# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * payment_transfer # # Translators: # Pavol Krnáč , 2018 # Jaroslav Bosansky , 2018 # Miroslav Fic , 2018 # gebri , 2018 # Tomáš Píšek , 2026. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2026-01-25 18:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2026-02-11 17:45+0000\n" "Last-Translator: Tomáš Píšek \n" "Language-Team: Slovak \n" "Language: sk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n == 1 ? 0 : n % 1 == 0 && n " ">= 2 && n <= 4 ? 1 : n % 1 != 0 ? 2: 3);\n" "X-Generator: Weblate 5.14.3\n" #. module: payment_custom #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:payment_custom.custom_state_header msgid "" "Scan me in your banking app" msgstr "" "Naskenujte ma vo svojej " "bankovej aplikácii" #. module: payment_custom #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:payment_custom.custom_state_header msgid "Communication: " msgstr "Komunikácia: " #. module: payment_custom #. odoo-python #: code:addons/payment_custom/models/payment_provider.py:0 msgid "Bank Account" msgstr "Bankový účet" #. module: payment_custom #. odoo-python #: code:addons/payment_custom/models/payment_provider.py:0 msgid "Bank Accounts" msgstr "Bankové účty" #. module: payment_custom #: model:ir.model.fields,field_description:payment_custom.field_payment_provider__code msgid "Code" msgstr "Kód" #. module: payment_custom #: model:ir.model.fields.selection,name:payment_custom.selection__payment_provider__code__custom msgid "Custom" msgstr "Vlastné" #. module: payment_custom #: model:ir.model.fields,field_description:payment_custom.field_payment_provider__custom_mode msgid "Custom Mode" msgstr "Vlastný mód" #. module: payment_custom #: model:ir.model.fields,field_description:payment_custom.field_payment_provider__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:payment_custom.field_payment_transaction__display_name msgid "Display Name" msgstr "Zobrazovaný názov" #. module: payment_custom #: model:ir.model.fields,field_description:payment_custom.field_payment_provider__qr_code msgid "Enable QR Codes" msgstr "Povoliť QR kódy" #. module: payment_custom #: model:ir.model.fields,help:payment_custom.field_payment_provider__qr_code msgid "Enable the use of QR-codes when paying by wire transfer." msgstr "Povoliť používanie QR kódov pri platbe bankovým prevodom." #. module: payment_custom #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:payment_custom.custom_state_header msgid "Finalize your payment" msgstr "Dokončite platbu" #. module: payment_custom #: model:ir.model.fields,field_description:payment_custom.field_payment_provider__id #: model:ir.model.fields,field_description:payment_custom.field_payment_transaction__id msgid "ID" msgstr "ID" #. module: payment_custom #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:payment_custom.custom_state_header msgid "OR" msgstr "ALEBO" #. module: payment_custom #: model:ir.model.constraint,message:payment_custom.constraint_payment_provider_custom_providers_setup msgid "Only custom providers should have a custom mode." msgstr "Iba vlastní poskytovatelia by mali mať vlastný režim." #. module: payment_custom #: model:ir.model,name:payment_custom.model_payment_provider msgid "Payment Provider" msgstr "Poskytovateľ platieb" #. module: payment_custom #: model:ir.model,name:payment_custom.model_payment_transaction msgid "Payment Transaction" msgstr "Platobná transakcia" #. module: payment_custom #. odoo-python #: code:addons/payment_custom/models/payment_provider.py:0 msgid "Please use the following transfer details" msgstr "Na prevod použite nasledujúce údaje" #. module: payment_custom #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:payment_custom.payment_provider_form msgid "Reload Pending Message" msgstr "Správa pri opätovnom načítaní" #. module: payment_custom #. odoo-python #: code:addons/payment_custom/models/payment_transaction.py:0 msgid "The customer has selected %(provider_name)s to make the payment." msgstr "Zákazník si vybral %(provider_name)s na vykonanie platby." #. module: payment_custom #: model:ir.model.fields,help:payment_custom.field_payment_provider__code msgid "The technical code of this payment provider." msgstr "Technický kód tohto poskytovateľa platieb." #. module: payment_custom #: model:ir.model.fields.selection,name:payment_custom.selection__payment_provider__custom_mode__wire_transfer #: model:payment.method,name:payment_custom.payment_method_wire_transfer msgid "Wire Transfer" msgstr "Prevodný príkaz" #~ msgid "; multiple order found" #~ msgstr "; viacnásobná objednávka nájdená" #~ msgid "; no order found" #~ msgstr "; žiadna objednávka nájdená" #~ msgid "Adyen" #~ msgstr "Adyen" #~ msgid "Authorize.Net" #~ msgstr "Authorize.Net " #~ msgid "Buckaroo" #~ msgstr "Buckaroo" #~ msgid "Ogone" #~ msgstr "Ogone" #~ msgid "Payment Acquirer" #~ msgstr "Príjemca platby " #~ msgid "Paypal" #~ msgstr "Paypal" #~ msgid "Provider" #~ msgstr "Poskytovateľ" #~ msgid "Sips" #~ msgstr "Sips" #~ msgid "received data for reference %s" #~ msgstr "prijaté dáta pre referenciu %s"