# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * pos_event # # "Tiffany Chang (tic)" , 2025. # Saara Hakanen , 2025. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 18.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2026-01-25 18:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-10-30 08:32+0000\n" "Last-Translator: Saara Hakanen \n" "Language-Team: Finnish \n" "Language: fi\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 5.12.2\n" #. module: pos_event #. odoo-javascript #: code:addons/pos_event/static/src/app/components/popup/event_configurator_popup/event_configurator_popup.js:0 msgid " for this slot" msgstr " tälle ajankohdalle" #. module: pos_event #. odoo-javascript #: code:addons/pos_event/static/src/app/components/popup/event_registration_popup/event_registration_popup.xml:0 msgid "--- Select ---" msgstr "—- Valitse —-" #. module: pos_event #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_event.pos_order_form_view_inherit msgid "" "Print Event Badges" msgstr "" "Tulosta tapahtuman " "nimikyltit" #. module: pos_event #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_event.pos_order_form_view_inherit msgid "" "Print Event Tickets" msgstr "" "Tulosta tapahtuman " "liput" #. module: pos_event #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_event.event_registration_ticket_view_form msgid "PoS Order" msgstr "Kassajärjestelmän tilaus" #. module: pos_event #: model:ir.model.fields,field_description:pos_event.field_pos_order__attendee_count msgid "Attendee Count" msgstr "Osallistujien määrä" #. module: pos_event #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_event.pos_order_form_view_inherit msgid "Attendees" msgstr "Osallistujat" #. module: pos_event #. odoo-javascript #: code:addons/pos_event/static/src/app/components/popup/event_configurator_popup/event_configurator_popup.xml:0 #: code:addons/pos_event/static/src/app/components/popup/event_registration_popup/event_registration_popup.xml:0 #: code:addons/pos_event/static/src/app/components/popup/event_slot_selection_popup/event_slot_selection_popup.xml:0 msgid "Cancel" msgstr "Peruuta" #. module: pos_event #. odoo-javascript #: code:addons/pos_event/static/src/app/components/popup/event_configurator_popup/event_configurator_popup.xml:0 #: code:addons/pos_event/static/src/app/components/popup/event_registration_popup/event_registration_popup.xml:0 #: code:addons/pos_event/static/src/app/components/popup/event_slot_selection_popup/event_slot_selection_popup.xml:0 msgid "Confirm" msgstr "Vahvista" #. module: pos_event #: model:ir.model.fields,field_description:pos_event.field_event_event__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:pos_event.field_event_event_ticket__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:pos_event.field_event_question__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:pos_event.field_event_question_answer__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:pos_event.field_event_registration__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:pos_event.field_event_registration_answer__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:pos_event.field_event_slot__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:pos_event.field_pos_config__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:pos_event.field_pos_order__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:pos_event.field_pos_order_line__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:pos_event.field_pos_session__display_name msgid "Display Name" msgstr "Näyttönimi" #. module: pos_event #. odoo-javascript #: code:addons/pos_event/static/src/app/components/popup/event_configurator_popup/event_configurator_popup.js:0 msgid "Error" msgstr "Virhe" #. module: pos_event #: model:ir.model,name:pos_event.model_event_event msgid "Event" msgstr "Tapahtuma" #. module: pos_event #: model:ir.model,name:pos_event.model_event_question msgid "Event Question" msgstr "Tapahtuman kysymys" #. module: pos_event #: model:ir.model,name:pos_event.model_event_question_answer msgid "Event Question Answer" msgstr "Tapahtuman kysymyksen vastaus" #. module: pos_event #: model:ir.model,name:pos_event.model_event_registration msgid "Event Registration" msgstr "Tapahtuman ilmoittautuminen" #. module: pos_event #: model:ir.model,name:pos_event.model_event_registration_answer msgid "Event Registration Answer" msgstr "Tapahtuman rekisteröinnin vastaus" #. module: pos_event #. odoo-javascript #: code:addons/pos_event/static/src/app/screens/receipt_screen/receipt_screen.xml:0 #: model:ir.model.fields,field_description:pos_event.field_pos_order_line__event_registration_ids msgid "Event Registrations" msgstr "Tapahtuman ilmoittautumiset" #. module: pos_event #: model:ir.model,name:pos_event.model_event_slot msgid "Event Slot" msgstr "Tapahtuman aikaikkuna" #. module: pos_event #: model:ir.model,name:pos_event.model_event_event_ticket #: model:ir.model.fields,field_description:pos_event.field_pos_order_line__event_ticket_id msgid "Event Ticket" msgstr "Tapahtuman lippu" #. module: pos_event #. odoo-javascript #: code:addons/pos_event/static/src/app/screens/product_screen/order_summary/order_summary.xml:0 msgid "Event name" msgstr "Kilpailun nimi" #. module: pos_event #: model:pos.category,name:pos_event.pos_category_event msgid "Events" msgstr "Tapahtumat" #. module: pos_event #. odoo-javascript #: code:addons/pos_event/static/src/app/components/popup/event_registration_popup/event_registration_popup.xml:0 msgid "Global questions" msgstr "Yleiset kysymykset" #. module: pos_event #: model:ir.model.fields,field_description:pos_event.field_event_event__id #: model:ir.model.fields,field_description:pos_event.field_event_event_ticket__id #: model:ir.model.fields,field_description:pos_event.field_event_question__id #: model:ir.model.fields,field_description:pos_event.field_event_question_answer__id #: model:ir.model.fields,field_description:pos_event.field_event_registration__id #: model:ir.model.fields,field_description:pos_event.field_event_registration_answer__id #: model:ir.model.fields,field_description:pos_event.field_event_slot__id #: model:ir.model.fields,field_description:pos_event.field_pos_config__id #: model:ir.model.fields,field_description:pos_event.field_pos_order__id #: model:ir.model.fields,field_description:pos_event.field_pos_order_line__id #: model:ir.model.fields,field_description:pos_event.field_pos_session__id msgid "ID" msgstr "Tunnus" #. module: pos_event #. odoo-javascript #: code:addons/pos_event/static/src/app/components/popup/event_slot_selection_popup/event_slot_selection_popup.xml:0 msgid "No Slot Selected" msgstr "Ei valittua aikaa" #. module: pos_event #. odoo-javascript #: code:addons/pos_event/static/src/app/components/product_card/product_card.xml:0 msgid "No slots" msgstr "Ei aikoja" #. module: pos_event #: model:ir.model.fields,field_description:pos_event.field_event_event__image_1024 msgid "PoS Image" msgstr "Kassan kuva" #. module: pos_event #: model:ir.model.fields,field_description:pos_event.field_event_registration__pos_order_id msgid "PoS Order" msgstr "Kassatilaus" #. module: pos_event #: model:ir.model.fields,field_description:pos_event.field_event_registration__pos_order_line_id msgid "PoS Order Line" msgstr "Kassatilauksen rivi" #. module: pos_event #: model:ir.model,name:pos_event.model_pos_config msgid "Point of Sale Configuration" msgstr "Kassan asetukset" #. module: pos_event #: model:ir.model,name:pos_event.model_pos_order_line msgid "Point of Sale Order Lines" msgstr "Kassan tilausrivit" #. module: pos_event #: model:ir.model,name:pos_event.model_pos_order msgid "Point of Sale Orders" msgstr "Kassan tilaukset" #. module: pos_event #: model:ir.model,name:pos_event.model_pos_session msgid "Point of Sale Session" msgstr "Kassan istunto" #. module: pos_event #. odoo-javascript #: code:addons/pos_event/static/src/app/screens/receipt_screen/receipt_screen.xml:0 msgid "Print Badge" msgstr "Tulosta tunnuskortti" #. module: pos_event #. odoo-javascript #: code:addons/pos_event/static/src/app/screens/receipt_screen/receipt_screen.xml:0 msgid "Print Full Page Ticket" msgstr "Tulosta koko sivun lippu" #. module: pos_event #. odoo-javascript #: code:addons/pos_event/static/src/app/components/popup/event_slot_selection_popup/event_slot_selection_popup.js:0 msgid "Select a slot for %(event)s" msgstr "Valitse aikaikkuna %(event)s:lle" #. module: pos_event #. odoo-javascript #: code:addons/pos_event/static/src/app/components/popup/event_configurator_popup/event_configurator_popup.js:0 msgid "Select tickets for %(event)s" msgstr "Valitse liput tapahtumaan %(event)s" #. module: pos_event #. odoo-javascript #: code:addons/pos_event/static/src/app/components/popup/event_configurator_popup/event_configurator_popup.js:0 msgid "Select tickets for %(event)s (%(seats)s seats available%(suffix)s)" msgstr "" "Valitse liput tapahtumaan %(event)s (%(seats)s paikkaa vapaana%(suffix)s)" #. module: pos_event #. odoo-javascript #: code:addons/pos_event/static/src/app/components/popup/event_configurator_popup/event_configurator_popup.xml:0 #: code:addons/pos_event/static/src/app/components/product_card/product_card.xml:0 msgid "Sold out" msgstr "Loppuunmyyty" #. module: pos_event #. odoo-javascript #: code:addons/pos_event/static/src/app/components/popup/event_configurator_popup/event_configurator_popup.js:0 msgid "" "The selected ticket (%s) is not available. Please select a different ticket." msgstr "Valittu lippu (%s) ei ole käytettävissä. Valitse toinen lippu." #. module: pos_event #. odoo-javascript #: code:addons/pos_event/static/src/app/components/popup/event_registration_popup/event_registration_popup.xml:0 msgid "Ticket #" msgstr "Lippu #" #. module: pos_event #. odoo-javascript #: code:addons/pos_event/static/src/app/models/pos_order_line.js:0 msgid "Ticket error" msgstr "Lippuvirhe" #. module: pos_event #. odoo-javascript #: code:addons/pos_event/static/src/app/components/popup/event_registration_popup/event_registration_popup.xml:0 msgid "Tickets" msgstr "Liput" #. module: pos_event #. odoo-javascript #: code:addons/pos_event/static/src/app/components/popup/event_configurator_popup/event_configurator_popup.xml:0 #: code:addons/pos_event/static/src/app/components/product_card/product_card.xml:0 msgid "Unlimited" msgstr "Rajaton" #. module: pos_event #. odoo-javascript #: code:addons/pos_event/static/src/app/models/pos_order_line.js:0 msgid "You cannot change quantity for a line linked with an event registration" msgstr "Et voi muuttaa tapahtuman rekisteröintiin liittyvän rivin määrää" #. module: pos_event #. odoo-javascript #: code:addons/pos_event/static/src/app/components/popup/event_registration_popup/event_registration_popup.xml:0 msgid "for" msgstr "tekijänä" #. module: pos_event #. odoo-javascript #: code:addons/pos_event/static/src/app/components/popup/event_configurator_popup/event_configurator_popup.xml:0 #: code:addons/pos_event/static/src/app/components/product_card/product_card.xml:0 msgid "left" msgstr "vasen" #. module: pos_event #. odoo-javascript #: code:addons/pos_event/static/src/app/components/product_card/product_card.xml:0 msgid "slot" msgstr "aika" #. module: pos_event #. odoo-javascript #: code:addons/pos_event/static/src/app/components/product_card/product_card.xml:0 msgid "slots" msgstr "aikaikkunat" #~ msgid "From %s" #~ msgstr "Lähettäjä %s"