# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * account_peppol # # "Dylan Kiss (dyki)" , 2025. # Weblate , 2025. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~18.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2026-02-27 18:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-11-08 22:01+0000\n" "Last-Translator: Weblate \n" "Language-Team: Catalan \n" "Language: ca\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 5.12.2\n" #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/wizard/account_move_send_wizard.py:0 msgid " (Customer not on Peppol)" msgstr " (el client no està en Peppol)" #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/wizard/account_move_send_wizard.py:0 msgid " (Demo)" msgstr " (Demostració)" #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/wizard/account_move_send_wizard.py:0 msgid " (Test)" msgstr " (Test)" #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/wizard/account_move_send_wizard.py:0 msgid " (no VAT)" msgstr " (sense IVA)" #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/wizard/account_move_send_wizard.py:0 msgid " (no access)" msgstr "" #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/wizard/peppol_registration.py:0 msgid " Expected format: %(expected_format)s." msgstr "" #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/wizard/account_move_send_wizard.py:0 msgid "%(peppol_label)s%(disable_reason)s%(peppol_proxy_mode)s" msgstr "%(peppol_label)s%(disable_reason)s%(peppol_proxy_mode)s" #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/models/account_move_send.py:0 msgid "%s has requested electronic invoices reception on Peppol." msgstr "%s ha sol·licitat rebre les factures electròniques a través de Peppol." #. module: account_peppol #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.peppol_registration_form msgid "Authentify with itsme" msgstr "" #. module: account_peppol #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.mail_notification_layout_with_responsible_signature_and_peppol msgid "" "
\n" " In Belgium, electronic invoicing is " "mandatory as of January 2026 - don't wait to register." msgstr "" "
\n" " A Bèlgica, la facturació electrònica és " "obligatòria a partir de gener del 2026 - no esperes més i registra't." #. module: account_peppol #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.res_config_settings_view_form msgid "" "
\n" " But you are receiving your e-invoices via this " "Access Point:" msgstr "" #. module: account_peppol #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.res_config_settings_view_form msgid "Disconnected from Peppol!" msgstr "" #. module: account_peppol #: model:mail.template,body_html:account_peppol.mail_template_peppol_registration msgid "" "\n" " \n" " \n" " \n" "
\n" " \n" " \n" " \n" " \n" " \n" " \n" " \n" " \n" " \n" "
\n" " \n" " \n" " \n" " \n" " \n" " \n" " \n" " \n" "
\n" " Notification\n" "
\n" " \n" " Welcome to Peppol\n" " \n" " \n" "
\n" " \n" " \n" " \n" "
\n" "
\n" "
\n" "
\n" " \n" " \n" " \n" " \n" "
\n" "

Dear YourCompany,

\n" "\n" "

We have successfully added your " "company to the Peppol Network.

\n" "\n" "

You can now send and receive electronic invoices via Odoo — completely free of charge.

\n" "\n" "

Best regards,

\n" "\n" "

The " "Odoo Team

\n" "
\n" "
\n" "
\n" " " msgstr "" "\n" " \n" " \n" " \n" "
\n" " \n" " \n" " \n" " \n" " \n" " \n" " \n" " \n" " \n" "
\n" " \n" " \n" " \n" " \n" " \n" " \n" " \n" " \n" "
\n" " Notificació\n" "
\n" " \n" " Benvingut/da a Peppol:\n" " \n" " \n" "
\n" " \n" " \n" " \n" "
\n" "
\n" "
\n" "
\n" " \n" " \n" " \n" " \n" "
\n" "

Benvolgut/da LaTevaEmpresa:

\n" "\n" "

S'ha afegit correctament la seva " "empresa a la xarxa de Peppol.

\n" "\n" "

Ara pot enviar i rebre " "factures electròniques a través d'Odoo gratuïtament.

\n" "\n" "

Salutacions cordials,

\n" "\n" "

