# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * payment_transfer # # Translators: # Martin Trigaux, 2019 # Bole , 2019 # Karolina Tonković , 2019 # Zvonimir Galić , 2025. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2026-01-25 18:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-11-11 17:16+0000\n" "Last-Translator: Zvonimir Galić \n" "Language-Team: Croatian \n" "Language: hr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Weblate 5.12.2\n" #. module: payment_custom #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:payment_custom.custom_state_header msgid "" "Scan me in your banking app" msgstr "" "Skeniraj me u svojoj bankarskoj " "aplikaciji" #. module: payment_custom #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:payment_custom.custom_state_header msgid "Communication: " msgstr "Komunikacija: " #. module: payment_custom #. odoo-python #: code:addons/payment_custom/models/payment_provider.py:0 msgid "Bank Account" msgstr "Bankovni račun" #. module: payment_custom #. odoo-python #: code:addons/payment_custom/models/payment_provider.py:0 msgid "Bank Accounts" msgstr "Bankovni računi" #. module: payment_custom #: model:ir.model.fields,field_description:payment_custom.field_payment_provider__code msgid "Code" msgstr "Kod" #. module: payment_custom #: model:ir.model.fields.selection,name:payment_custom.selection__payment_provider__code__custom msgid "Custom" msgstr "Posebno" #. module: payment_custom #: model:ir.model.fields,field_description:payment_custom.field_payment_provider__custom_mode msgid "Custom Mode" msgstr "Poseban način" #. module: payment_custom #: model:ir.model.fields,field_description:payment_custom.field_payment_provider__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:payment_custom.field_payment_transaction__display_name msgid "Display Name" msgstr "Naziv za prikaz" #. module: payment_custom #: model:ir.model.fields,field_description:payment_custom.field_payment_provider__qr_code msgid "Enable QR Codes" msgstr "Omogući QR kodove" #. module: payment_custom #: model:ir.model.fields,help:payment_custom.field_payment_provider__qr_code msgid "Enable the use of QR-codes when paying by wire transfer." msgstr "Omogućite korištenje QR kodova prilikom plaćanja bankovnim transferom." #. module: payment_custom #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:payment_custom.custom_state_header msgid "Finalize your payment" msgstr "Završite plaćanje" #. module: payment_custom #: model:ir.model.fields,field_description:payment_custom.field_payment_provider__id #: model:ir.model.fields,field_description:payment_custom.field_payment_transaction__id msgid "ID" msgstr "" #. module: payment_custom #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:payment_custom.custom_state_header msgid "OR" msgstr "ILI" #. module: payment_custom #: model:ir.model.constraint,message:payment_custom.constraint_payment_provider_custom_providers_setup msgid "Only custom providers should have a custom mode." msgstr "Samo posebni pružatelji usluga trebaju imati posebni način rada." #. module: payment_custom #: model:ir.model,name:payment_custom.model_payment_provider msgid "Payment Provider" msgstr "Pružatelj plaćanja" #. module: payment_custom #: model:ir.model,name:payment_custom.model_payment_transaction msgid "Payment Transaction" msgstr "Transakcija plaćanja" #. module: payment_custom #. odoo-python #: code:addons/payment_custom/models/payment_provider.py:0 msgid "Please use the following transfer details" msgstr "Molimo koristite sljedeće podatke za plaćanje" #. module: payment_custom #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:payment_custom.payment_provider_form msgid "Reload Pending Message" msgstr "Ponovno učitavanje poruke na čekanju" #. module: payment_custom #. odoo-python #: code:addons/payment_custom/models/payment_transaction.py:0 msgid "The customer has selected %(provider_name)s to make the payment." msgstr "Kupac je odabrao %(provider_name)s za plaćanje." #. module: payment_custom #: model:ir.model.fields,help:payment_custom.field_payment_provider__code msgid "The technical code of this payment provider." msgstr "Tehnički kod ovog pružatelja usluga plaćanja." #. module: payment_custom #: model:ir.model.fields.selection,name:payment_custom.selection__payment_provider__custom_mode__wire_transfer #: model:payment.method,name:payment_custom.payment_method_wire_transfer msgid "Wire Transfer" msgstr "Bankovni prijenos" #~ msgid "; multiple order found" #~ msgstr "; pronađen višestruki nalog" #~ msgid "; no order found" #~ msgstr "; nema pronađenog naloga" #~ msgid "Payment Acquirer" #~ msgstr "Stjecatelj plaćanja" #~ msgid "Provider" #~ msgstr "Davatelj " #~ msgid "received data for reference %s" #~ msgstr "zaprimljeni podaci za referencu %s"