project_task__partner_company_name msgid "Company Name" msgstr "Nom de la société" #. module: website_project #: model:ir.model,website_form_label:website_project.model_project_task msgid "Create a Task" msgstr "Créer une tâche" #. module: website_project #: model:ir.model.fields,field_description:website_project.field_project_task__partner_name msgid "Customer Name" msgstr "Nom du client" #. module: website_project #: model:ir.model.fields,field_description:website_project.field_project_task__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:website_project.field_website_page__display_name msgid "Display Name" msgstr "Nom d'affichage" #. module: website_project #. odoo-python #: code:addons/website_project/controllers/main.py:0 msgid "Email" msgstr "E-mail" #. module: website_project #. odoo-javascript #: code:addons/website_project/static/src/js/website_project_editor.js:0 msgid "Email Address" msgstr "Adresse e-mail" #. module: website_project #. odoo-javascript #: code:addons/website_project/static/src/js/website_project_editor.js:0 msgid "Full Name" msgstr "Nom complet" #. module: website_project #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_project.task_submitted msgid "Go to Homepage" msgstr "Aller à la page d'accueil" #. module: website_project #: model:ir.model.fields,field_description:website_project.field_project_task__id #: model:ir.model.fields,field_description:website_project.field_website_page__id msgid "ID" msgstr "ID" #. module: website_project #. odoo-javascript #: code:addons/website_project/static/src/js/website_project_editor.js:0 msgid "Message Subject" msgstr "Objet du Message" #. module: website_project #. odoo-python #: code:addons/website_project/controllers/main.py:0 msgid "Other Information" msgstr "Autres informations" #. module: website_project #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_project.task_submitted msgid "Our team will get right on it." msgstr "Notre équipe va s'en occuper." #. module: website_project #: model:ir.model,name:website_project.model_website_page msgid "Page" msgstr "Page" #. module: website_project #. odoo-javascript #: code:addons/website_project/static/src/js/website_project_editor.js:0 msgid "Phone Number" msgstr "Numéro de téléphone" #. module: website_project #. odoo-javascript #: code:addons/website_project/static/src/js/website_project_editor.js:0 msgid "Project" msgstr "Projet" #. module: website_project #: model:ir.model,name:website_project.model_project_task msgid "Task" msgstr "Tâche" #. module: website_project #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_project.task_submitted msgid "Task #" msgstr "Tâche #" #. module: website_project #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_project.task_submitted msgid "Thank you!" msgstr "Merci !" #. module: website_project #: model:ir.model.fields,help:website_project.field_project_task__display_name msgid "" "Use these keywords in the title to set new tasks:\n" "\n" " 30h Allocate 30 hours to the task\n" " #tags Set tags on the task\n" " @user Assign the task to a user\n" " ! Set the task a medium priority\n" " !! Set the task a high priority\n" " !!! Set the task a urgent priority\n" "\n" " Make sure to use the right format and order e.g. Improve the " "configuration screen 5h #feature #v16 @Mitchell !" msgstr "" "Utilisez ces mots-clés dans le titre pour créer de nouvelles tâches :\n" "\n" " 30h Allouer 30 heures à la tâche \n" " #tags Ajouter des tags à la tâche \n" " @user Assigner la tâche à un utilisateur \n" " ! Définir la tâche comme priorité moyenne \n" " !! Définir la tâche comme priorité élevée \n" " !!! Définir la tâche comme priorité urgente \n" "\n" " Veillez à utiliser le bon format et l’ordre correct, par exemple : " "Améliorer l’écran de configuration 5h #feature #v16 @Mitchell !" #. module: website_project #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_project.task_submitted msgid "Your task has been sent." msgstr "Votre tâche a été envoyée." #~ msgid "Description" #~ msgstr "Description" #~ msgid "Task Title" #~ msgstr "Titre de la tâche"