L'equip d'Odoo

\n" "
\n" "
\n" "
\n" " " #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/exceptions.py:0 msgid "" "A Receipt has been received for a message that was previously sent by the " "MSH generating this error, but the content does not match the message " "content (e.g. some part has not been acknowledged, or the digest associated " "does not match the signature digest, for NRR)." msgstr "" #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/exceptions.py:0 msgid "" "A Receipt has not been received for a message that was previously sent by " "the MSH generating this error." msgstr "" #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/exceptions.py:0 msgid "" "A fragment is received but a previously received fragment message had the " "same values for GroupId and FragmentNum" msgstr "" #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/exceptions.py:0 msgid "" "A fragment is received but more than one fragment message in a group of " "fragments specifies a value for a compression element." msgstr "" #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/exceptions.py:0 msgid "" "A fragment is received but more than one fragment message in a group of " "fragments specifies a value for this element." msgstr "" #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/exceptions.py:0 msgid "" "A fragment is received that relates to a group that was previously rejected." msgstr "" #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/exceptions.py:0 msgid "" "A message unit in a bundle was not processed because a related message unit " "in the bundle caused an error." msgstr "" #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/models/res_company.py:0 msgid "" "A participant with these details has already been registered on the network. " "If you have previously registered to a Peppol service, please deregister." msgstr "" "Ja ha estat registrat a la xarxa un participant amb aquestes dades. Si t'has " "registrat prèviament en un servei Peppol, si us plau, dona't de baixa:" #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/models/res_company.py:0 msgid "A purchase journal must be used to receive Peppol documents." msgstr "" "Per a poder rebre documents Peppol, cal fer servir un diari de compres." #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/exceptions.py:0 msgid "" "A responding MSH indicates that it applies the alternate MEP binding to the " "response message." msgstr "" #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/exceptions.py:0 msgid "" "A value is set for FragmentCount, but a previously received fragment had a " "greature value." msgstr "" #. module: account_peppol #: model:ir.model,name:account_peppol.model_account_edi_proxy_client_user msgid "Account EDI proxy user" msgstr "Usuari del servidor intermediari EDI" #. module: account_peppol #: model:ir.model,name:account_peppol.model_account_move_send msgid "Account Move Send" msgstr "Enviar moviment de compte" #. module: account_peppol #: model:ir.model,name:account_peppol.model_account_move_send_batch_wizard msgid "Account Move Send Batch Wizard" msgstr "Assistent d'enviament de lots i assentaments comptables" #. module: account_peppol #: model:ir.model,name:account_peppol.model_account_move_send_wizard msgid "Account Move Send Wizard" msgstr "Assistent d'enviament d'assentaments comptables" #. module: account_peppol #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_peppol_config_wizard__account_peppol_contact_email #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_res_config_settings__account_peppol_contact_email msgid "Account Peppol Contact Email" msgstr "" #. module: account_peppol #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_peppol_config_wizard__account_peppol_edi_user #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_res_company__account_peppol_edi_user #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_res_config_settings__account_peppol_edi_user msgid "Account Peppol Edi User" msgstr "" #. module: account_peppol #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_account_journal__is_peppol_journal msgid "Account used for Peppol" msgstr "Compte utilitzat per a Peppol" #. module: account_peppol #. odoo-javascript #: code:addons/account_peppol/static/src/components/peppol_info/peppol_info.js:0 msgid "Activate" msgstr "Activar" #. module: account_peppol #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.res_config_settings_view_form msgid "Activate Electronic Invoicing" msgstr "Activar facturació electrònica" #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/wizard/peppol_registration.py:0 msgid "Activate Electronic Invoicing (via Peppol)" msgstr "Activar facturació electrònica (a través de Peppol)" #. module: account_peppol #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.peppol_registration_form msgid "Activate Peppol" msgstr "Activar Peppol" #. module: account_peppol #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.peppol_registration_form msgid "Activate Peppol (Demo)" msgstr "Activar Peppol (demo)" #. module: account_peppol #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.peppol_registration_form msgid "Activate Peppol (Test)" msgstr "Activar Peppol (test)" #. module: account_peppol #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_peppol_config_wizard__peppol_activate_self_billing msgid "Activate self-billing" msgstr "" #. module: account_peppol #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_res_company__peppol_activate_self_billing_sending msgid "Activate self-billing sending" msgstr "" #. module: account_peppol #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_peppol_registration__active_parent_company msgid "Active Parent Company" msgstr "" #. module: account_peppol #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_peppol_registration__active_parent_company_name msgid "Active Parent Company Name" msgstr "" #. module: account_peppol #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.res_config_settings_view_form msgid "Advanced Configuration" msgstr "" #. module: account_peppol #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.res_config_settings_view_form msgid "Allow sending and receiving invoices through the Peppol network" msgstr "" #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/exceptions.py:0 msgid "" "Although the message document is well formed and schema valid, some element/" "attribute contains a value that could not be recognized and therefore could " "not be used by the MSH." msgstr "" #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/exceptions.py:0 msgid "" "Although the message document is well formed and schema valid, some element/" "attribute value cannot be processed as expected because the related feature " "is not supported by the MSH." msgstr "" #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/exceptions.py:0 msgid "" "Although the message document is well formed and schema valid, some element/" "attribute value is inconsistent either with the content of other element/" "attribute, or with the processing mode of the MSH, or with the normative " "requirements of the ebMS specification." msgstr "" #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/exceptions.py:0 msgid "" "Although the message document is well formed and schema valid, the presence " "or absence of some element/ attribute is not consistent with the capability " "of the MSH, with respect to supported features." msgstr "" #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/exceptions.py:0 msgid "" "Although the message was sent under Guaranteed delivery requirement, the " "Reliability module could not get assurance that the message was properly " "delivered, in spite of resending efforts." msgstr "" #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/exceptions.py:0 msgid "" "An Intermediary MSH was unable to route an ebMS message and stopped " "processing the message." msgstr "" #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/exceptions.py:0 msgid "" "An MSH has determined that the message is expired and will not attempt to " "forward or deliver it." msgstr "" #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/exceptions.py:0 msgid "" "An entry in the routing function is matched that assigns the message to an " "MPC for pulling, but the intermediary MSH is unable to store the message " "with this MPC" msgstr "" #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/exceptions.py:0 msgid "An error occurred during the decompression." msgstr "" #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/exceptions.py:0 msgid "An error occurred while decompressing the reassembled message." msgstr "" #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/exceptions.py:0 msgid "" "An incoming message fragment has a a value greater than the known " "FragmentCount." msgstr "" #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/exceptions.py:0 msgid "" "An intermediary MSH has assigned the message to an MPC for pulling and has " "successfully stored it. However the intermediary set a limit on the time it " "was prepared to wait for the message to be pulled, and that limit has been " "reached." msgstr "" #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/exceptions.py:0 msgid "An internal error occurred" msgstr "" #. module: account_peppol #: model:ir.model.fields,help:account_peppol.field_peppol_config_wizard__peppol_self_billing_reception_journal_id #: model:ir.model.fields,help:account_peppol.field_res_company__peppol_self_billing_reception_journal_id msgid "" "Any self-billed invoices / credit notes received via Peppol will be created " "in draft in this journal. Defaults to the first sale journal." msgstr "" #. module: account_peppol #. odoo-javascript #: code:addons/account_peppol/static/src/components/peppol_auth/peppol_auth_service.js:0 msgid "Authentication failed" msgstr "" #. module: account_peppol #. odoo-javascript #: code:addons/account_peppol/static/src/components/peppol_auth/peppol_auth_service.js:0 msgid "Authentication successful" msgstr "" #. module: account_peppol #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_res_partner__available_peppol_edi_formats #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_res_users__available_peppol_edi_formats msgid "Available Peppol Edi Formats" msgstr "Formats EDI Peppol disponibles" #. module: account_peppol #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_res_partner__available_peppol_sending_methods #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_res_users__available_peppol_sending_methods msgid "Available Peppol Sending Methods" msgstr "Mètodes d'enviament Peppol disponibles" #. module: account_peppol #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.peppol_registration_form msgid "By clicking the button below:" msgstr "" #. module: account_peppol #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_peppol_registration__can_use_parent_connection msgid "Can Use Parent Connection" msgstr "" #. module: account_peppol #: model:ir.model.fields.selection,name:account_peppol.selection__res_company__account_peppol_proxy_state__receiver msgid "Can send and receive" msgstr "Pot enviar i rebre" #. module: account_peppol #: model:ir.model.fields.selection,name:account_peppol.selection__res_company__account_peppol_proxy_state__sender msgid "Can send but not receive" msgstr "Pot enviar però no rebre" #. module: account_peppol #: model:ir.model.fields.selection,name:account_peppol.selection__res_company__account_peppol_proxy_state__smp_registration msgid "Can send, pending registration to receive" msgstr "Pot enviar, però necessita registrar-se per rebre" #. module: account_peppol #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.peppol_registration_form msgid "Cancel" msgstr "Cancel·la" #. module: account_peppol #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.account_peppol_view_move_form msgid "Cancel PEPPOL" msgstr "Cancel·la PEPPOL" #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/models/account_move.py:0 msgid "Cannot cancel an entry that has already been sent to PEPPOL" msgstr "No pot cancel·lar-se una entrada que ja ha estat enviada a PEPPOL" #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/models/account_edi_proxy_user.py:0 #: code:addons/account_peppol/wizard/peppol_registration.py:0 msgid "Cannot register a user with a %s application" msgstr "No pot registrar-se un usuari amb una aplicació %s" #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/models/account_move_send.py:0 msgid "Check Partner(s)" msgstr "Comproveu el(s) contacte(s)" #. module: account_peppol #: model:ir.model.fields,help:account_peppol.field_peppol_registration__peppol_eas #: model:ir.model.fields,help:account_peppol.field_res_company__peppol_eas #: model:ir.model.fields,help:account_peppol.field_res_config_settings__account_peppol_eas #: model:ir.model.fields,help:account_peppol.field_res_partner__peppol_eas #: model:ir.model.fields,help:account_peppol.field_res_users__peppol_eas msgid "" "Code used to identify the Endpoint for BIS Billing 3.0 and its derivatives.\n" " List available at https://docs.peppol.eu/poacc/billing/3.0/" "codelist/eas/" msgstr "" "Codi utilitzat per identificar el punt final (Endpoint) per a BIS Billing " "3.0 i els seus derivats.\n" " Llista disponible a https://docs.peppol.eu/poacc/billing/3.0/" "codelist/eas/" #. module: account_peppol #: model:ir.model,name:account_peppol.model_account_edi_common msgid "" "Common functions for EDI documents: generate the data, the constraints, etc" msgstr "" "Funcions comunes per als documents EDI: generar les dades, les restriccions, " "etc" #. module: account_peppol #: model:ir.model,name:account_peppol.model_res_company msgid "Companies" msgstr "Empreses" #. module: account_peppol #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_peppol_config_wizard__company_id #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_peppol_registration__company_id msgid "Company" msgstr "Empresa" #. module: account_peppol #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_peppol_registration__parent_company_name msgid "Company Name" msgstr "Nom d'empresa" #. module: account_peppol #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.peppol_config_wizard_form msgid "Company information" msgstr "" #. module: account_peppol #: model:ir.model,name:account_peppol.model_res_config_settings msgid "Config Settings" msgstr "Paràmetres de configuració" #. module: account_peppol #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.peppol_config_wizard_form msgid "Configure your Peppol Services and allowed formats" msgstr "" #. module: account_peppol #: model:ir.model,name:account_peppol.model_res_partner msgid "Contact" msgstr "Contacte" #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/wizard/peppol_registration.py:0 msgid "Contact email and phone number are required." msgstr "El correu electrònic i el número de telèfon són obligatoris." #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/wizard/peppol_registration.py:0 msgid "Could not connect to Proxy Server." msgstr "" #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/exceptions.py:0 msgid "" "Could not find an XSD with which to validate the document with identifier " "\"%s\"." msgstr "" #. module: account_peppol #: model:ir.model,website_form_label:account_peppol.model_res_partner msgid "Create a Customer" msgstr "Crear un client" #. module: account_peppol #. odoo-javascript #: code:addons/account_peppol/static/src/components/peppol_info/peppol_info.xml:0 msgid "Create, send and receive e-invoices for free." msgstr "Crea, envia i rep factures electròniques gratuïtament." #. module: account_peppol #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_account_peppol_service__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_peppol_config_wizard__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_peppol_registration__create_uid msgid "Created by" msgstr "Creat per" #. module: account_peppol #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_account_peppol_service__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_peppol_config_wizard__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_peppol_registration__create_date msgid "Created on" msgstr "Creat el" #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/models/account_move_send.py:0 msgid "Customer is on Peppol but did not enable receiving documents." msgstr "" "El client està en Peppol, però no ha habilitat l'opció per rebre documents." #. module: account_peppol #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.peppol_config_wizard_form msgid "Danger zone" msgstr "" #. module: account_peppol #: model:ir.model.fields.selection,name:account_peppol.selection__peppol_registration__edi_mode__demo msgid "Demo" msgstr "De prova" #. module: account_peppol #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.peppol_config_wizard_form msgid "Disable the reception." msgstr "" #. module: account_peppol #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.peppol_config_wizard_form msgid "Discard" msgstr "Descartar" #. module: account_peppol #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.res_config_settings_view_form msgid "Disconnect" msgstr "Desconnecta" #. module: account_peppol #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.res_config_settings_view_form msgid "Disconnect Peppol" msgstr "" #. module: account_peppol #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.res_config_settings_view_form msgid "Disconnect this database" msgstr "" #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/models/res_config_settings.py:0 msgid "Disconnected this branch company peppol configuration from %s." msgstr "" #. module: account_peppol #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_peppol_registration__display_itsme_login msgid "Display Itsme Login" msgstr "" #. module: account_peppol #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_account_edi_common__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_account_edi_proxy_client_user__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_account_edi_xml_ubl_20__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_account_edi_xml_ubl_bis3__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_account_journal__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_account_move__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_account_move_send__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_account_move_send_batch_wizard__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_account_move_send_wizard__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_account_peppol_service__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_peppol_config_wizard__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_peppol_registration__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_res_company__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_res_config_settings__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_res_partner__display_name msgid "Display Name" msgstr "Nom mostrat" #. module: account_peppol #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_peppol_registration__display_no_auth_buttons msgid "Display No Auth Buttons" msgstr "" #. module: account_peppol #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_peppol_registration__display_use_parent_connection_selection msgid "Display Use Parent Connection Selection" msgstr "" #. module: account_peppol #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_account_peppol_service__document_identifier msgid "Document Identifier" msgstr "Identificador del document" #. module: account_peppol #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_account_peppol_service__document_name msgid "Document Name" msgstr "Nom del document" #. module: account_peppol #: model:ir.model.fields.selection,name:account_peppol.selection__account_move__peppol_move_state__done msgid "Done" msgstr "Fet" #. module: account_peppol #. odoo-javascript #: code:addons/account_peppol/static/src/components/peppol_info/peppol_info.xml:0 msgid "E-invoices will soon be mandatory in many countries" msgstr "La facturació electrònica aviat serà obligatòria en molts països" #. module: account_peppol #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_peppol_registration__edi_mode msgid "EDI mode" msgstr "Mode EDI" #. module: account_peppol #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_res_config_settings__account_peppol_edi_mode msgid "EDI operating mode" msgstr "Mode operacional EDI" #. module: account_peppol #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_peppol_registration__edi_user_id msgid "EDI user" msgstr "Usuari EDI" #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/models/account_edi_proxy_user.py:0 msgid "EDI user should be of type Peppol" msgstr "L'usuari EDI ha de ser de tipus Peppol" #. module: account_peppol #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_peppol_config_wizard__account_peppol_edi_identification #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_res_config_settings__account_peppol_edi_identification msgid "Edi Identification" msgstr "Identificació Edi" #. module: account_peppol #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.peppol_registration_form msgid "Email" msgstr "Correu electrònic" #. module: account_peppol #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.peppol_config_wizard_form msgid "Enable reception" msgstr "" #. module: account_peppol #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_account_peppol_service__enabled msgid "Enabled" msgstr "Habilitat" #. module: account_peppol #: model:ir.model.fields.selection,name:account_peppol.selection__account_move__peppol_move_state__error msgid "Error" msgstr "Error" #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/models/account_move_send.py:0 msgid "Errors occurred while creating the EDI document (format: %s):" msgstr "S'han produït errors mentre es creava el document EDI (format: %s):" #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/tools/peppol_iap_connector.py:0 msgid "Failed to connect to Odoo Peppol Proxy." msgstr "" #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/models/account_edi_proxy_user.py:0 msgid "" "Failed to connect to Peppol Access Point. This might happen if you restored " "a database from a backup or copied it without neutralization. To fix this, " "please go to Settings > Accounting > Peppol Settings and click on 'Reconnect " "this database'." msgstr "" #. module: account_peppol #. odoo-javascript #: code:addons/account_peppol/static/src/components/peppol_info/peppol_info.xml:0 msgid "Free on Odoo" msgstr "Gratis en Odoo" #. module: account_peppol #. odoo-javascript #: code:addons/account_peppol/static/src/components/peppol_info/peppol_info.xml:0 msgid "Fully automated" msgstr "Totalment automatitzat" #. module: account_peppol #. odoo-javascript #: code:addons/account_peppol/static/src/components/peppol_info/peppol_info.js:0 msgid "Got it !" msgstr "Llest!" #. module: account_peppol #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.peppol_registration_form msgid "I accept that Odoo may process my e-invoices," msgstr "" #. module: account_peppol #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.peppol_registration_form msgid "I reckon I'm allowed to register this company." msgstr "" #. module: account_peppol #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_account_edi_common__id #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_account_edi_proxy_client_user__id #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_account_edi_xml_ubl_20__id #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_account_edi_xml_ubl_bis3__id #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_account_journal__id #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_account_move__id #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_account_move_send__id #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_account_move_send_batch_wizard__id #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_account_move_send_wizard__id #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_account_peppol_service__id #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_peppol_config_wizard__id #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_peppol_registration__id #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_res_company__id #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_res_config_settings__id #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_res_partner__id msgid "ID" msgstr "ID" #. module: account_peppol #: model:ir.model.fields,help:account_peppol.field_peppol_config_wizard__peppol_activate_self_billing msgid "" "If activated, you will be able to send and receive self-billed invoices via " "Peppol.You can still disable reception by disabling the self-billing " "document types below." msgstr "" #. module: account_peppol #: model:ir.model.fields,help:account_peppol.field_res_company__peppol_activate_self_billing_sending msgid "" "If activated, you will be able to send vendor bills as self-billed invoices " "via Peppol." msgstr "" #. module: account_peppol #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.peppol_registration_form msgid "If you don't have Itsme, please contact" msgstr "" #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/controllers/portal.py:0 msgid "If you want to be invoiced by Peppol, your configuration must be valid." msgstr "" "Si vols obtenir una factura de Peppol, la teva configuració ha de ser vàlida." #. module: account_peppol #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.res_config_settings_view_form msgid "Incoming Accounting Journal" msgstr "" #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/models/account_move_send.py:0 msgid "Invoice %s is too big to send via peppol (64MB limit)" msgstr "" #. module: account_peppol #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_res_partner__invoice_sending_method #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_res_users__invoice_sending_method msgid "Invoice sending" msgstr "Enviament de factura" #. module: account_peppol #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_peppol_registration__is_branch_company msgid "Is Branch Company" msgstr "" #. module: account_peppol #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.peppol_registration_form msgid "Itsme" msgstr "" #. module: account_peppol #: model:ir.model.fields,help:account_peppol.field_peppol_config_wizard__service_json msgid "" "JSON representation of peppol services as retrieved from the peppol server." msgstr "" "Representació en format JSON dels serveis de Peppol tal com s'han recuperat " "del servidor de Peppol." #. module: account_peppol #: model:ir.model,name:account_peppol.model_account_journal msgid "Journal" msgstr "Diari" #. module: account_peppol #: model:ir.model,name:account_peppol.model_account_move msgid "Journal Entry" msgstr "Assentament comptable" #. module: account_peppol #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_account_peppol_service__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_peppol_config_wizard__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_peppol_registration__write_uid msgid "Last Updated by" msgstr "Última actualització per" #. module: account_peppol #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_account_peppol_service__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_peppol_config_wizard__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_peppol_registration__write_date msgid "Last Updated on" msgstr "Última actualització el" #. module: account_peppol #: model:ir.model.fields.selection,name:account_peppol.selection__peppol_registration__edi_mode__prod msgid "Live" msgstr "En viu" #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/exceptions.py:0 msgid "" "Message properties were present in the fragment SOAP header that were not " "specified in %s" msgstr "" #. module: account_peppol #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_peppol_config_wizard__account_peppol_migration_key #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_res_company__account_peppol_migration_key #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_res_config_settings__account_peppol_migration_key msgid "Migration Key" msgstr "Clau de migració" #. module: account_peppol #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_peppol_registration__phone_number #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_res_company__account_peppol_phone_number #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_res_config_settings__account_peppol_phone_number msgid "Mobile number" msgstr "Número de telèfon mòbil" #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/exceptions.py:0 msgid "" "More time than %s has passed since the first fragment was received but not " "all other fragments are received." msgstr "" #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/exceptions.py:0 msgid "No UBL document was provided to the Peppol Outbound Service." msgstr "" #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/exceptions.py:0 msgid "No valid AS4 participant endpoint were found." msgstr "" #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/exceptions.py:0 msgid "" "Not enough disk space available to store all (expected) fragments of the " "group." msgstr "" #. module: account_peppol #: model:ir.model.fields.selection,name:account_peppol.selection__res_company__account_peppol_proxy_state__not_registered msgid "Not registered" msgstr "No registrat" #. module: account_peppol #: model:mail.template,description:account_peppol.mail_template_peppol_registration msgid "Notification email for peppol registration state update" msgstr "" #. module: account_peppol #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.mail_notification_layout_with_responsible_signature_and_peppol msgid "Odoo" msgstr "Odoo" #. module: account_peppol #: model:ir.model.fields.selection,name:account_peppol.selection__res_partner__peppol_eas__odemo msgid "Odoo Demo ID" msgstr "" #. module: account_peppol #. odoo-javascript #: code:addons/account_peppol/static/src/components/peppol_info/peppol_info.xml:0 msgid "Odoo keeps you up to date with the new regulation." msgstr "Odoo et manté informat sobre les noves regulacions." #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/exceptions.py:0 msgid "Other" msgstr "Altres" #. module: account_peppol #: model:ir.model.fields.selection,name:account_peppol.selection__account_edi_proxy_client_user__proxy_type__peppol msgid "PEPPOL" msgstr "PEPPOL" #. module: account_peppol #. odoo-javascript #: code:addons/account_peppol/static/src/components/peppol_info/peppol_info.xml:0 msgid "" "PEPPOL allows for complete automation of sending and receiving e-invoices." msgstr "" "PEPPOL permet l'automatització completa a l'hora d'enviar i rebre factures " "electròniques." #. module: account_peppol #. odoo-javascript #: code:addons/account_peppol/static/src/components/peppol_info/peppol_info.xml:0 msgid "" "PEPPOL is the secure standard for e-invoices used in EU and across the world." msgstr "" "PEPPOL és l'estàndard segur utilitzat per a la facturació electrònica a la " "UE i tot arreu del món." #. module: account_peppol #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_account_bank_statement_line__peppol_message_uuid #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_account_move__peppol_message_uuid msgid "PEPPOL message ID" msgstr "ID del missatge de PEPPOL" #. module: account_peppol #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_account_bank_statement_line__peppol_move_state #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_account_journal__account_peppol_proxy_state #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_account_move__peppol_move_state #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_peppol_config_wizard__account_peppol_proxy_state #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_peppol_registration__account_peppol_proxy_state #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_res_company__account_peppol_proxy_state #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_res_config_settings__account_peppol_proxy_state msgid "PEPPOL status" msgstr "Estat de PEPPOL" #. module: account_peppol #: model:ir.actions.server,name:account_peppol.ir_cron_peppol_get_new_documents_ir_actions_server msgid "PEPPOL: retrieve new documents" msgstr "PEPPOL: recuperar nous documents" #. module: account_peppol #: model:ir.actions.server,name:account_peppol.ir_cron_peppol_get_message_status_ir_actions_server msgid "PEPPOL: update message status" msgstr "PEPPOL: actualitzar l'estat del missatge" #. module: account_peppol #: model:ir.actions.server,name:account_peppol.ir_cron_peppol_get_participant_status_ir_actions_server msgid "PEPPOL: update participant status" msgstr "PEPPOL: actualitzar l'estat del participant" #. module: account_peppol #: model:ir.actions.server,name:account_peppol.ir_cron_peppol_webhook_keepalive_ir_actions_server msgid "PEPPOL: webhook keep alive" msgstr "" #. module: account_peppol #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_peppol_registration__parent_company_id msgid "Parent Company" msgstr "" #. module: account_peppol #: model:ir.model.fields.selection,name:account_peppol.selection__res_partner__peppol_verification_state__not_valid_format msgid "Partner cannot receive format" msgstr "" #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/wizard/account_move_send_wizard.py:0 msgid "Partner doesn't have a valid Peppol configuration." msgstr "El contacte no té una configuració vàlida de Peppol." #. module: account_peppol #: model:ir.model.fields.selection,name:account_peppol.selection__res_partner__peppol_verification_state__not_valid msgid "Partner is not on Peppol" msgstr "" #. module: account_peppol #: model:ir.model.fields.selection,name:account_peppol.selection__res_partner__peppol_verification_state__valid msgid "Partner is on Peppol" msgstr "" #. module: account_peppol #: model:ir.model.fields.selection,name:account_peppol.selection__account_move__peppol_move_state__processing msgid "Pending Reception" msgstr "Pendent de recepció" #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/wizard/peppol_registration.py:0 msgid "Peppol Address should be provided." msgstr "" #. module: account_peppol #: model:ir.actions.client,name:account_peppol.action_peppol_auth_callback msgid "Peppol Auth Callback action" msgstr "" #. module: account_peppol #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_peppol_registration__peppol_can_connect_data msgid "Peppol Can Connect Data" msgstr "" #. module: account_peppol #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_res_company__peppol_can_send msgid "Peppol Can Send" msgstr "" #. module: account_peppol #: model:ir.model,name:account_peppol.model_peppol_config_wizard msgid "Peppol Configuration Wizard" msgstr "" #. module: account_peppol #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.res_config_settings_view_form msgid "Peppol Contact Email" msgstr "" #. module: account_peppol #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_peppol_registration__peppol_endpoint #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_res_company__peppol_endpoint #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_res_config_settings__account_peppol_endpoint #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.portal_my_details msgid "Peppol Endpoint" msgstr "Punt de connexió Peppol" #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/exceptions.py:0 msgid "" "Peppol Error [code=%(error_code)s]: %(error_subject)s\n" "%(error_message)s" msgstr "" #. module: account_peppol #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_peppol_registration__peppol_external_provider #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_res_company__peppol_external_provider #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_res_config_settings__peppol_external_provider msgid "Peppol External Provider" msgstr "" #. module: account_peppol #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.peppol_registration_form msgid "Peppol ID" msgstr "ID de Peppol" #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/wizard/peppol_registration.py:0 msgid "Peppol ID should be different from main company." msgstr "" #. module: account_peppol #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_res_company__peppol_metadata msgid "Peppol Metadata" msgstr "" #. module: account_peppol #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_res_company__peppol_parent_company_id msgid "Peppol Parent Company" msgstr "" #. module: account_peppol #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_res_config_settings__peppol_parent_company_name msgid "Peppol Parent Company Name" msgstr "" #. module: account_peppol #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_res_config_settings__peppol_participation_role #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.res_config_settings_view_form msgid "Peppol Participation Role" msgstr "" #. module: account_peppol #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_res_company__peppol_purchase_journal_id #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_res_config_settings__account_peppol_purchase_journal_id msgid "Peppol Purchase Journal" msgstr "" #. module: account_peppol #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.account_peppol_view_account_invoice_filter msgid "Peppol Ready" msgstr "Llest per a PEPPOL" #. module: account_peppol #: model:ir.model,name:account_peppol.model_peppol_registration msgid "Peppol Registration" msgstr "Registre PEPPOL" #. module: account_peppol #: model:ir.model,name:account_peppol.model_account_peppol_service msgid "Peppol Service" msgstr "Servei PEPPOL" #. module: account_peppol #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_res_config_settings__peppol_use_parent_company msgid "Peppol Use Parent Company" msgstr "" #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/models/account_edi_common.py:0 msgid "Peppol document UUID: %s" msgstr "" #. module: account_peppol #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.portal_my_details msgid "Peppol e-Address (EAS)" msgstr "Adreça electrònica Peppol (EAS)" #. module: account_peppol #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_peppol_registration__peppol_eas #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_res_company__peppol_eas #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_res_config_settings__account_peppol_eas #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_res_partner__peppol_eas #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_res_users__peppol_eas msgid "Peppol e-address (EAS)" msgstr "Adreça electrònica Peppol (EAS)" #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/models/account_edi_proxy_user.py:0 msgid "Peppol error: %s" msgstr "Error de Peppol: %s" #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/models/account_edi_common.py:0 msgid "Peppol invoice received" msgstr "" #. module: account_peppol #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_res_company__peppol_metadata_updated_at msgid "Peppol meta updated at" msgstr "" #. module: account_peppol #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_res_partner__peppol_verification_state #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_res_users__peppol_verification_state #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.account_peppol_view_account_invoice_filter msgid "Peppol status" msgstr "Estat de PEPPOL" #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/models/account_edi_proxy_user.py:0 msgid "Peppol status update: %s" msgstr "Actualització de l'estat de Peppol: %s" #. module: account_peppol #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_peppol_registration__peppol_warnings msgid "Peppol warnings" msgstr "Avisos PEPPOL" #. module: account_peppol #: model:mail.template,name:account_peppol.mail_template_peppol_registration msgid "Peppol: Registration update" msgstr "" #. module: account_peppol #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.peppol_registration_form msgid "Phone" msgstr "Telèfon" #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/models/res_company.py:0 msgid "" "Please enter the mobile number in the correct international format.\n" "For example: +32123456789, where +32 is the country code.\n" "Currently, only European countries are supported." msgstr "" "Si us plau, introduïu el número de mòbil en format internacional.\n" "Per exemple: +32123456789, on +32 és el codi de país.