# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * delivery_mondialrelay # # "Tiffany Chang (tic)" , 2025. # "Dylan Kiss (dyki)" , 2025. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2026-01-25 18:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-10-17 12:45+0000\n" "Last-Translator: \"Dylan Kiss (dyki)\" \n" "Language-Team: Polish \n" "Language: pl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " "|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Weblate 5.12.2\n" #. module: delivery_mondialrelay #: model:ir.model.fields,field_description:delivery_mondialrelay.field_choose_delivery_carrier__mondialrelay_brand #: model:ir.model.fields,field_description:delivery_mondialrelay.field_delivery_carrier__mondialrelay_brand msgid "Brand Code" msgstr "Kod marki" #. module: delivery_mondialrelay #: model:ir.model,name:delivery_mondialrelay.model_res_partner msgid "Contact" msgstr "Kontakt" #. module: delivery_mondialrelay #: model:ir.model.fields,field_description:delivery_mondialrelay.field_choose_delivery_carrier__shipping_country_code msgid "Country Code" msgstr "Kod kraju" #. module: delivery_mondialrelay #: model:ir.model,website_form_label:delivery_mondialrelay.model_res_partner msgid "Create a Customer" msgstr "Utwórz klienta" #. module: delivery_mondialrelay #: model:ir.model,name:delivery_mondialrelay.model_choose_delivery_carrier msgid "Delivery Carrier Selection Wizard" msgstr "Kreator wyboru przewoźnika dostawy" #. module: delivery_mondialrelay #: model:ir.model.fields,field_description:delivery_mondialrelay.field_choose_delivery_carrier__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:delivery_mondialrelay.field_delivery_carrier__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:delivery_mondialrelay.field_res_partner__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:delivery_mondialrelay.field_sale_order__display_name msgid "Display Name" msgstr "Nazwa wyświetlana" #. module: delivery_mondialrelay #: model:ir.model.fields,field_description:delivery_mondialrelay.field_choose_delivery_carrier__id #: model:ir.model.fields,field_description:delivery_mondialrelay.field_delivery_carrier__id #: model:ir.model.fields,field_description:delivery_mondialrelay.field_res_partner__id #: model:ir.model.fields,field_description:delivery_mondialrelay.field_sale_order__id msgid "ID" msgstr "ID" #. module: delivery_mondialrelay #: model:ir.model.fields,field_description:delivery_mondialrelay.field_choose_delivery_carrier__is_mondialrelay #: model:ir.model.fields,field_description:delivery_mondialrelay.field_delivery_carrier__is_mondialrelay #: model:ir.model.fields,field_description:delivery_mondialrelay.field_res_partner__is_mondialrelay #: model:ir.model.fields,field_description:delivery_mondialrelay.field_res_users__is_mondialrelay msgid "Is Mondialrelay" msgstr "Czy to Mondialrelay" #. module: delivery_mondialrelay #: model:ir.model.fields,field_description:delivery_mondialrelay.field_choose_delivery_carrier__mondialrelay_last_selected msgid "Last Relay Selected" msgstr "Ostatni wybrany przekaźnik" #. module: delivery_mondialrelay #: model:delivery.carrier,name:delivery_mondialrelay.delivery_carrier_mondialrelay_be_lu #: model:delivery.carrier,name:delivery_mondialrelay.delivery_carrier_mondialrelay_es #: model:delivery.carrier,name:delivery_mondialrelay.delivery_carrier_mondialrelay_fr_nl #: model:product.template,name:delivery_mondialrelay.product_product_delivery_mondialrelay_product_template #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery_mondialrelay.address_card msgid "Mondial Relay" msgstr "Mondial Relay" #. module: delivery_mondialrelay #. odoo-python #: code:addons/delivery_mondialrelay/models/sale_order.py:0 msgid "Mondial Relay mismatching between delivery method and shipping address." msgstr "Mondial Relay nie łączy metody dostawy z adresem wysyłki." #. module: delivery_mondialrelay #: model:ir.model.fields,field_description:delivery_mondialrelay.field_choose_delivery_carrier__mondialrelay_allowed_countries msgid "Mondialrelay Allowed Countries" msgstr "Dozwolone kraje Mondialrelay" #. module: delivery_mondialrelay #: model:ir.model.fields,field_description:delivery_mondialrelay.field_choose_delivery_carrier__mondialrelay_last_selected_id msgid "Mondialrelay Last Selected" msgstr "Ostatnio wybrany Mondialrelay" #. module: delivery_mondialrelay #: model:ir.model.fields,field_description:delivery_mondialrelay.field_choose_delivery_carrier__mondialrelay_colLivMod #: model:ir.model.fields,field_description:delivery_mondialrelay.field_delivery_carrier__mondialrelay_packagetype msgid "Mondialrelay Packagetype" msgstr "Typ opakowania Mondialrelay" #. module: delivery_mondialrelay #. odoo-python #: code:addons/delivery_mondialrelay/wizard/choose_delivery_carrier.py:0 msgid "Please, choose a Parcel Point" msgstr "Wybierz punkt paczki" #. module: delivery_mondialrelay #: model:ir.model,name:delivery_mondialrelay.model_sale_order msgid "Sales Order" msgstr "Zamówienie sprzedaży" #. module: delivery_mondialrelay #: model:ir.model,name:delivery_mondialrelay.model_delivery_carrier msgid "Shipping Methods" msgstr "Sposoby dostawy" #. module: delivery_mondialrelay #: model:ir.model.fields,help:delivery_mondialrelay.field_choose_delivery_carrier__shipping_country_code msgid "" "The ISO country code in two chars. \n" "You can use this field for quick search." msgstr "" "Kod kraju ISO w dwóch znakach. \n" "Możesz użyć tego pola do szybkiego wyszukiwania." #. module: delivery_mondialrelay #: model:ir.model.fields,field_description:delivery_mondialrelay.field_choose_delivery_carrier__shipping_zip msgid "Zip" msgstr "Kod pocztowy"