\n" "Actualment només es suporten països europeus." #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/models/account_edi_proxy_user.py:0 msgid "Please fill in the EAS code and the Participant ID code." msgstr "" "Si us plau, completa el codi EAS i el codi d'identificació el participant." #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/models/res_company.py:0 msgid "Please install the phonenumbers library." msgstr "Si us plau, instal·leu la llibreria phonenumbers." #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/wizard/peppol_registration.py:0 msgid "Please select a country for your company." msgstr "" #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/models/account_edi_proxy_user.py:0 msgid "" "Please set a journal for Peppol invoices on %s before receiving documents." msgstr "" #. module: account_peppol #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_peppol_registration__contact_email #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_res_company__account_peppol_contact_email msgid "Primary contact email" msgstr "Contacte primari de mail" #. module: account_peppol #: model:ir.model.fields,help:account_peppol.field_peppol_registration__contact_email #: model:ir.model.fields,help:account_peppol.field_res_company__account_peppol_contact_email msgid "" "Primary contact email for Peppol connection related communications and " "notifications.\n" "In particular, this email is used by Odoo to reconnect your Peppol account " "in case of database change." msgstr "" #. module: account_peppol #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_account_edi_proxy_client_user__proxy_type msgid "Proxy Type" msgstr "Tipus de proxy" #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/exceptions.py:0 msgid "" "Proxy error, please contact Odoo (missing \"%s\" - please make sure that it " "was loaded from the configuration panel)" msgstr "" #. module: account_peppol #: model:ir.model.fields.selection,name:account_peppol.selection__account_move__peppol_move_state__to_send msgid "Queued" msgstr "A la cua" #. module: account_peppol #: model:ir.model.fields.selection,name:account_peppol.selection__account_move__peppol_move_state__ready msgid "Ready to send" msgstr "Llest per a enviar" #. module: account_peppol #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.peppol_config_wizard_form msgid "Receive your electronic invoices in Odoo" msgstr "" #. module: account_peppol #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.res_config_settings_view_form msgid "Reconnect this database" msgstr "" #. module: account_peppol #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_peppol_registration__smp_registration msgid "Register as a receiver" msgstr "Registrar-se com a destinatari" #. module: account_peppol #: model:ir.model.fields.selection,name:account_peppol.selection__peppol_registration__use_parent_connection_selection__use_self msgid "Register this company on peppol" msgstr "" #. module: account_peppol #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.res_config_settings_view_form msgid "Register with Odoo" msgstr "" #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/wizard/peppol_config_wizard.py:0 msgid "Registered to receive documents via Peppol." msgstr "Registrat per rebre documents a través de Peppol." #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/wizard/peppol_registration.py:0 msgid "Registration rejected." msgstr "" #. module: account_peppol #: model:ir.model.fields.selection,name:account_peppol.selection__res_company__account_peppol_proxy_state__rejected msgid "Rejected" msgstr "Rebutjada" #. module: account_peppol #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.peppol_config_wizard_form msgid "Remove from Peppol" msgstr "Eliminar de Peppol" #. module: account_peppol #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.peppol_config_wizard_form msgid "Save" msgstr "Desar" #. module: account_peppol #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_peppol_registration__selected_company_id msgid "Selected Company" msgstr "" #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/wizard/peppol_registration.py:0 msgid "Selected authentication method is not available." msgstr "" #. module: account_peppol #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.peppol_config_wizard_form msgid "Self Billing" msgstr "" #. module: account_peppol #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_peppol_config_wizard__peppol_self_billing_reception_journal_id #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_res_company__peppol_self_billing_reception_journal_id msgid "Self-Billing reception journal" msgstr "" #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/models/account_move_send.py:0 msgid "Send" msgstr "Enviar" #. module: account_peppol #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.peppol_registration_form msgid "Send electronic invoices, and receive bills automatically via Peppol." msgstr "" #. module: account_peppol #: model:ir.model.fields.selection,name:account_peppol.selection__peppol_registration__use_parent_connection_selection__use_parent msgid "Send from parent company" msgstr "" #. module: account_peppol #: model:ir.model.fields.selection,name:account_peppol.selection__res_config_settings__peppol_participation_role__sending_and_receiving msgid "Sending & Receiving" msgstr "" #. module: account_peppol #: model:ir.model.fields.selection,name:account_peppol.selection__res_config_settings__peppol_participation_role__sending_only msgid "Sending Only" msgstr "" #. module: account_peppol #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_peppol_config_wizard__service_ids msgid "Service" msgstr "Servei" #. module: account_peppol #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_peppol_config_wizard__service_info msgid "Service Info" msgstr "Informació del servei" #. module: account_peppol #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_peppol_config_wizard__service_json msgid "Service Json" msgstr "Servei JSON" #. module: account_peppol #: model:ir.model.fields.selection,name:account_peppol.selection__account_move__peppol_move_state__skipped msgid "Skipped" msgstr "Omesa" #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/models/account_move_send.py:0 msgid "Some attachments could not be sent with the XML:" msgstr "" #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/exceptions.py:0 msgid "" "Some reliability function as implemented by the Reliability module, is not " "operational, or the reliability state associated with this message sequence " "is not valid." msgstr "" #. module: account_peppol #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.peppol_config_wizard_form msgid "" "Some service support migration keys. If this is your case you can enter your " "migration key below.\n" " If not, you should de-register from your current " "service provider and register with Odoo afterward." msgstr "" #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/exceptions.py:0 msgid "Something went wrong with your request" msgstr "" #. module: account_peppol #: model:ir.model.fields.selection,name:account_peppol.selection__peppol_registration__edi_mode__test msgid "Test" msgstr "Test" #. module: account_peppol #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.peppol_registration_form msgid "" "Test mode allows sending e-invoices through the test Peppol network.
\n" " By clicking the button below I accept that Odoo " "may process my e-invoices." msgstr "" #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/controllers/portal.py:0 msgid "That country is not available for Peppol." msgstr "Aquest país no està disponible per a Peppol." #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/exceptions.py:0 msgid "" "The MSH is experiencing temporary or permanent failure in trying to open a " "transport connection with a remote MSH." msgstr "" #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/exceptions.py:0 msgid "" "The MSH is unable to resolve an external payload reference (i.e. a Part that " "is not contained within the ebMS Message, as identified by a PartInfo/href " "URI)." msgstr "" #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/exceptions.py:0 msgid "" "The Peppol Participant DNS lookup resulted in an URL address that does not " "belong to this server." msgstr "" #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/exceptions.py:0 msgid "The Peppol Participant cannot receive this document type." msgstr "" #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/exceptions.py:0 msgid "The Peppol Participant certificate is invalid." msgstr "" #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/exceptions.py:0 msgid "" "The Peppol Participant service group found on his Service Metadata Provider " "is invalid." msgstr "" #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/models/res_company.py:0 msgid "The Peppol endpoint identification number is not correct." msgstr "El número d'identificació del punt d'accés Peppol no és correcte." #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/models/res_company.py:0 msgid "The Peppol service that is used is %s." msgstr "" #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/exceptions.py:0 msgid "" "The Service Metadata Publisher associated to this participant is not " "reachable. url: %s" msgstr "" #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/exceptions.py:0 msgid "The UBL document provided to the Peppol Outbound Service is malformed." msgstr "" #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/exceptions.py:0 msgid "The XML document could not be canonicalized." msgstr "" #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/exceptions.py:0 msgid "The XML document is not valid according to the XSD Schema." msgstr "" #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/exceptions.py:0 msgid "The XML document is not valid according to the schematron." msgstr "" #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/wizard/peppol_registration.py:0 msgid "The database you are trying to connect to is not suitable for Peppol." msgstr "" #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/exceptions.py:0 msgid "The document could not be found" msgstr "No s'ha pogut trobar el document" #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/exceptions.py:0 msgid "The document could not be sent to the Peppol Participant." msgstr "" #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/exceptions.py:0 msgid "The document could not be validated." msgstr "" #. module: account_peppol #. odoo-javascript #: code:addons/account_peppol/static/src/components/peppol_info/peppol_info.xml:0 msgid "The e-invoicing network" msgstr "La xarxa de facturació electrònica" #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/exceptions.py:0 msgid "" "The eb3:Message header copied to the fragment header does not match the " "eb3:Message header in the reassembled source message." msgstr "" #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/exceptions.py:0 msgid "" "The ebMS header is either not well formed as an XML document, or does not " "conform to the ebMS packaging rules." msgstr "" #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/exceptions.py:0 msgid "" "The ebMS header or another header (e.g. reliability, security) expected by " "the MSH is not compatible with the expected content, based on the associated " "P-Mode." msgstr "" #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/exceptions.py:0 msgid "" "The encrypted data reference the Security header intended for the \"ebms\" " "SOAP actor could not be decrypted by the Security Module." msgstr "" #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/wizard/peppol_registration.py:0 msgid "" "The endpoint number might not be correct. Please check if you entered the " "right identification number." msgstr "" "És possible que el número del punt d'accés no sigui correcte. Si us plau, " "introdueix el número d'identificació corresponent." #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/wizard/peppol_config_wizard.py:0 msgid "" "The following services are listed on your participant but cannot be " "configured here. If you wish to configure them differently, please contact " "support." msgstr "" "Els següents serveis estan associats al participant, però no es poden " "configurar des d'aquí. Si vols configurar-los d'una manera diferent, si us " "plau, contacta amb l'equip de suport." #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/exceptions.py:0 msgid "" "The href attribute does not reference a valid MIME data part, MIME parts " "other than the fragment header and a data part are in the message. are added " "or the SOAP Body is not empty." msgstr "" #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/exceptions.py:0 msgid "The incoming message could not be decompressed." msgstr "" #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/models/account_move_send.py:0 msgid "" "The invoice has been sent to the Peppol Access Point. The following " "attachments were sent with the XML:" msgstr "" #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/exceptions.py:0 msgid "The message does not comply with the AS4 policy." msgstr "" #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/exceptions.py:0 msgid "" "The processor determined that the message's security methods, parameters, " "scope or other security policy-level requirements or agreements were not " "satisfied." msgstr "" #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/exceptions.py:0 msgid "" "The signature in the Security header intended for the \"ebms\" SOAP actor, " "could not be validated by the Security module." msgstr "" #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/exceptions.py:0 msgid "The size of the data part in a fragment message is greater than %s" msgstr "" #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/exceptions.py:0 msgid "" "The structure of a received bundle is not in accordance with the bundling " "rules." msgstr "" #. module: account_peppol #: model:ir.model.fields,help:account_peppol.field_peppol_config_wizard__account_peppol_edi_identification #: model:ir.model.fields,help:account_peppol.field_res_config_settings__account_peppol_edi_identification msgid "The unique id that identifies this user, typically the vat" msgstr "L'identificador únic que identifica aquest usuari, típicament el NIF" #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/exceptions.py:0 msgid "" "The use of MIME is not consistent with the required usage in this " "specification." msgstr "" #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/exceptions.py:0 msgid "There is no message available for pulling from this MPC at this moment." msgstr "" #. module: account_peppol #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.account_peppol_view_move_form msgid "There was an error while sending this invoice via Peppol." msgstr "" #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/exceptions.py:0 msgid "There was an error with the Peppol Request" msgstr "" #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/exceptions.py:0 msgid "There was an error with the incoming message." msgstr "" #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/exceptions.py:0 msgid "" "There was an issue with the Hermes Migration Token Collection Interface " "(MTCI)." msgstr "" #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/exceptions.py:0 msgid "There was an issue with the Peppol Participant." msgstr "" #. module: account_peppol #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.peppol_registration_form msgid "This branch company will use the active Peppol connection found on" msgstr "" #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/models/account_edi_proxy_user.py:0 msgid "" "This connection has been superseded by another database. Register again." msgstr "" #. module: account_peppol #: model:ir.model.fields,help:account_peppol.field_res_config_settings__account_is_token_out_of_sync msgid "" "This field is used to indicate that the edi user token is out of sync with " "the proxy server. It is set to True when the token needs to be refreshed or " "updated." msgstr "" #. module: account_peppol #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.mail_notification_layout_with_responsible_signature_and_peppol msgid "This invoice has also been" msgstr "Aquesta factura també ha estat" #. module: account_peppol #: model:ir.model.fields,help:account_peppol.field_peppol_registration__phone_number #: model:ir.model.fields,help:account_peppol.field_res_company__account_peppol_phone_number #: model:ir.model.fields,help:account_peppol.field_res_config_settings__account_peppol_phone_number msgid "This number is used for identification purposes only." msgstr "" #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/exceptions.py:0 msgid "This user is not registered on our Access Point." msgstr "" #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/exceptions.py:0 msgid "" "This user's is not a Peppol User. The proxy_type associated must be " "\"peppol\". This is required to create a peppol participant." msgstr "" #. module: account_peppol #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.peppol_config_wizard_form msgid "This will delete your Peppol registration." msgstr "" #. module: account_peppol #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.res_partner_form_account_peppol msgid "" "To generate complete electronic invoices, also set a country for this " "partner." msgstr "" "Per generar factures electròniques completes, també cal configurar un país " "per a aquest contacte." #. module: account_peppol #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_res_config_settings__account_is_token_out_of_sync msgid "Token Out of Sync" msgstr "" #. module: account_peppol #: model:ir.model,name:account_peppol.model_account_edi_xml_ubl_20 msgid "UBL 2.0" msgstr "UBL 2.0" #. module: account_peppol #: model:ir.model,name:account_peppol.model_account_edi_xml_ubl_bis3 msgid "UBL BIS Billing 3.0.12" msgstr "" #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/exceptions.py:0 msgid "Unable to verify the digest value." msgstr "" #. module: account_peppol #: model:ir.model.fields.selection,name:account_peppol.selection__res_partner__peppol_verification_state__not_verified msgid "Unchecked" msgstr "" #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/exceptions.py:0 msgid "Unexpected end of MIME multipart message." msgstr "" #. module: account_peppol #: model:ir.model.fields,help:account_peppol.field_peppol_registration__peppol_endpoint #: model:ir.model.fields,help:account_peppol.field_res_company__peppol_endpoint #: model:ir.model.fields,help:account_peppol.field_res_config_settings__account_peppol_endpoint msgid "" "Unique identifier used by the BIS Billing 3.0 and its derivatives, also " "known as 'Endpoint ID'." msgstr "" "L'identificador únic que utilitza la facturació BIS 3.0 i els seus derivats, " "també conegut com a «ID del punt de connexió»." #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/exceptions.py:0 msgid "Unknown Peppol Error: %s" msgstr "" #. module: account_peppol #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_peppol_registration__use_parent_connection msgid "Use Parent Connection" msgstr "" #. module: account_peppol #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_peppol_registration__use_parent_connection_selection msgid "Use Parent Connection Selection" msgstr "" #. module: account_peppol #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.res_partner_form_account_peppol msgid "Verify" msgstr "Verificar" #. module: account_peppol #: model:ir.actions.server,name:account_peppol.partner_action_verify_peppol msgid "Verify Peppol" msgstr "Verificar PEPPOL" #. module: account_peppol #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.res_partner_form_account_peppol msgid "Verify partner's PEPPOL endpoint" msgstr "Verificar el punt d'accés PEPPOL del contacte" #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/models/account_move_send.py:0 msgid "View Partner(s)" msgstr "Veure contacte(s)" #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/models/account_edi_proxy_user.py:0 msgid "" "We could not find a user with this information on our server. Please check " "your information." msgstr "" "No hem pogut trobar al nostre servidor un usuari amb aquesta informació. Si " "us plau, verifica la teva informació." #. module: account_peppol #: model:mail.template,subject:account_peppol.mail_template_peppol_registration msgid "Welcome to Peppol" msgstr "" #. module: account_peppol #. odoo-javascript #: code:addons/account_peppol/static/src/components/peppol_info/peppol_info.xml:0 msgid "What is Peppol and why it's great ?" msgstr "Què és Peppol i per què és una bona opció?" #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/models/account_move_send.py:0 msgid "Why should I use PEPPOL ?" msgstr "Per què hauria d'utilitzar Peppol?" #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/models/account_move_send.py:0 msgid "Why should you use it ?" msgstr "Per què hauria d'utilitzar-lo?" #. module: account_peppol #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_account_peppol_service__wizard_id msgid "Wizard" msgstr "Assistent" #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/wizard/peppol_registration.py:0 msgid "" "You are about to register with your VAT number. Make sure you register with " "your Company Registry (BCE/KBO) first to be compliant with the new " "regulation." msgstr "" #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/wizard/account_move_send_wizard.py:0 msgid "You are not allowed to send invoice on behalf of %s." msgstr "" #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/exceptions.py:0 msgid "You are not authorized to change the contact email." msgstr "" #. module: account_peppol #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.peppol_config_wizard_form msgid "" "You are sending and receiving your e-invoices via Odoo with this Peppol ID" msgstr "" #. module: account_peppol #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.res_config_settings_view_form msgid "You are sending from" msgstr "" #. module: account_peppol #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.peppol_config_wizard_form msgid "You are sending your e-invoices via Odoo with this Peppol ID" msgstr "" #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/wizard/peppol_registration.py:0 msgid "You can now send and receive electronic invoices via Peppol" msgstr "Ara pots enviar i rebre factures electròniques a través de Peppol" #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/wizard/peppol_registration.py:0 msgid "You can now send electronic invoices via Peppol." msgstr "Ara pots enviar factures electròniques a través de Peppol." #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/models/account_move_send.py:0 msgid "You can send this invoice electronically via Peppol." msgstr "Ara pots enviar digitalment aquesta factura a través de Peppol." #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/exceptions.py:0 msgid "You don't have enough credit" msgstr "" #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/exceptions.py:0 msgid "" "You have reached the limit of documents you can send today. Retry later. " "Please contact the support if you think you need to increase that limit." msgstr "" #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/wizard/peppol_registration.py:0 msgid "You need to authenticate to continue." msgstr "" #. module: account_peppol #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.res_config_settings_view_form msgid "" "You registration has been rejected, the reason has been sent to you via " "email.\n" " Please contact our support if you need further " "assistance." msgstr "" "La teva inscripció ha estat rebutjada. T'hem enviat més informació per " "correu electrònic.\n" " Si us plau, contacta amb l'equip de suport si " "necessites ajuda." #. module: account_peppol #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.res_config_settings_view_form msgid "Your Peppol ID" msgstr "" #. module: account_peppol #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.res_config_settings_view_form msgid "Your Peppol identification is:" msgstr "" #. module: account_peppol #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.peppol_config_wizard_form msgid "" "Your Peppol registration is being processed, it should be active within a " "day." msgstr "" #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/wizard/peppol_registration.py:0 msgid "" "Your Peppol registration will be activated soon. You can already send " "invoices." msgstr "El teu registre a Peppol s'activarà aviat. Ja pots enviar factures." #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/wizard/peppol_registration.py:0 msgid "" "Your company is already registered on an Access Point (%s) for receiving " "invoices. We will register you on Odoo as a sender only." msgstr "" #. module: account_peppol #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.res_config_settings_view_form msgid "" "Your database is not linked to Peppol anymore. This might be due to a " "database duplication or restoration.\n" " Make sure to reconnect the correct " "database." msgstr "" #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/exceptions.py:0 msgid "Your identification has not been approved for this action yet" msgstr "" #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/wizard/peppol_registration.py:0 msgid "Your identifier does not have a valid format.%s" msgstr "" #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/wizard/peppol_registration.py:0 msgid "Your identifier is invalid." msgstr "" #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/wizard/peppol_registration.py:0 msgid "Your identifier you entered is invalid for Peppol." msgstr "" #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/wizard/peppol_registration.py:0 msgid "" "Your registration has been rejected. Please contact the support for further " "assistance." msgstr "" #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/wizard/peppol_config_wizard.py:0 msgid "" "Your registration on Peppol network should be activated within a day. The " "updated status will be visible in Settings." msgstr "" "El registre a la xarxa Peppol hauria d'activar-se en un dia. Quan " "s'actualitzi l'estat, ho veuràs a la configuració." #. module: account_peppol #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.res_config_settings_view_form msgid "Your registration should be activated within a day." msgstr "El registre hauria d'activar-se en un dia." #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/exceptions.py:0 msgid "Your request is still being processed." msgstr "" #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/models/account_edi_xml_ubl_bis3.py:0 msgid "" "[PEPPOL-EN16931-R010] An electronic address (EAS) must be provided on the " "customer '%s'." msgstr "" #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/models/account_edi_xml_ubl_bis3.py:0 msgid "" "[PEPPOL-EN16931-R020] An electronic address (EAS) must be provided on the " "company '%s'." msgstr "" #. module: account_peppol #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.peppol_registration_form msgid "and send invoices via Peppol on their behalf." msgstr "" #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/controllers/portal.py:0 #: model:ir.model.fields.selection,name:account_peppol.selection__res_partner__invoice_sending_method__peppol msgid "by Peppol" msgstr "per PEPPOL" #. module: account_peppol #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.mail_notification_layout_with_responsible_signature_and_peppol msgid "could not be sent via Peppol" msgstr "no s'ha pogut enviar a través de Peppol." #. module: account_peppol #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.mail_notification_layout_with_responsible_signature_and_peppol msgid "sent via Peppol" msgstr "enviada a través de Peppol" #. module: account_peppol #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.peppol_registration_form msgid "support" msgstr "" #. module: account_peppol #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.mail_notification_layout_with_responsible_signature_and_peppol msgid "to send invoices, but this one" msgstr "per enviar factures, però aquesta" #. module: account_peppol #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.mail_notification_layout_with_responsible_signature_and_peppol msgid "uses" msgstr "utilitza" #~ msgid "" #~ "By clicking the button below I accept that Odoo may process my e-invoices." #~ msgstr "" #~ "En fer clic al botó de sota accepto que Odoo pugui processar les meves " #~ "factures electròniques." #~ msgid "Registered as a sender (demo)." #~ msgstr "Registrat com a emissor (demo)." #~ msgid "Registered to receive documents via Peppol (demo)." #~ msgstr "Registrat per rebre documents a través de Peppol (demo)." #~ msgid "" #~ "Test mode allows sending e-invoices through the test Peppol network.\n" #~ " By clicking the button below I accept " #~ "that Odoo may process my e-invoices." #~ msgstr "" #~ "El mode de prova permet enviar factures electròniques a través de la " #~ "xarxa de prova de Peppol.\n" #~ " En fer clic al següent botó, accepto " #~ "que Odoo processi les meves factures electròniques." #~ msgid "You can now receive demo vendor bills." #~ msgstr "Ara pots rebre factures de proveïdor demo." #~ msgid "You can now send invoices in demo mode." #~ msgstr "Ara pots enviar factures en mode demo." #~ msgid "Incoming Invoices Journal" #~ msgstr "Diari de factures entrants" #~ msgid "Cannot receive this format" #~ msgstr "No es pot rebre aquest format" #~ msgid "Not on Peppol" #~ msgstr "No en Peppol" #~ msgid "Not verified yet" #~ msgstr "Encara no verificat" #~ msgid "Peppol endpoint verification" #~ msgstr "Verificació de punt de connexió de Peppol" #~ msgid "Valid" #~ msgstr "Vàlid" #~ msgid "Your endpoint" #~ msgstr "El seu punt de connexió" #~ msgid "Please verify partner configuration in partner settings." #~ msgstr "" #~ "Si us plau, verifica la configuració del contacte en la configuració." #~ msgid "The partner is missing Peppol EAS and/or Endpoint identifier." #~ msgstr "El contacte no té Peppol EAS o un identificador de punt d'accés." #~ msgid "" #~ "The recommended identification method for Belgium is your Company " #~ "Registry Number." #~ msgstr "" #~ "El mètode d'identificació recomanat per a Bèlgica és el número de " #~ "registre de l'empresa." #~ msgid "Peppol document (UUID: %(uuid)s) has been received successfully" #~ msgstr "El document Peppol (UUID: %(uuid)s) s'ha rebut correctament" #~ msgid "Send electronic invoices, and receive bills automatically via Peppol" #~ msgstr "" #~ "Envia i rep factures electròniques automàticament a través de Peppol"